A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beau
Beaufortsee
Beaufortskala
Beaufschlagung
Beaufsichtigen
Beaufsichtigung
Beauftragte
Beauftragter
Beauftragung
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Beaufsichtigen
Word division: be·auf·sich·tigen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Beaufsichtigen
Sie
bitte
ihren
Hund
/
ihre
Kinder
.
Please
keep
control
of
your
dog
/
children
.
Absatz
1
beinhaltet
nicht
,
dass
die
zuständigen
Behörden
gehalten
sind
,
Geschäftstätigkeiten
der
Zahlungsinstitute
zu
beaufsichtigen
,
bei
denen
es
sich
weder
um
die
im
Anhang
genannten
Zahlungsdienste
noch
um
die
in
Artikel
16
Absatz
1
Buchstabe
a
aufgeführten
Tätigkeiten
handelt
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
imply
that
the
competent
authorities
are
required
to
supervise
business
activities
of
the
payment
institutions
other
than
the
provision
of
payment
services
listed
in
the
Annex
and
the
activities
listed
in
Article
16
(1)(a).
Alle
Hebevorgänge
sind
ordnungsgemäß
zu
planen
und
so
zu
beaufsichtigen
und
durchzuführen
,
dass
die
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
geschützt
wird
. [EU]
All
lifting
operations
must
be
properly
planned
,
appropriately
supervised
and
carried
out
in
such
a
way
as
to
protect
the
safety
of
workers
.
Bei
solchen
Vereinbarungen
sollte
deutlich
festgelegt
werden
,
dass
die
vorgeschlagenen
Betreuer
über
ausreichende
Sachkenntnis
verfügen
,
um
die
Forschungsarbeiten
zu
beaufsichtigen
,
und
dass
sie
genügend
Zeit
,
Kenntnisse
,
Erfahrung
,
Fachwissen
und
Einsatzbereitschaft
besitzen
müssen
,
um
dem
Nachwuchsforscher
geeignete
Unterstützung
zu
bieten
.
Des
Weiteren
sollten
sie
die
notwendigen
Fortschritts-
und
Überprüfungsverfahren
sowie
die
erforderlichen
Rückmeldungsmechanismen
vorsehen
. [EU]
Such
arrangements
should
clearly
define
that
the
proposed
supervisors
are
sufficiently
expert
in
supervising
research
,
have
the
time
,
knowledge
,
experience
,
expertise
and
commitment
to
be
able
to
offer
the
research
trainee
appropriate
support
and
provide
for
the
necessary
progress
and
review
procedures
,
as
well
as
the
necessary
feedback
mechanisms
.
Da
die
Besetzung
frei
gewordener
Posten
im
Verwaltungsrat
bzw
.
im
Vorstand
und
Aufsichtsrat
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Auswahl
der
nicht
geschäftsführenden
Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder
,
die
die
Geschäftsführung
beaufsichtigen
,
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Fortführung
geschäftsführender
Tätigkeiten
aufwirft
,
sollten
dem
Nominierungsausschuss
hauptsächlich
unabhängige
nicht
geschäftsführende
Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder
angehören
. [EU]
Since
the
identification
of
candidates
to
fill
unitary
or
dual
board
vacancies
raises
issues
relevant
to
the
selection
of
non-executive
or
supervisory
directors
who
are
to
oversee
management
or
relevant
to
the
continuation
in
office
of
management
,
the
nomination
committee
should
be
composed
mainly
of
independent
non-executive
or
supervisory
directors
.
Damit
die
EZB
und
die
NZBen
die
Einhaltung
dieses
Beschlusses
durch
die
Bargeldakteure
überwachen
und
Entwicklungen
im
Bargeldkreislauf
beaufsichtigen
können
,
werden
die
NZBen
i)
schriftlich
,
einschließlich
in
elektronischer
Form
,
durch
die
Bargeldakteure
informiert
,
bevor
ein
Banknotenbearbeitungsgerätetyp
in
Betrieb
genommen
wird
und
ii
)
durch
die
Bargeldakteure
mit
den
in
Anhang
IV
festgelegten
Informationen
beliefert
. [EU]
In
order
for
the
ECB
and
the
NCBs
to
monitor
the
compliance
of
cash
handlers
with
this
Decision
and
to
oversee
developments
in
the
cash
cycle
,
NCBs
shall
be
(i)
informed
in
writing
,
including
by
electronic
means
,
by
cash
handlers
before
a
type
of
banknote
handling
machine
is
put
into
operation
;
and
(ii)
provided
by
cash
handlers
with
the
information
specified
in
Annex
IV
.
Das
Argument
,
dass
die
BaFin
nicht
in
der
Lage
sei
,
diese
Gesellschaften
zu
beaufsichtigen
,
bedeutet
weder
zwangsläufig
,
dass
sie
einen
Wettbewerbsvorteil
gegenüber
in
Deutschland
niedergelassenen
Gesellschaften
genießen
,
noch
dass
sie
de
facto
nicht
die
in
den
Beihilferegelungen
aufgeführten
Voraussetzungen
und
die
Bestimmungen
zur
Struktur
und
Geschäftstätigkeit
von
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
erfüllen
. [EU]
The
argument
that
BaFin
is
not
in
a
position
to
supervise
these
companies
does
not
necessarily
imply
that
they
enjoy
a
competitive
advantage
over
companies
established
in
Germany
,
nor
that
they
do
not
comply
de
facto
with
the
conditions
set
out
in
the
aid
schemes
and
with
the
rules
relating
to
the
structure
and
business
activities
of
VCCs
.
Das
Handgepäck
und
mitgenommene
Tiere
sind
vom
Reisenden
zu
beaufsichtigen
. [EU]
It
shall
be
the
passenger's
responsibility
to
supervise
the
hand
luggage
and
animals
that
he
takes
with
him
.
das
Personal
des
gemeinsamen
Unternehmens
,
einschließlich
des
in
Artikel
8
Absatz
4
genannten
Personals
,
einzustellen
,
anzuleiten
und
zu
beaufsichtigen
[EU]
employ
,
manage
and
supervise
the
staff
of
the
Joint
Undertaking
,
including
the
staff
referred
to
in
Article
8(4)
das
Personal
des
gemeinsamen
Unternehmens
,
einschließlich
des
in
Artikel
8
genannten
Personals
,
einzustellen
,
anzuleiten
und
zu
beaufsichtigen
;". [EU]
employ
,
manage
and
supervise
the
staff
of
the
Joint
Undertaking
,
including
the
staff
referred
to
in
Article
8;'.
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Informationen
erhalten
können
,
die
erforderlich
sind
,
um
Kreditinstitute
,
Finanzholdinggesellschaften
oder
gemischte
Finanzholdinggesellschaften
,
die
innerhalb
der
Union
niedergelassen
sind
und
eine
Tochtergesellschaft
mit
Sitz
in
einem
Drittland
in
Form
eines
Kredit-
oder
Finanzinstituts
haben
oder
an
solchen
Kredit-
und
Finanzinstituten
eine
Beteiligung
halten
,
auf
der
Basis
der
konsolidierten
Finanzlage
zu
beaufsichtigen
;". [EU]
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
are
able
to
obtain
the
information
necessary
for
supervision
on
the
basis
of
the
consolidated
financial
situations
of
credit
institutions
,
financial
holding
companies
or
mixed
financial
holding
companies
situated
in
the
Union
which
have
as
subsidiaries
credit
institutions
or
financial
institutions
established
in
a
third
country
,
or
hold
participation
in
such
institutions
;'.
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Informationen
erhalten
können
,
die
erforderlich
sind
,
um
Kreditinstitute
oder
Finanzholdinggesellschaften
,
die
innerhalb
der
Gemeinschaft
niedergelassen
sind
und
außerhalb
der
Gemeinschaft
eine
Tochtergesellschaft
in
Form
eines
Kredit-
oder
Finanzinstituts
haben
oder
an
solchen
Kredit-
und
Finanzinstituten
eine
Beteiligung
halten
,
auf
der
Basis
der
konsolidierten
Finanzlage
zu
beaufsichtigen
,
und
[EU]
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
are
able
to
obtain
the
information
necessary
for
the
supervision
,
on
the
basis
of
their
consolidated
financial
situations
,
of
credit
institutions
or
financial
holding
companies
situated
in
the
Community
and
which
have
as
subsidiaries
credit
institutions
or
financial
institutions
situated
outside
the
Community
,
or
holding
participation
in
such
institutions
;
and
dass
die
zuständigen
Behörden
von
Drittländern
die
Informationen
erhalten
können
,
die
erforderlich
sind
,
um
Muttergesellschaften
mit
Sitz
in
ihrem
Hoheitsgebiet
zu
beaufsichtigen
,
die
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
eine
Tochtergesellschaft
in
Form
eines
Kreditinstituts
oder
eines
Finanzinstituts
haben
oder
Beteiligungen
an
solchen
Kredit-
oder
Finanzinstituten
halten
. [EU]
that
the
competent
authorities
of
third
countries
are
able
to
obtain
the
information
necessary
for
the
supervision
of
parent
undertakings
the
head
offices
of
which
are
situated
within
their
territories
and
which
have
as
subsidiaries
credit
institutions
or
financial
institutions
situated
in
one
or
more
Member
States
or
holding
participation
in
such
institutions
.
Das
Wohlergehen
von
Tieren
,
die
in
Verfahren
verwendet
werden
,
ist
stark
von
der
Qualität
und
der
beruflichen
Sachkunde
des
Personals
abhängig
,
das
die
Verfahren
beaufsichtigt
,
sowie
von
den
Personen
,
die
die
Verfahren
durchführen
oder
diejenigen
beaufsichtigen
,
die
für
die
tägliche
Pflege
der
Tiere
verantwortlich
sind
. [EU]
The
welfare
of
the
animals
used
in
procedures
is
highly
dependent
on
the
quality
and
professional
competence
of
the
personnel
supervising
procedures
,
as
well
as
of
those
performing
procedures
or
supervising
those
taking
care
of
the
animals
on
a
daily
basis
.
Dem
Kollegium
sollten
nicht
nur
die
zuständigen
Behörden
angehören
,
die
die
CCP
beaufsichtigen
,
sondern
auch
diejenigen
,
die
Einrichtungen
beaufsichtigen
,
auf
die
sich
die
Tätigkeiten
dieser
CCP
auswirken
könnten
,
das
heißt
ausgewählte
Clearingmitglieder
,
Handelsplätze
,
interoperable
CCPs
und
zentrale
Wertpapierverwahrstellen
(
CSDs
). [EU]
The
college
should
consist
not
only
of
the
competent
authorities
supervising
the
CCP
but
also
of
the
supervisors
of
the
entities
on
which
the
operations
of
that
CCP
might
have
an
impact
,
namely
selected
clearing
members
,
trading
venues
,
interoperable
CCPs
and
central
securities
depositories
.
Der
Hauptgeschäftsführer
ist
dafür
verantwortlich
,
die
Funktionseinheiten
zu
beaufsichtigen
und
zu
koordinieren
und
somit
die
Kohärenz
ihrer
Arbeit
insgesamt
sicherzustellen
. [EU]
The
Chief
Executive
shall
be
responsible
for
the
oversight
and
coordination
of
the
functional
units
,
in
order
to
ensure
the
overall
coherence
of
their
work
.
Die
Absätze
1
bis
4
gelten
unbeschadet
der
Verpflichtung
der
zuständigen
Behörden
gemäß
der
Richtlinie
2005/60/EG
,
insbesondere
ihres
Artikels
37
Absatz
1,
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1781/2006
,
insbesondere
ihres
Artikels
15
Absatz
3,
die
Einhaltung
der
Anforderungen
jener
Rechtsinstrumente
zu
beaufsichtigen
oder
zu
überwachen
. [EU]
Paragraphs
1
to
4
shall
be
without
prejudice
to
the
obligation
of
competent
authorities
under
Directive
2005/60/EC
and
Regulation
(EC)
No
1781/2006
,
in
particular
under
Article
37
(1)
of
Directive
2005/60/EC
and
Article
15
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1781/2006
to
supervise
or
monitor
the
compliance
with
the
requirements
laid
down
in
those
instruments
.
Die
Bezeichnungen
Führungstätigkeit
und
Aufsichtstätigkeit
sind
nicht
identisch
,
da
nicht
alle
Führungskräfte
andere
Arbeitnehmer
beaufsichtigen
. [EU]
The
word
'managerial'
is
not
identical
to
'supervisory'
because
some
managers
do
not
supervise
other
employees
.
Die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
881/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
errichtete
Europäische
Eisenbahnagentur
wird
diesen
Aktualisierungsprozess
beaufsichtigen
,
sobald
sie
ihre
Arbeit
aufgenommen
hat
,
was
spätestens
im
April
2006
der
Fall
sein
wird
. [EU]
This
updating
process
will
be
placed
under
the
auspices
of
the
European
Railway
Agency
established
under
Regulation
(EC)
No
881/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4]
once
the
Agency
is
operational
,
namely
by
April
2006
at
the
latest
.
Die
Durchführung
der
Beaufsichtigung
gemäß
Artikel
2
bedeutet
nicht
,
dass
die
zuständigen
Behörden
gehalten
sind
,
das
Drittlands-Versicherungsunternehmen
und
-Rückversicherungsunternehmen
,
die
Versicherungs-Holdinggesellschaft
oder
die
gemischte
Versicherungs-Holdinggesellschaft
einzeln
zu
beaufsichtigen
. [EU]
The
exercise
of
supplementary
supervision
in
accordance
with
Article
2
shall
in
no
way
imply
that
the
competent
authorities
are
required
to
play
a
supervisory
role
in
relation
to
the
non-member
country
insurance
undertaking
,
the
non-member
country
reinsurance
undertaking
,
insurance
holding
company
or
mixed-activity
insurance
holding
company
taken
individually
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beaufsichtigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners