A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erklärungspotenzial
Erklärungsversuch
Erklärvideo
Erkranken
Erkrankung
Erkrankung der Atemwege
Erkrankung der Lymphknoten
Erkrankung des Verdauungstrakts
Erkrankung durch Würmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for
Erkrankung
Word division: Er·kran·kung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
das
Verpackungsmaterial
,
die
Käfige
mit
den
Königinnen
,
die
Begleitprodukte
und
das
Futter
sind
neu
und
nicht
mit
infizierten
Bienen
oder
Brutwaben
in
Berührung
gekommen
;
es
wurden
alle
notwendigen
Vorsichtsmaßnahmen
getroffen
,
damit
eine
Verunreinigung
mit
Materialien
verhindert
wird
,
die
eine
Erkrankung
oder
einen
Befall
der
Bienen
auslösen
könnten
. [EU]
the
packaging
material
,
queen
cages
,
accompanying
products
and
food
are
new
and
have
not
been
in
contact
with
diseased
bees
or
brood-combs
,
and
all
precautions
have
been
taken
to
prevent
contamination
with
agents
causing
diseases
or
infestations
of
bees
.
Das
Verpackungsmaterial
,
die
Käfige
mit
den
Königinnen
und
die
Begleitprodukte
sind
neu
und
nicht
mit
infizierten
Bienen
oder
Brutwaben
in
Berührung
gekommen
;
es
wurden
alle
notwendigen
Vorsichtsmaßnahmen
getroffen
,
um
eine
Verunreinigung
mit
Materialen
zu
verhindern
,
die
eine
Erkrankung
oder
einen
Befall
der
Bienen
auslösen
könnten
. [EU]
The
packing
material
,
queen
cages
,
accompanying
products
and
food
are
new
and
have
not
been
in
contact
with
diseased
bees
or
brood-combs
,
and
all
precautions
have
been
taken
to
prevent
contamination
with
agents
causing
diseases
or
infestations
of
bees
.
Der
Benutzer
,
der
das
Produkt
hält
,
verliert
das
Gleichgewicht
und
stürzt
;
oder
Kontakt
mit
dem
vibrierenden
Produkt
über
einen
längeren
Zeitraum
führt
zu
einer
neurologischen
Störung
,
Funktionsstörung
des
Bewegungsapparats
,
einem
Wirbelsäulentrauma
,
einer
Gefäß
erkrankung
[EU]
Person
holding
the
product
loses
balance
and
falls
;
or
prolonged
contact
with
vibrating
product
causes
neurological
disorders
,
osteo-articular
disorder
,
trauma
of
the
spine
,
vascular
disorder
Die
Aviäre
Influenza
(
Geflügelpest
)
ist
eine
gefährliche
,
hoch
ansteckende
Erkrankung
von
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
,
die
durch
unterschiedliche
Virentypen
der
großen
Gruppe
der
Influenzaviridae
ausgelöst
wird
. [EU]
Avian
Influenza
is
a
serious
,
highly
contagious
disease
of
poultry
and
other
birds
caused
by
different
types
of
viruses
included
in
the
very
large
virus
family
called
Influenzaviridae
.
Die
Aviäre
Influenza
ist
eine
gefährliche
,
hoch
ansteckende
Erkrankung
von
Geflügel
und
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies
,
die
durch
unterschiedliche
Influenzaviren
hervorgerufen
wird
. [EU]
Avian
influenza
is
a
serious
,
highly
contagious
disease
of
poultry
and
other
captive
birds
caused
by
different
types
of
influenza
viruses
.
Die
Entscheidung
2006/416/EG
der
Kommission
vom
14
.
Juni
2006
über
bestimmte
Übergangsmaßnahmen
zur
Bekämpfung
der
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
bei
Geflügel
und
anderen
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
in
der
Gemeinschaft
sieht
Übergangsmaßnahmen
im
Falle
eines
Ausbruchs
dieser
Erkrankung
vor
. [EU]
Commission
Decision
2006/416/EC
of
14
June
2006
concerning
certain
transitional
measures
in
relation
to
highly
pathogenic
avian
influenza
in
poultry
or
other
captive
birds
in
the
Community
[8]
lays
down
certain
transitional
measures
to
be
applied
in
the
event
of
an
outbreak
of
that
disease
.
Die
Entscheidung
2006/563/EG
der
Kommission
vom
11
.
August
2006
mit
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
des
Subtyps
H5N1
bei
Wildvögeln
in
der
Gemeinschaft
und
zur
Aufhebung
der
Entscheidung
2006/115/EG
sieht
bestimmte
Maßnahmen
vor
,
die
bei
einem
Ausbruch
dieser
Erkrankung
bei
Wildvögeln
zu
ergreifen
sind
. [EU]
Commission
Decision
2006/563/EC
of
11
August
2006
concerning
certain
protection
measures
in
relation
to
highly
pathogenic
avian
influenza
of
subtype
H5N1
in
wild
birds
in
the
Community
and
repealing
Decision
2006/115/EC
[9]
lays
down
certain
measures
to
be
applied
in
the
event
of
an
outbreak
of
that
disease
in
wild
birds
.
Die
Europäische
Kommission
hat
das
Europäische
Zentrum
für
die
Prävention
und
die
Kontrolle
von
Krankheiten
(
ECDC
)
um
eine
Risikobewertung
einer
vorübergehenden
Verkürzung
der
Rückstellungsdauer
für
Spender
nach
der
Genesung
von
einer
grippeähnlichen
Erkrankung
im
Zusammenhang
mit
der
Influenza-A(
H1N1
)-Pandemie
ersucht
. [EU]
The
European
Commission
asked
the
European
Centre
for
Disease
Control
and
Prevention
(ECDC)
to
perform
a
risk
assessment
of
a
temporary
reduction
of
the
deferral
period
of
donors
after
recovery
of
a
flu-like
episode
in
the
context
of
the
Influenza
A(H1N1)
pandemic
.
Die
im
Anhang
der
Entscheidung
2002/253/EG
bereits
aufgeführten
Falldefinitionen
für
HIV/Aids
,
Diphtherie
,
Haemophilus
influenzae
(
invasive
Erkrankung
),
Hepatitis
B
und
C,
Meningokokken-
Erkrankung
,
Mumps
,
Legionellose
,
Röteln-Ebryopathie
,
Shigatoxin/Verotoxin-produzierende
Escherichia-Coli-Infektion
(
STEC/VTEC
),
Salmonellose
und
Leptospirose
sollten
auf
der
Grundlage
dieses
wissenschaftlichen
Gutachtens
des
Zentrums
aktualisiert
werden
. [EU]
The
case
definitions
already
listed
in
the
Annex
to
Decision
2002/253/EC
for
HIV/AIDS
,
diphtheria
,
Haemophilus
influenzae
(invasive
disease
),
hepatitis
B
and
C,
meningococcal
disease
,
mumps
,
legionellosis
,
congenital
rubella
,
shiga
toxin/verocytotoxin
producing
Escherichia
coli
infection
(STEC/VTEC),
salmonellosis
and
leptospirosis
should
be
updated
on
the
basis
of
that
scientific
opinion
provided
by
ECDC
.
Die
in
Absatz
1
vorgesehene
Dauer
der
Ehe
bleibt
außer
Betracht
,
sofern
aus
der
Ehe
oder
aus
einer
früheren
Ehe
des
Bediensteten
ein
oder
mehrere
Kinder
hervorgegangen
sind
und
der
überlebende
Ehegatte
für
diese
Kinder
sorgt
oder
gesorgt
hat
oder
wenn
der
Tod
des
Bediensteten
auf
ein
Gebrechen
oder
eine
Erkrankung
,
die
er
sich
anlässlich
der
Ausübung
seines
Amtes
zugezogen
hat
,
oder
auf
einen
Unfall
zurückzuführen
ist
. [EU]
The
duration
of
the
marriage
shall
not
be
taken
into
account
if
there
are
one
or
more
children
of
the
marriage
or
of
a
previous
marriage
of
the
staff
member
,
provided
that
the
surviving
spouse
maintains
or
has
maintained
those
children
,
or
if
the
staff
member's
death
resulted
either
from
physical
disability
or
sickness
contracted
in
the
performance
of
his
duties
or
from
accident
.
Die
klinischen
Kriterien
sollten
gemeinsame
und
relevante
Anzeichen
und
Symptome
der
Erkrankung
umfassen
,
die
entweder
allein
oder
in
Kombination
mit
anderen
ein
klares
oder
bezeichnendes
klinisches
Bild
der
Erkrankung
darstellen
. [EU]
Clinical
criteria
include
common
and
relevant
signs
and
symptoms
of
the
disease
which
either
individually
or
in
combination
constitutes
a
clear
or
indicative
clinical
picture
of
the
disease
.
Die
klinischen
Kriterien
sollten
gemeinsame
und
relevante
Anzeichen
und
Symptome
der
Erkrankung
umfassen
,
die
entweder
allein
oder
in
Kombination
mit
anderen
ein
klares
oder
bezeichnendes
klinisches
Bild
der
Erkrankung
darstellen
. [EU]
These
should
include
common
and
relevant
signs
and
symptoms
of
the
disease
which
either
individually
or
in
combination
constitutes
a
clear
or
indicative
clinical
picture
of
the
disease
.
Die
kurze
Beschreibung
des
klinischen
Bilds
der
Erkrankung
ist
allgemeiner
Art
und
enthält
nicht
unbedingt
alle
für
die
klinische
Diagnose
der
Krankheit
erforderlichen
Merkmale
. [EU]
The
clinical
criteria
give
the
general
outline
of
the
disease
and
do
not
necessarily
indicate
all
the
features
needed
for
individual
clinical
diagnosis
.
Die
Person
hat
in
den
letzten
12
Monaten
nicht
gearbeitet
,
allerdings
aus
Gründen
,
die
nicht
mit
der
Erkrankung
,
die
sich
aufgrund
der
ausgeübten
Tätigkeit
eingestellt
oder
verschlimmert
hat
,
zusammenhängen
(z. B.
normaler
Ruhestand
) [EU]
The
person
has
not
been
working
during
the
past
12
months
,
but
for
reasons
not
related
to
the
complaint
caused
or
made
worse
by
work
(e.g.
normal
retirement
)
Diese
Entscheidung
sieht
zurzeit
auch
die
Möglichkeit
vor
,
dass
die
Gemeinschaft
eine
solche
Finanzhilfe
zur
Tilgung
der
infektiösen
Anämie
der
Lachse
(
ISA
)
und
der
infektiösen
hämatopoetischen
Nekrose
(
IHN
),
ebenfalls
eine
Erkrankung
der
Lachse
,
gewähren
kann
. [EU]
Currently
,
that
Decision
also
provides
for
the
possibility
of
a
financial
contribution
from
the
Community
for
the
eradication
of
infectious
salmon
anaemia
(ISA)
and
infectious
haematopoietic
necrosis
(IHN),
both
of
which
diseases
affect
salmonides
.
Die
unerlaubte
Bekanntgabe
einer
Erkrankung
oder
Diagnose
kann
sich
nachteilig
auf
das
persönliche
und
berufliche
Leben
des
Einzelnen
auswirken
. [EU]
The
unauthorised
disclosure
of
a
medical
condition
or
diagnosis
could
negatively
impact
an
individual's
personal
and
professional
life
.
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
"OPC
have
been
shown
to
reduce
blood
cholesterol
levels
and
may
therefore
reduce
the
risk
of
cardiovascular
disease"
(
"OPC
senken
nachweislich
den
Cholesterinspiegel
und
können
daher
das
Risiko
einer
Herz-Kreislauf-
Erkrankung
senken"
). [EU]
The
claim
proposed
by
the
applicant
was
worded
as
follows:
'OPC
have
been
shown
to
reduce
blood
cholesterol
levels
and
may
therefore
reduce
the
risk
of
cardiovascular
disease'
.
Ein
Besatzungsmitglied
darf
den
zugeteilten
Dienst
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
nicht
antreten
,
wenn
es
unter
Einwirkung
von
psychoaktiven
Substanzen
oder
Alkohol
steht
oder
wenn
es
aufgrund
einer
Verletzung
,
Ermüdung
,
der
Wirkung
von
Medikamenten
,
einer
Erkrankung
oder
ähnlichen
Ursachen
dienstuntauglich
ist
. [EU]
A
crew
member
must
not
perform
allocated
duties
on
board
an
aircraft
when
under
the
influence
of
psychoactive
substances
or
alcohol
or
when
unfit
due
to
injury
,
fatigue
,
medication
,
sickness
or
other
similar
causes
.
Eine
Berufskrankheit
liegt
vor
,
wenn
die
zuständigen
nationalen
Behörden
die
Erkrankung
in
dem
betreffenden
Fall
als
Berufskrankheit
anerkennen
. [EU]
A
case
of
occupational
disease
is
defined
as
a
case
recognised
by
the
national
authorities
responsible
for
recognition
of
occupational
diseases
.
Eine
Infektion
mit
dem
Virus
der
Aviären
Influenza
bei
Hausgeflügel
verursacht
zwei
Hauptformen
dieser
Erkrankung
,
die
sich
in
ihrer
Virulenz
unterscheiden
. [EU]
Infection
with
avian
influenza
viruses
in
domestic
poultry
causes
two
main
forms
of
that
disease
that
are
distinguished
by
their
virulence
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erkrankung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners