DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

529 results for Stimmen
Word division: stim·men
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Der Gesetzesentwurf wurde mit 335 zu 210 Stimmen angenommen. The bill was passed by 335 votes to 210.

Ihre Stimmen verschmolzen zu einem fröhlichen Chor. Their voices fused / coalesced into a joyous chorus.

Der Klang von Stimmen vermischte sich mit dem Kratzen von Stühlen auf dem Boden. The sound of voices mingled with a scraping of chairs.

Ihre Stimmen wurden von den Tunnelwänden zurückgeworfen. Their voices reflected off the walls of the tunnel.

Aber es gibt auch Produzenten wie z.B. Steven Spielberg oder Woody Allen, die sich an der Auswahl der passenden Stimmen beteiligen. [G] But there are also producers, such as Steven Spielberg or Woody Allen, for example, who get involved in choosing a suitable voice.

Andere Stimmen erachten die Globalisierung als Grund für ein steigendes Bedürfnis nach Zugehörigkeit und Heimat. [G] Others believe that globalisation is leading to an increased need for 'belonging', for a sense of 'home'.

Angesichts der Projekte für das "Mahnmal für die ermordeten Juden Europas" warnten kritische Stimmen nicht zuletzt vor einem unangemessenen Versuch, die Größe des Verbrechens durch die Monumentalität der Anlage zum Ausdruck bringen zu wollen. [G] In view of the "Memorial to the Murdered Jews of Europe" projects, critical voices warned not least against an inappropriate attempt to express the dimensions of the crime by the monumentality of the memorial.

Auf seiner Brasilien-Reise im Mai 2007 hat der Papst alle katholischen Politiker aufgefordert, gegen liberale Scheidungs-, Abtreibungs- oder Lebenspartnerschaftsgesetze zu stimmen, sogar Verständnis für Exkommunikations-Drohungen für Abgeordnete gezeigt, die für ein Abtreibungsgesetz stimmen. [G] During his trip to Brazil in May 2007, the Pope urged all Catholic politicians to vote against liberal laws on divorce, abortion or couple-partnership, even exspressing support for threats of excommunication against parliamentary representatives who planned to vote in favor of an abortion law.

Aus den bisher relativ wenigen aktiven deutschen Planern in Asien könnten also leicht sehr viele werden, wenn diese Prognosen stimmen. [G] So the current relatively small number of German planners active in Asia could easily become very many if these prognoses are correct.

Bitte keine Geständnisse mehr! Gibt es keine anderen Themen? Wo sind die Stimmen zu den aktuellen Fragen von Politik und Moral? Es wird Zeit, dass dieses Land sich endlich aus den Selbstbespiegelungen seines zwiebelhautengen NS-Diskurses befreit, dass man den Blick von der eigenen Nabelregion ab- und der Welt zuwendet. [G] Please, no more confessions! Isn't there any other subject? Where are voices speaking about contemporary questions of politics and morality? It is time that this country at last liberates itself from the self-reflections of a onion-skin tight Nazi discourse, that it raises its eyes from its own navel and turns them towards the world.

Cruisen, okay, nur die Richtung muss stimmen. [G] Cruising along is okay, but it has to be in the right direction.

Das hat es in den rund sechzig Jahren Hochschulrektorenkonferenz (HRK) und ihrer Vorgeschichte seit 1903 noch nie gegeben: Eine Frau wurde zur Präsidentin gewählt, die bisherige Leiterin der Universität des Saarlandes Margret Wintermantel, und gleich mit 84 Prozent Ja-Stimmen. [G] Something that has never happened in the sixty odd years of the German Rectors' Conference (HRK) and its previous history since 1903: a woman has been elected president. Previously Vice Chancellor of the "Universität des Saarlandes", Margret Wintermantel was elected with a huge majority of 84 per cent.

Der Bevölkerungsforscher Herwig Birg hat den "auf Frauen wirkenden Zwang, sich zwischen Erwerbs- und Familienarbeit entscheiden zu müssen" als kennzeichnend für die deutsche Gesellschaft beschrieben. Stimmen Sie ihm zu? [G] The demographer Herwig Birg characterised the "pressure on women to have to decide between employment or working in the family" as typical of German society. Do you agree?

Die Frauen mit den krummen Stäben gewannen die Auszeichnung mit 3334 Stimmen vor dem Handball-Nationalteam der Männer (2937) und dem Fußball-Meister und -pokalsieger Werder Bremen (1582) - quasi als Königinnen der Herzen. [G] The hockey ladies won the award with 3,334 votes, ahead of the men's national handball team (2,937) and German football champion and cup winner Werder Bremen (1,582), becoming the queens of the nation's hearts in the process.

"Die politische Kultur der jungen Bundesrepublik hatte eine ihrer wichtigsten Stimmen gefunden", stellt Axel Honneth, Direktor des Instituts für Sozialforschung in Frankfurt, rückblickend fest. [G] Looking back, "the political culture of the young Federal Republic of Germany had found one of its most important voices," said Axel Honneth, Director of the Institute of Social Research in Frankfurt.

Die Stimmen kämpfen sich durch zerschredderten Funk oder House und verankern Melodielinien zwischen allen Brüchen und rhythmischen Experimenten. [G] The voices fight their way through shredded funk or house and fix melody lines between all the discontinuities and rhythmic experiments.

Die Wassertemperaturen stimmen und auch der nötige Dampfdruck ist - Dank des hohen Salzgehaltes des Thermalwassers (bis zu 220 g/l ) - im norddeutschen Becken "machbar". [G] The water temperatures are just right and - thanks to the high salt content of the thermal water (up to 220 g/l) - even the required vapour pressure can be reached in the North German Basin.

Einen sensationellen Qualitätssprung erreichte das Handwerk im 15. Jahrhundert, als es den Meistern der Glocken gelang, ihre riesenhaften Kunstwerke so präzise zu stimmen, dass sie in einem Geläut harmonisch zusammenklangen. [G] The quality of the craftsmanship increased dramatically in the 15th century when master bell-casters succeeded in tuning their enormous works of art so precisely that they could sound harmoniously together in a peal.

"Eines der richtungsweisenden Ensembles des zeitgenössischen Jazz" hieß es da; "eine der lebendigsten, originellsten Stimmen weit und breit" oder einfach "Triosphere setzt atemberaubende Maßstäbe". [G] It was said that the group is 'one of the trend-setting ensembles of contemporary jazz', 'one of the liveliest and most original voices far and wide' and, simply, that 'Triosphere sets breath-taking standards'.

Er überdeckt auch die Stimmen und Geräusche der dort agierenden Menschen, welche Hinweise auf deren Tätigkeit und Stimmung enthalten würden. [G] It also drowns out the voices or sounds made by the people working there, which could give me clues about their activity or mood.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners