A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105 results for -Diensten
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
Geodatensätzen
und
-diensten
über
die
in
Artikel
11
Absatz
1
Buchstaben
b
bis
e
genannten
Dienste
sowie
den
Zugang
zu
den
in
Artikel
14
Absatz
3
genannten
Dienster
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
beschränken
,
wenn
dieser
Zugang
nachteilige
Auswirkungen
hätte
auf:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
(1),
Member
States
may
limit
public
access
to
spatial
data
sets
and
services
through
the
services
referred
to
in
points
(b)
to
(e)
of
Article
11
(1),
or
to
the
e-commerce
services
referred
to
in
Article
14
(3),
where
such
access
would
adversely
affect
any
of
the
following:
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
Geodatensätzen
und
-diensten
über
die
in
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
a
genannten
Diensten
beschränken
,
wenn
dieser
Zugang
auf
die
internationalen
Beziehungen
,
die
öffentliche
Sicherheit
oder
die
nationale
Verteidigung
nachteilige
Auswirkungen
hätte
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
(1),
Member
States
may
limit
public
access
to
spatial
data
sets
and
services
through
the
services
referred
to
in
point
(a)
of
Article
11
(1)
where
such
access
would
adversely
affect
international
relations
,
public
security
or
national
defence
.
allgemeine
Beschreibung
der
wichtigsten
Maßnahmen
,
mit
denen
die
gemeinsame
Nutzung
von
Geodatensätzen
und
-diensten
durch
Behörden
vereinfacht
wird
,
sowie
eine
Beschreibung
,
wie
die
gemeinsame
Nutzung
als
Resultat
dieser
Maßnahmen
optimiert
wurde
[EU]
a
general
description
of
the
main
measures
taken
to
facilitate
the
sharing
of
spatial
data
sets
and
services
between
public
authorities
and
a
description
of
how
sharing
has
improved
as
a
result
'Allgemeingenehmigung':
der
in
einem
Mitgliedstaat
festgelegte
rechtliche
Rahmen
,
mit
dem
gemäß
dieser
Richtlinie
Rechte
für
die
Bereitstellung
elektronischer
Kommunikationsnetze
oder
-dienste
gewährleistet
werden
und
in
dem
sektorspezifische
Verpflichtungen
festgelegt
werden
,
die
für
alle
oder
für
bestimmte
Arten
von
elektronischen
Kommunikationsnetzen
und
-diensten
gelten
können
." [EU]
"general
authorisation"
means
a
legal
framework
established
by
the
Member
State
ensuring
rights
for
the
provision
of
electronic
communications
networks
or
services
and
laying
down
sector
specific
obligations
that
may
apply
to
all
or
to
specific
types
of
electronic
communications
networks
and
services
,
in
accordance
with
this
Directive
.";
Auf
Verlangen
schließen
die
Angebote
,
die
die
Mitgliedstaaten
den
Organen
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
die
Gewährung
des
Zugangs
zu
Geodatensätzen
und
-diensten
machen
,
die
Grundlage
für
die
Gebührenerhebung
und
die
berücksichtigten
Faktoren
ein
. [EU]
Where
requested
,
offers
for
the
provision
of
access
to
spatial
data
sets
and
services
to
the
Community
institutions
and
bodies
made
by
Member
States
shall
include
the
basis
for
charges
and
the
factors
taken
into
account
.
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
Geodatensätzen
und
-diensten
und
deren
Nutzung
sowie
gegebenenfalls
entsprechende
Gebühren
[EU]
Conditions
applying
to
access
to
,
and
use
of
,
spatial
data
sets
and
services
and
,
where
applicable
,
corresponding
fees
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
und
die
Nutzung
von
Geodatensätzen
und
-diensten
[EU]
Conditions
applying
to
the
access
to
and
use
of
spatial
data
sets
and
services
Bei
der
Erfüllung
ihres
öffentlichen
Auftrags
benötigen
Behörden
einen
reibungslosen
Zugang
zu
einschlägigen
Geodatensätzen
und
-diensten
. [EU]
Public
authorities
need
to
have
smooth
access
to
relevant
spatial
data
sets
and
services
during
the
execution
of
their
public
tasks
.
Beschränken
Mitgliedstaaten
den
öffentlichen
Zugang
zu
Geodatensätzen
und
-diensten
nach
Artikel
13
der
Richtlinie
2007/2/EG
,
stellt
dieses
Metadatenelement
Informationen
zu
den
Beschränkungen
und
ihren
Gründen
bereit
. [EU]
When
Member
States
limit
public
access
to
spatial
data
sets
and
spatial
data
services
under
Article
13
of
Directive
2007/2/EC
,
this
metadata
element
shall
provide
information
on
the
limitations
and
the
reasons
for
them
.
Bestehen
bei
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
bereits
Regelungen
für
die
Bereitstellung
von
Geodatensätzen
und
-diensten
,
so
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür
,
dass
diese
Regelungen
ab
ihrer
Erneuerung
oder
ihrem
Auslaufen
,
spätestens
jedoch
drei
Jahre
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
mit
ihr
im
Einklang
stehen
. [EU]
Where
arrangements
for
the
provision
of
spatial
data
sets
and
services
are
in
place
on
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
Member
States
shall
ensure
that
those
arrangements
comply
with
this
Regulation
as
from
renewal
or
expiry
of
those
arrangements
,
but
not
later
than
three
years
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Da
es
für
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
dieser
Infrastruktur
erforderlich
ist
,
dass
Nutzer
in
der
Lage
sind
,
Geodatensätze
und
-dienste
zu
finden
und
zu
klären
,
ob
und
für
welche
Zwecke
sie
genutzt
werden
können
,
müssen
die
Mitgliedstaaten
zu
diesen
Geodatensätzen
und
-diensten
Beschreibungen
in
Form
von
Metadaten
bereitstellen
. [EU]
Since
,
for
the
proper
functioning
of
that
infrastructure
,
it
is
necessary
for
a
user
to
be
able
to
find
spatial
data
sets
and
services
and
to
establish
whether
they
may
be
used
and
for
what
purpose
,
Member
States
should
provide
descriptions
in
the
form
of
metadata
for
those
spatial
data
sets
and
services
.
Damit
der
Zugang
zu
Geodatensätzen
und
-diensten
nach
einem
einheitlichen
Vorgehen
gewährt
wird
,
sollten
in
dieser
Verordnung
obligatorische
Mindestanforderungen
festgelegt
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
a
coherent
approach
to
the
provision
of
access
to
spatial
data
sets
and
services
this
Regulation
should
define
a
minimum
set
of
conditions
to
be
respected
.
Da
solche
Metadaten
kompatibel
und
im
gemeinschaftlichen
wie
im
grenzüberschreitenden
Kontext
nutzbar
sein
sollen
,
müssen
Vorschriften
für
Metadaten
zur
Beschreibung
von
Geodatensätzen
und
-diensten
erlassen
werden
,
die
unter
die
in
den
Anhängen
I,
II
und
III
der
Richtlinie
2007/2/EG
aufgeführten
Themen
fallen
. [EU]
Since
such
metadata
should
be
compatible
and
usable
in
a
Community
and
trans-boundary
context
,
it
is
necessary
to
lay
down
rules
concerning
the
metadata
used
to
describe
the
spatial
data
sets
and
services
corresponding
to
the
themes
listed
in
Annexes
I,
II
and
III
to
Directive
2007/2/EC
.
den
gleichberechtigten
Zugang
fördern
, d. h.
sie
dürfen
den
Zugang
besonders
gefährdeter
Verkehrsteilnehmer
zu
IVS-Anwendungen
und
-Diensten
nicht
behindern
oder
sich
diesbezüglich
diskriminierend
auswirken
[EU]
Promote
equality
of
access
do
not
impede
or
discriminate
against
access
to
ITS
applications
and
services
by
vulnerable
road
users
Der
Mitgliedstaat
fördert
auch
die
Entwicklung
von
Sozialeinrichtungen
in
bezeichneten
Häfen
,
damit
Seeleute
,
deren
Schiffe
sich
in
seinen
Häfen
befinden
,
Zugang
zu
angemessenen
Sozialeinrichtungen
und
-diensten
haben
. [EU]
The
Member
State
shall
also
promote
the
development
of
welfare
facilities
in
designated
ports
to
provide
seafarers
on
ships
that
are
in
its
ports
with
access
to
adequate
welfare
facilities
and
services
.
Der
Wettbewerb
zwischen
den
Flughäfen
lässt
sich
anhand
der
Auswahlkriterien
der
Luftfahrtunternehmen
beurteilen
,
insbesondere
indem
Faktoren
wie
die
Art
der
erbrachten
Flughafendienste
und
ihre
Nutzer
,
Bevölkerung
bzw
.
wirtschaftliche
Tätigkeiten
,
Überlastung
,
Anbindung
im
Landverkehr
und
Höhe
der
für
die
Inanspruchnahme
von
Flughafeninfrastruktur
und
-diensten
erhobenen
Entgelte
miteinander
verglichen
werden
. [EU]
Competition
between
airports
can
be
assessed
in
the
light
of
airlines'
criteria
of
choice
,
and
in
particular
by
comparing
factors
such
as
the
type
of
airport
services
provided
and
the
clients
concerned
,
population
or
economic
activity
,
congestion
,
whether
there
is
access
by
land
,
and
also
the
level
of
charges
for
use
of
the
airport
infrastructure
and
services
.
Die
Annahme
von
Spezifikationen
,
die
Erteilung
von
Normungsaufträgen
und
die
Auswahl
und
Einführung
von
IVS-Anwendungen
und
-Diensten
erfolgen
auf
der
Grundlage
einer
Bedarfsanalyse
,
in
die
alle
zuständigen
Akteure
einbezogen
werden
,
und
unter
Einhaltung
nachstehender
Grundsätze
. [EU]
The
adoption
of
specifications
,
the
issuing
of
mandates
for
standards
and
the
selection
and
deployment
of
ITS
applications
and
services
shall
be
based
upon
an
evaluation
of
needs
involving
all
relevant
stakeholders
,
and
shall
comply
with
the
following
principles
.
Die
Einführung
und
Nutzung
von
IVS-Anwendungen
und
-Diensten
,
insbesondere
Verkehrs-
und
Reiseinformationsdiensten
,
ist
mit
der
Verarbeitung
und
Verwertung
von
Straßen-
,
Verkehrs-
und
Reisedaten
verbunden
,
die
aus
Unterlagen
im
Besitz
von
öffentlichen
Einrichtungen
in
den
Mitgliedstaaten
stammen
. [EU]
The
deployment
and
use
of
ITS
applications
and
services
,
and
notably
traffic
and
travel
information
services
,
will
entail
the
processing
and
use
of
road
,
traffic
and
travel
data
forming
part
of
documents
held
by
public
sector
bodies
of
the
Member
States
.
Die
Einführung
und
Nutzung
von
IVS-Anwendungen
und
-Diensten
ist
mit
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
verbunden
. [EU]
The
deployment
and
use
of
ITS
applications
and
services
will
entail
the
processing
of
personal
data
.
Die
Gebührenzonen
werden
nach
Anhörung
der
Vertreter
der
Luftraumnutzer
entsprechend
den
Flugverkehrskontrollvorgängen
und
-diensten
festgelegt
. [EU]
The
charging
zones
shall
be
defined
in
a
manner
consistent
with
air
traffic
control
operations
and
services
,
after
consultation
of
airspace
users'
representatives
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "-Diensten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners