A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
117 results for Regionalbeihilfe
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
5.
Kapitel
9
"Spezifische
Regionalbeihilfe
für
landwirtschaftliche
Kulturpflanzen"
wird
gestrichen
. [EU]
Chapter
9
'Specific
regional
aid
for
arable
crops'
is
deleted
.
Abschließend
vertreten
die
norwegischen
Behörden
die
Auffassung
,
dass
die
Finanzierung
der
Erweiterung
des
Fitnesscenters
in
den
Jahren
2006-2007
eine
im
Sinne
des
Artikels
61
Absatz
3
Buchstabe
c
und
der
von
der
Behörde
veröffentlichten
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
2007-2013
zulässige
Regionalbeihilfe
darstellt
. [EU]
Finally
,
the
Norwegian
authorities
hold
that
the
financing
of
the
expansion
of
the
fitness
centre
in
2006-2007
constitutes
a
form
of
regional
aid
compatible
on
the
basis
of
Article
61
(3)(c)
and
with
reference
to
the
Authority's
Guidelines
on
National
Regional
Aid
(2007-2013) [18].
;
Abschnitt
IV
.B.2
Buchstabe
d (
Beihilfen
für
Zwischenbetriebe
in
Regionen
,
die
keinen
Anspruch
auf
Regionalbeihilfe
haben
);
in
diesem
Fall
[EU]
;
point
IV
.B.2. (d) [aid for
in
termediate companies in regions not eligible for regional aid]; in
this
case:
Als
Schlussfolgerung
äußerte
die
Kommission
Zweifel
an
der
Möglichkeit
einer
Genehmigung
des
Vorzugstarifs
für
Alcoa
als
Regionalbeihilfe
oder
auf
einer
anderen
Rechtsgrundlage
,
die
von
Italien
im
Übrigen
auch
nicht
dargelegt
wurde
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
expressed
doubts
as
to
the
possibility
of
authorising
the
preferential
tariff
for
Alcoa
,
either
as
regional
aid
,
or
on
any
other
grounds
,
which
Italy
had
in
any
event
failed
to
identify
.
Als
Schlussfolgerung
äußerte
die
Kommission
Zweifel
im
Hinblick
auf
die
Möglichkeit
,
den
Vorzugstarif
für
die
Unternehmen
Portovesme
,
ILA
,
Eurallumina
und
Syndial
zu
gewähren
,
sei
es
als
Regionalbeihilfe
oder
auf
einer
anderen
Grundlage
,
die
Italien
dann
aber
in
keinem
Fall
dargelegt
habe
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
doubted
whether
the
preferential
tariff
for
Portovesme
,
ILA
,
Eurallumina
and
Syndial
could
be
authorised
either
as
regional
aid
or
on
any
other
grounds
,
which
Italy
had
in
any
event
failed
to
identify
.
Am
7.
Juni
2006
genehmigte
die
Kommission
einen
(
zusätzlich
zu
einer
Regionalbeihilfe
gewährten
)
KMU-Aufschlag
von
15
%
BSÄ
für
Sovello
. [EU]
On
7
June
2006
,
the
Commission
approved
a
SME
bonus
of
15
%
GGE
(granted
as
a
top-up
to
regional
aid
)
for
Sovello
.
Angesichts
der
besonderen
Merkmale
des
Stahlsektors
(
spezifische
Struktur
,
vorhandene
Überkapazitäten
auf
der
europäischen
Ebene
und
weltweit
,
hohe
Kapitalintensivität
,
überwiegende
Zahl
der
Standorte
in
Gebieten
,
die
für
eine
Regionalbeihilfe
in
Frage
kommen
,
Bereitstellung
umfangreicher
öffentlicher
Mittel
zur
Umstrukturierung
der
Stahlindustrie
und
zur
Umstellung
der
Stahlregionen
)
und
der
Erfahrungen
,
die
in
Zeiten
weniger
strenger
Beihilfevorschriften
gesammelt
wurden
,
scheint
ein
Verbot
von
Investitionsbeihilfen
in
diesem
Sektor
,
unabhängig
vom
Investitionsumfang
,
weiterhin
gerechtfertigt
. [EU]
Given
the
specific
features
of
the
steel
sector
(in
particular
its
structure
,
the
existing
over-capacity
at
European
and
world
level
,
its
highly
capital
in
tensive
nature
,
the
location
of
the
majority
of
steel
plants
in
regions
eligible
for
regional
aid
,
the
substantial
amounts
of
public
funds
devoted
to
the
restructuring
of
the
steel
sector
,
and
the
conversion
of
the
steel
areas
)
and
the
experience
gained
when
less
strict
rules
on
State
aid
applied
in
the
past
,
it
appears
justified
to
continue
to
prohibit
investment
aid
to
this
sector
,
irrespective
of
the
size
of
the
investment
.
Angesichts
der
gewandelten
wirtschaftlichen
und
sozialen
Bedingungen
in
der
EU
ist
ferner
zu
überprüfen
,
ob
die
bestehenden
Regionalbeihilfe
-
einschließlich
der
Investitionsbeihilfe-
und
Betriebsbeihilferegelungen
noch
gerechtfertigt
sind
und
ihre
Wirkung
entfalten
. [EU]
Furthermore
,
it
appears
necessary
to
review
the
continuing
justification
for
and
effectiveness
of
all
regional
aid
schemes
including
both
investment
aid
and
operating
aid
schemes
.
Angesichts
dieser
Sachverhalte
kann
die
Verlängerung
des
in
Rede
stehenden
Vorzugstarifs
nach
Auffassung
der
Kommission
nicht
als
Regionalbeihilfe
auf
der
Grundlage
der
Regionalleitlinien
von
1998
angesehen
werden
. [EU]
In
view
of
the
above
,
the
Commission
considers
that
the
extension
of
the
tariff
at
issue
cannot
be
considered
compatible
as
regional
aid
under
the
1998
guidelines
on
national
regional
aid
.
Angesichts
dieser
Sachverhalte
können
die
in
Rede
stehenden
Tarife
nach
Auffassung
der
Kommission
nicht
als
Regionalbeihilfe
auf
der
Grundlage
der
Regionalleitlinien
von
1998
angesehen
werden
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
tariffs
at
issue
cannot
be
considered
compatible
as
regional
aid
under
the
1998
Regional
Aid
Guidelines
.
A
NOVO
ist
in
Malaga
(
Andalusien
)
ansässig
,
einem
Gebiet
,
das
für
eine
Regionalbeihilfe
gemäß
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
a
AEUV
in
Betracht
kommt
. [EU]
A
NOVO
is
located
in
Malaga
(Andalusia),
in
an
area
eligible
for
regional
aid
under
the
exemption
in
Article
107
(3)(a)
TFEU
.
Anreizwirkung
Um
gewährleisten
zu
können
,
dass
eine
Regionalbeihilfe
Anreiz
zu
Investitionen
gibt
,
die
sonst
in
den
geförderten
Regionen
nicht
getätigt
würden
,
muss
gemäß
Ziffer
38
der
Leitlinien
von
2007
folgende
Voraussetzung
erfüllt
sein:
"Bei
Ad-hoc-Beihilfen
muss
die
zuständige
Behörde
vor
Beginn
der
Arbeiten
eine
schriftliche
Absichtserklärung
zur
Gewährung
der
Beihilfe
abgeben
,
die
von
der
Genehmigung
der
Beihilfe
durch
die
Kommission
abhängig
ist"
. [EU]
Incentive
effect
In
order
to
ensure
that
regional
aid
provides
a
real
incentive
to
undertake
investments
which
would
not
otherwise
be
made
in
the
assisted
areas
,
paragraph
38
of
the
2007
Guidelines
states
that
'In
the
case
of
ad
hoc
aid
,
the
competent
authority
must
have
issued
a
letter
of
intent
,
conditional
on
Commission
approval
of
the
measure
,
to
award
aid
before
work
starts
on
the
project'
.
Auch
die
aufschiebende
Klausel
,
die
die
Durchführung
der
Maßnahme
von
der
Genehmigung
durch
die
Kommission
abhängig
mache
,
sei
ein
Beleg
für
den
Charakter
einer
Regionalbeihilfe
. [EU]
The
suspensive
clause
making
the
implementation
of
the
measure
subject
to
authorisation
by
the
Commission
testified
,
according
to
Italy
,
to
its
regional
aid
character
.
auf
25
%
der
beihilfefähigen
Investitionen
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
und
auf
20
%
der
beihilfefähigen
Investitionen
in
anderen
Regionen
,
die
gemäß
der
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
für
den
Zeitraum
2007-2013
genehmigten
Fördergebietskarte
Anspruch
auf
Regionalbeihilfe
haben
,
wenn
der
Beihilfeempfänger
weniger
als
750
Angestellte
und/oder
einen
Umsatz
von
weniger
als
200
Mio
.
EUR
gemäß
der
in
der
Empfehlung
2003/361/EG
der
Kommission
dargelegten
Berechnungsweise
hat
und
sämtliche
anderen
Bedingungen
dieser
Empfehlung
erfüllt
. [EU]
25
%
of
eligible
investments
in
regions
eligible
under
87
(3)(a)
of
the
Treaty
and
20
%
of
eligible
investments
in
other
regions
eligible
for
regional
aid
,
as
determined
in
the
regional
aid
map
approved
for
the
Member
States
concerned
for
the
period
2007
to
2013
,
if
the
beneficiary
has
less
than
750
employees
and/or
less
than
EUR
200
million
turnover
,
calculated
in
line
with
Commission
Recommendation
2003/361/EC
[12],
and
if
such
beneficiary
fulfils
all
other
conditions
of
that
Recommendation
.
auf
50
%
der
beihilfefähigen
Investitionen
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
und
auf
40
%
der
beihilfefähigen
Investitionen
in
anderen
Regionen
,
die
gemäß
der
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
für
den
Zeitraum
2007-2013
genehmigten
Fördergebietskarte
Anspruch
auf
Regionalbeihilfe
haben
,
wenn
es
sich
bei
dem
Beihilfeempfänger
um
ein
kleines
oder
mittleres
Unternehmen
handelt
[EU]
50
%
of
eligible
investments
in
regions
eligible
under
87
(3)(a)
of
the
Treaty
and
40
%
of
eligible
investments
in
other
regions
eligible
for
regional
aid
,
as
determined
in
the
regional
aid
map
approved
for
the
Member
States
concerned
for
the
period
2007
to
2013
,
if
the
beneficiary
is
a
small
or
medium-sized
enterprise
Auf
der
zweiten
der
beiden
Sitzungen
des
mit
der
Umsetzung
der
Vereinbarung
beauftragten
Ausschusses
,
die
am
29
.
September
bzw
.
am
6.
Oktober
2005
stattfanden
, (
deren
Sitzungsprotokolle
Italien
der
Kommission
vorgelegt
hat
)
wurde
die
Friel
Gruppe
vom
Vertreter
von
NGP
als
potenzieller
Investor
erwähnt
,
der
ein
Interesse
am
Erwerb
des
alten
Heizkraftwerks
unter
der
Bedingung
haben
könnte
,
dass
eine
Regionalbeihilfe
für
das
Investitionsvorhaben
gewährt
wird
. [EU]
The
committee
supervising
the
implementation
of
the
Programme
Agreement
held
two
meetings
,
on
29
September
and
6
October
2005
,
for
which
Italy
provided
the
Commission
with
the
minutes
;
at
the
second
of
these
meetings
the
representative
of
NGP
mentioned
Fri-El
Acerra
as
a
potential
investor
,
which
had
manifested
interest
in
a
takeover
of
the
old
power
plant
on
the
condition
that
the
investment
project
would
qualify
for
regional
aid
.
Auf
dieser
Grundlage
kann
die
betreffende
Beihilfe
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
,
insoweit
sie
i)
eine
Regionalbeihilfe
darstellt
,
da
sie
für
Investitionen
in
Immobilien
verwendet
wurde
,
die
nach
LIR
förderungswürdig
waren
;
ii
)
die
kumulierte
Intensität
unter
der
Grenze
der
damals
für
die
Region
Asturien
geltenden
Höchstgrenze
von
50
%
blieb
. [EU]
On
this
basis
,
the
aid
can
be
declared
compatible
since:
(i)
it
constitutes
regional
aid
,
in
so
far
as
it
was
applied
to
investments
in
fixed
assets
that
were
eligible
under
the
LIR
; (ii)
the
accumulated
aid
intensity
remained
below
the
50
%
ceiling
for
the
Asturias
region
applicable
at
the
time
.
Außerdem
kommt
die
Region
,
in
der
sich
das
Grundstück
befindet
,
nicht
für
eine
Regionalbeihilfe
nach
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
des
EWR-Abkommens
in
Frage
. [EU]
Further
,
the
area
where
the
property
is
located
cannot
benefit
from
any
regional
aid
within
the
meaning
of
Article
61
(3)(c)
of
the
EEA
Agreement
.
Bei
den
geplanten
beihilfefähigen
Ausgaben
mit
dem
abgezinsten
Wert
von
734
,031
Mio
.
PLN
(
etwa
157
,95
Mio
.
EUR
)
und
den
Anwendung
findenden
Höchstgrenzen
für
die
Regionalbeihilfe
von
50
%
des
Nettosubventionsäquivalents
(
NSÄ
)
beträgt
die
berichtigte
Beihilfehöchstintensität
,
die
gemäß
Punkt
21
der
Rahmenregelung
zulässig
ist
,
29
,98 %
des
NSÄ
. [EU]
With
eligible
expenditure
of
PLN
734
,031
million
(approx.
EUR
157
,95
million
) (discounted
value
)
and
an
applicable
standard
regional
aid
ceiling
of
50
%
in
net
grant
equivalent
(NGE),
the
adjusted
maximum
aid
intensity
permitted
under
paragraph
21
of
the
MSF
is
29
,98 %
NGE
.
Beihilfen
in
Regionen
,
die
KEINEN
Anspruch
auf
Regionalbeihilfe
haben
[EU]
Aid
in
regions
NOT
eligible
for
regional
aid
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Regionalbeihilfe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners