A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
price proposals
price quotation
price quote
price quotes
price range
price ratio
price ratios
price reduction
price reductions
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
price range
Search single words:
price
·
range
Tip:
Conversion of units
German
English
Auf
dieser
Stufe
werden
die
Preise
häufig
als
Preisspanne
ausgedrückt
. [EU]
At
this
stage
,
price
s
are
often
expressed
as
a
price
range
.
Ausgehend
von
den
verfügbaren
Daten
unterscheidet
sich
der
Restwert
nicht
wesentlich
von
der
sich
aus
den
Bezugsdaten
ergebenden
Marge
. [EU]
Based
on
the
available
data
,
the
residual
value
does
not
differ
significantly
from
the
price
range
derived
from
benchmark
data
.
Da
der
von
der
tschechischen
Regierung
gezahlte
Preis
in
der
von
der
KPMG
errechneten
Preisspanne
liegt
,
wurden
diese
staatlichen
Mittel
in
einer
für
den
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgeber
akzeptablen
Weise
investiert
. [EU]
As
the
price
paid
by
the
Czech
Government
is
in
the
price
range
calculated
by
KPMG
,
these
State
resources
have
been
invested
in
a
way
acceptable
to
a
market
economy
investor
.
Da
diese
Preise
höher
sind
als
der
ursprüngliche
Vertragspreis
von
0,135
NOK
pro
kWh
,
weichen
sie
nach
der
bereits
dargelegten
Argumentation
nicht
so
erheblich
von
einem
angemessenen
Marktpreisspektrum
ab
,
dass
ein
wirtschaftlicher
Vorteil
vorliegt
. [EU]
As
noted
above
,
the
price
s
in
the
prolongation
period
were
15
,21
øre/kWh
and
14
,20
øre/kWh
,
depending
on
the
season
.
As
these
price
s
are
higher
than
the
original
contract
price
of
13
,5
øre/kWh
,
they
do
not
,
in
line
with
the
arguments
set
out
above
,
differ
sufficiently
from
any
reasonable
market
price
range
for
an
economic
advantage
to
be
present
.
Darüber
hinaus
werden
diese
über
a)
den
Preis
der
erfolgreichen
Angebote
, b)
die
Platzierung
ihres
jeweiligen
Angebots
in
der
Rangfolge
, c)
das
Preisspektrum
aller
Angebote
und
d)
über
sämtliche
sonstige
für
die
Entscheidung
über
die
Auftragsvergabe
relevanten
Gesichtspunkte
unterrichtet
. [EU]
They
shall
also
be
informed
of:
(a)
the
price
of
the
successful
tender
bids
; (b)
the
ranking
of
their
respective
tender
bids
; (c)
the
price
range
of
all
tender
bids
;
and
(d)
any
further
relevant
considerations
that
influenced
the
award
decision
.
Dennoch
hat
sie
in
Erwägungsgrund
70
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
festgestellt
,
dass
,
auch
wenn
mit
der
Einteilung
in
Produkt-
und
Preiskategorien
nicht
alle
Wechselbeziehungen
des
Wettbewerbs
auf
dem
Servermarkt
zu
erfassen
sind
,
alternative
Marktdefinitionen
weitaus
weniger
geeignet
sind
,
um
die
Dynamik
des
Marktes
wiederzugeben
. [EU]
Nevertheless
,
the
Commission
noted
in
the
opening
decision
(point (70)
that
,
although
segmentation
according
to
product
class
and
price
range
could
not
capture
all
competitive
interactions
in
the
server
market
,
alternative
market
definitions
captured
market
dynamics
to
a
much
lesser
degree
.
Dennoch
liegt
der
in
der
Vereinbarung
mit
Becromal
festgesetzte
Preis
von
0,135
NOK
pro
kWh
innerhalb
des
Preisspektrums
,
das
auf
der
Basis
dieser
Preisangaben
ermittelt
werden
kann
. [EU]
Still
,
it
would
seem
that
the
price
in
the
Becromal
agreement
,
13
,5
øre/kWh
,
would
fall
within
the
price
range
which
can
be
established
on
the
basis
of
these
price
data
.
Der
tatsächliche
Marktwert
des
Grundstücks
könnte
sich
durchaus
am
unteren
Ende
des
von
OPAK
angesetzten
Preisbereichs
bewegen
,
was
dem
Preis
entsprechen
würde
,
den
Bryne
Industripark
letztendlich
gezahlt
hat
. [EU]
Thus
,
the
real
market
value
of
the
property
could
also
be
in
the
lower
end
of
the
price
range
established
by
OPAK
,
which
would
correspond
to
the
price
actually
paid
by
Bryne
Industripark
.
Die
allgemeine
Preissituation
im
betreffenden
Zeitraum
,
insbesondere
der
Preis
für
Großhandelsverträge
mit
ein-
bis
fünfjähriger
Laufzeit
,
die
2001
in
Kraft
waren
(0,136
NOK
pro
kWh
,
Tabelle
23
),
der
Preis
für
Festpreisverträge
auf
Vollzeitbasis
im
zweiten
Quartal
2001
(0,121
NOK
pro
kWh
,
Tabelle
7)
sowie
neue
Festpreisverträge
,
die
im
zweiten
Quartal
2001
geschlossen
wurden
(0,156
NOK
pro
kWh
,
Tabelle
7),
vermitteln
jedoch
ein
aussagefähiges
Bild
über
das
Marktpreisspektrum
. [EU]
However
,
the
general
price
picture
during
the
relevant
period
,
and
in
particular
the
price
of
1-5
years'
wholesale
contracts
in
2001
(13,6
øre/kWh
,
Table
23
),
the
price
of
fixed
price
,
full-time
contracts
in
the
second
quarter
of
2001
(12,1
øre/kWh
,
Table
7)
and
new
fixed
price
contracts
entered
into
in
the
second
quarter
of
2001
(15,6
øre/kWh
,
Table
7),
give
a
good
indication
of
the
market
price
range
.
Die
Deutsche
Bank
und
AZ
Fly
kamen
überein
,
den
Preis
oder
die
Preisspanne
der
neu
auszugebenden
Aktien
gemeinsam
festzulegen
und
einen
Abschlag
von
mindestens
[9] %
vom
Börsenkurs
unter
Berücksichtigung
des
geringeren
Zeichnungsrechts
vorzunehmen
. [EU]
Deutsche
Bank
and
AZ
Fly
have
agreed
that
the
price
or
the
price
range
for
the
issue
of
the
new
shares
will
be
determined
jointly
and
will
represent
a
reduction
of
at
least
[...] [9] %
of
the
quoted
market
price
after
taking
account
of
subscription
rights
.
Es
ist
ferner
festzustellen
,
dass
dieser
Rückgang
bereits
so
erheblich
war
,
dass
jede
weitere
Vergrößerung
des
Marktanteils
der
chinesischen
Einfuhren
zu
Lasten
ihrer
offensichtlichsten
Wettbewerber
in
der
nächstliegenden
Marktpreisspanne
,
nämlich
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
gehen
wird
. [EU]
It
is
also
noted
that
such
erosion
was
already
so
substantial
that
any
further
expansion
of
the
market
share
of
the
Chinese
imports
will
occur
at
the
expenses
of
their
most
obvious
competitors
in
the
closest
market
price
range
,
which
would
be
the
Community
Industry
.
Grundlage
der
Berechnung
ist
der
Gelände-
und
Gebäudeanteil
von
6 %,
Vergleichsangebote
beliefen
sich
auf
dieselbe
Höhe
. [EU]
The
calculation
basis
is
the
land
and
buildings
share
of
6 %.
Comparative
offers
were
in
same
price
range
.
HTST-Malz
ist
überdies
auch
teurer
als
normales
Malz
anderer
Mälzereien
. [EU]
HTST
malt
will
,
moreover
,
be
price
d
in
a
higher
price
range
than
regular
malt
produced
by
other
malt
houses
.
In
allen
drei
Gutachten
wurde
auf
durchschnittliche
Verkaufspreise
verwiesen
;
die
von
Finnland
vorgelegten
Daten
zeigten
jedoch
erhebliche
Preisunterschiede
zwischen
den
einzelnen
Wohngebieten
.
Das
Gebiet
Haapala/Uusitalo
lag
eindeutig
an
der
Spitze
der
Preiskurve
. [EU]
All
three
studies
referred
to
average
sales
price
s
,
whereas
the
data
submitted
by
Finland
revealed
significant
differences
between
neighbourhoods
,
with
Haapala/Uusitalo
apparently
situated
at
the
lower
end
of
the
price
range
.
In
Anbetracht
der
besonderen
Merkmale
,
der
tatsächlichen
Qualität
und
der
höheren
Preisklasse
ist
es
ihrer
Ansicht
nach
auch
sehr
wahrscheinlich
,
dass
HTST-Malz
und
normales
Malz
nicht
oder
kaum
austauschbar
sind
. [EU]
They
also
maintain
that
as
a
result
of
its
unique
physical
characteristics
,
its
perceived
quality
and
its
higher
price
range
,
it
is
very
likely
that
there
will
be
no
or
limited
substitutability
between
HTST
malt
and
regular
malt
.
In
diesem
Preisrahmen
verkauften
Elektrizität
im
Rahmen
ihrer
PPA
nur
das
Kernkraftwerk
Paksi
Atomerő
;mű
und
das
Kraftwerk
Mátrai
Erő
;mű. [EU]
Of
the
generators
with
PPA
,
only
the
Paks
and
Mátra
power
plants
sold
electricity
under
their
PPAs
within
this
price
range
.
In
diesem
Preisrahmen
verkauften
Elektrizität
im
Rahmen
ihrer
PPA
nur
das
Kernkraftwerk
Paksi
Atomerő
;mű
und
das
Kraftwerk
Mátrai
Erő
;mű (
im
Fall
des
Kernkraftwerks
Paks
eigentlich
unter
dem
niedrigsten
Marktpreis
). [EU]
Of
the
generators
with
PPA
,
only
the
Paks
and
Mátra
power
plants
sold
electricity
under
their
PPAs
within
this
price
range
(in
the
case
of
Paks
,
actually
below
the
lowest
free
market
price
).
In
diesem
Stadium
werden
die
Preise
häufig
als
Mindestpreise
oder
Preisspannen
angegeben
. [EU]
At
this
stage
,
price
s
are
often
expressed
as
minimum
price
s
or
a
price
range
.
In
diesem
Zusammenhang
hat
die
Kommission
in
Erwägungsgrund
72
und
105
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
deshalb
Zweifel
geäußert
,
ob
es
für
die
Abgrenzung
des
Marktes
zweckdienlich
ist
,
die
Server
nach
Produkt-
und
Preiskategorien
einzuteilen
. [EU]
The
Commission
therefore
expressed
doubts
in
the
opening
decision
(points
72
and
105
)
as
to
whether
the
segmentation
of
servers
according
to
product
class/
price
range
constituted
the
appropriate
market
delineation
.
In
Erwägungsgrund
65-67
,
72
und
105
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
zur
Abgrenzung
des
Servermarktes
die
Anwendung
der
Marktdefinition
auf
der
Basis
der
Produkt-
und
Preiskategorie
sachlich
richtig
ist
.
Sie
bezweifelt
jedoch
,
dass
die
Einteilung
nach
Produkt-
und
Preiskategorie
hier
die
geeignete
Methode
zur
Abgrenzung
des
Servermarktes
darstellt
. [EU]
In
the
opening
decision
(points
65-67
,
72
and
105
),
the
Commission
stated
that
it
was
appropriate
to
follow
a
market
definition
based
on
product
class/
price
range
in
order
to
delineate
the
server
market
,
but
expressed
doubts
as
to
whether
segmentation
by
product
class/
price
range
constituted
the
appropriate
market
delineation
for
servers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "price range":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners