DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1608 ähnliche Ergebnisse für lil-Ula
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

lila; lilane/r/s [ugs.] {adj} (ugs. Bezeichnung für einen ungefähren Farbton im Purpurbereich) [anhören] purple (colloquial term for an approximate shade in the purple family) [anhören]

die lila Milka-Kuh the purple Milka cow

Schleimhautausstülpung {f}; Schleimhauttasche {f}; Divertikel {n} (Ausstülpung eines Hohlorgans) [anat.] [med.] outpouching; pouch; diverticulum [anhören]

Schleimhautausstülpungen {pl}; Schleimhauttaschen {pl}; Divertikel {pl} outpouchings; pouches; diverticula

allantoenterisches Divertikel allanto-enteric diverticulum

Blasendivertikel {n} diverticulum of the bladder; bladder diverticulum; vesical diverticulum

Blinddarmdivertikel {n}; Appendixdivertikel {n} diverticulum of the appendix

Dickdarmdivertikel {n}; Colondivertikel {n} diverticulum of the colon; colon diverticulum

echtes / falsches Divertikel true / false diverticulum

epiphrenisches Divertikel epiphrenic diverticulum

Harnröhrendivertikel {n}; Urethra-Divertikel {n} urethral diverticulum

Killian'sches Divertikel Killian's diverticulum

Kirchner'sches Divertikel Kirchner's diverticulum

Leberdivertikel {n} diverticulum of the liver; liver diverticulum; hepatic diverticulum

Magendivertikel {n} diverticulum of the stomach

Meckel'sches Divertikel Meckel's diverticulum

Nuck'sches Divertikel Nuck's diverticulum

pharyngo-ösophageales Divertikel; Zenker'sches Divertikel pharyngo-oesophageal diverticulum; pharyngeal diverticulum; Zenker's pouch

Rokitansky'sches Divertikel Rokitansky's diverticulum

supradiaphragmatisches Divertikel supradiaphragmatic diverticulum

tracheobronchiales Divertikel tracheobronchial diverticulum

ventrikuläres Divertikel ventricular diverticulum

zervikales Divertikel cervical diverticulum

Spritze {f} [med.] [anhören] syringe [anhören]

dreiteilige Spritze; Dreikomponentenspritze {f} three part syringe; three-component syringe

mehrteilige Spritze; Mehrkomponentenspritze {f} multi-component syringe

zweiteilige Spritze; Zweikomponentenspritze {f} two-part syringe; two-component syringe

Absaugspritze {f}; Ansaugspritze {f} aspiration syringe

Augenspritze {f} eye syringe

Blutentnahmespritze {f} blood collection syringe; blood-sampling syringe; blood-taking syringe

Dosierspritze {f} dosing syringe; dosage syringe

Einwegspritze {f}; Einmalspritze {f} disposable syringe

Fistelspritze {f} fistula syringe

Injektionsspritze {f}; Subkutanspritze {f}; subkutane Spritze {f}; Injektionsnadel {f} [ugs.] injection syringe; hypodermic syringe; hypodermic injection needle [coll.]

Insulinspritze {f} insulin syringe

Klistierspritze {f} rectal syringe; enema syringe

Lüer'sche Injektionsspritze {f} Luer-Lock syringe; Luer injection syringe

Narkosespritze {f} anaesthesia syringe [Br.]; anesthesia syringe [Am.]

Titrierspritze {f} titration syringe

Tränengangspritze {f} dacryosyringe

eine Spritze aufziehen to fill a syringe

Insulin in eine Spritze aufziehen to draw up insulin in a syringe

Fistel {f} [anat.] [med.] fistula

Fisteln {pl} fistulas

Darmfistel {f} intestine fistula

Geburtsfistel {f}; vesikovaginale Fistel obstetric fistula; vesicovaginal fistula

Lippenfistel {f} fistula of the lip; labial fistula

Milchfistel {f} lacteal fistula

Nasenfistel {f} fistula of the nose

Tränengangfistel {f} lacrimal fistula; dacryosyrinx

Tränensackfistel {f} tear sac fistula; fistula of the tear sac; lacrimal sac fistula

Zahnfleischfistel {f} gingival fistula

Karzinom {n}; bösartige Geschwulst {f}; Krebsgeschwulst {f} [med.] carcinoma; malignant cancer

adenoid-zystisches Karzinom adenoid-cystic carcinoma /ACC/; malignant cylindroma

Fistelkarzinom {n} fistula carcinoma

Lippenkarzinom {n}; Lippenkrebs {m} carcinoma of the lip; cheilocarcinoma; lip cancer; smoker's cancer

Merkelzellkarzinom {n} /MZK/; kutanes neuroendokrines Karzinom {n} Merkel cell carcinoma /MCC/; cutaneous neuroendocrine carcinoma

Oropharyngealkarzinom {n}; Karzinom {n} des Mund-Rachen-Raums oropharyngeal carcinoma

Peniskarzinom {n}; Peniskrebs {m} penile carcinoma; penile cancer

skapular {adj}; Schulterblatt...; Skapula... [anat.] scapular

Schulterblattlinie {f}; Skapularlinie {f}; Skapulalinie {f} (Linea scapularis) scapular line

Schulterblattmuskulatur {f} scapular musculature

Schulterblatteinschnitt {m} (Incisura scapulae) scapular notch

Schulterblattreflex {m} scapular reflex

Schulterblattbereich {m}; Skapularregion {f}; Skapularegion {f} (Regio scapularis) scapular region

Schulterblattgräte {f} (Spina scapulae) scapular spine

Zauberspruch {m}; Zauberformel {f}; Zauber {m}; Abracadabra {n} [selten] [anhören] magic spell; spell; magic formula; charm; incantation [anhören] [anhören]

Zaubersprüche {pl}; Zauberformeln {pl}; Zauber {pl} [anhören] magic spells; spells; magic formulas; charms; incantations

Hexenspruch {m} witches' spell; witchcraft spell

Feuerzauber {m} fire spell

Liebeszauber {m} love spell

Lizenzvereinbarung {f} licence agreement; license agreement

Lizenzvereinbarungen {pl} licence agreements; license agreements

Endnutzer-Lizenzvereinbarung {f} end user licence agreement /EULA/

Mädesüß {n} (Filipendula) (botanische Gattung) [bot.] filipendula (botanical genus)

Echtes Mädesüß (Filipendula ulmaria) meadowsweet; mead wort

Kleines Mädesüß; Klein-Mädesüß; Knolliges Mädesüß (Filipendula vulgaris) fern-leaf dropwort; dropwort

Hausschwämme {pl} (Serpula) (Pilzgattung) [myc.] serpula fungi (fungal genus)

Echter Hausschwamm {m}; Tränender Hausschwamm {m}; Trockenfäule {f} (Serpula lacrymans) dry rot

Säuglingsanfangsnahrung {f}; Säuglingsnahrung {f} [cook.] infant formula; formula milk

Folgenahrung {f} follow-on formula

Schlussformel {f}; Grußformel {f}; Begrüßungsformel {f} (im Schriftverkehr) [ling.] closing formula; complimentary close (in correspondence)

Schlussformeln {pl}; Grußformeln {pl}; Begrüßungsformeln {pl} closing formulas; complimentary closes

Einzelheit {f}; Detail {n} [anhören] [anhören] detail; particular [anhören] [anhören]

Einzelheiten {pl}; Details {pl} details; particulars [anhören] [anhören]

im Einzelnen; in allen Einzelheiten {adv} in detail

bis in kleinste Detail in forensic detail

in den kleinsten Einzelheiten in the minutest details

alles Nähere all details

die kleinen Details the fine points; the fine details

in allen Einzelheiten in explicit detail

weitere Einzelheiten further details

mit größter Sorgfalt und Liebe zum Detail with painstaking care and attention to detail

das Vorbringen im Einzelnen the details of the pleadings

Sie hat ein Auge fürs Detail. She has an eye for detail.; She has a fine/good/keen eye for detail.

Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. He planned everything down to the smallest/tiniest/last detail.

In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Media reports went into great detail about the affair.

Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen. I will try to tell the story without going into too much detail.

Ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen. I won't trouble you with the details.

Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. Don't sweat the details. [Am.]

regulär; ordnungsgemäß; üblich {adj} [anhören] regular (usual) [anhören]

der reguläre Preis von etw. the regular price of sth.

die regulären Geschäftszeiten the regular business hours

ein regulärer Festkörper [phys.] a regular solid

das übliche Prozedere the regular procedure

der übliche Tarif; der Normaltarif the regular rate

die Normalarbeitszeit the regular working time

eine ordnungsgemäße Patentanmeldung a regular patent application

ein ordentliches Mitglied [adm.] a regular member

Linienverkehr [transp.] regular service

auf dem üblichen Weg [adm.] through regular channels

besonders; sonderlich {adv} [anhören] particularly; especially [anhören] [anhören]

nicht sonderlich; nicht besonders not particularly

Das ist nicht sonderlich beeindruckend. This is not particularly impressive.

Mir geht es nicht sonderlich gut. I'm not particularly/that well.

Sie hat keine sonderlich guten Chancen. Her chances are not especially good/not all that good.

Das hat mich nicht sonderlich überrascht. It didn't especially/really surprise me.; I wasn't really very surprised.

Er ist zu unentschlossen, um sonderlich erfolgreich zu sein. He is too indecisive to be particularly successful.

"Magst du Sushi?" - "Nicht sonderlich!" 'Do you like sushi?' - 'Not particularly!'

"Wie geht's ihr?" - "Nicht besonders!" 'How is she (doing)?' - 'Not so good!'

Syzygium-Myrten {pl} (Syzygium) (botanische Gattung) [bot.] syzygium myrtles; brush cherries; lillipillies [Austr.] (botanical genus)

Gewürznelkenbaum {m} (Syzygium aromaticum) clove tree

Indonesisches Lorbeerblatt {n}; Salamblatt {n} (Syzygium polyanthum) Indonesian bayleaf; Indian bayleaf

Jambulbaum {m}; Jambolanapflaume {f}; Wachsjambuse {f} (Syzygium cumini) jambul tree; jambolan; Java plum

Javaapfel {m} (Syzygium samarangense) Java apple; Semarang roseapple; wax jambu

Rosenapfel {m} (Syzygium jambos) roseapple; plum rose; pomarrosa; Malay apple; jambrosade

Wasserapfel {m} (Syzygium malaccense) Malay rose apple; Malay apple; mountain apple

beliebt; begehrt {adj} (bei) [anhören] popular; desirable (with) [anhören] [anhören]

beliebter; begehrter more popular

am beliebtesten; am begehrtesten most popular

bei jdm. beliebt sein/hoch im Kurs stehen to be popular with sb.

sehr beliebt bei Kindern very popular with children; very much liked by children

Dieser Ferienort ist sehr beliebt. In der (Hoch-)Saison ist oft kein Bett mehr frei. This holiday resort is very popular. During season there's often not a bed left in the place.

Das Haus befindet sich in einer begehrten Wohngegend. The house is in a very desirable area of the city.

(in bestimmter Weise) verlaufen; einen bestimmten Verlauf nehmen (Krankheit) {v} [med.] [anhören] to be + {adj}; to run a particular course (of a disease) [anhören]

mild verlaufen; einen milden Verlauf nehmen to be mild; to run a mild course

je nachdem, wie die Krankheit verläuft depending on the course the disease takes

tödlich verlaufen; einen tödlichen Verlauf nehmen to be fatal; to run a fatal course

Die Krankheit verläuft bei den meisten Menschen mild. The disease is mild in most people.

Botulismus verläuft in etwa 10% der Fälle tödlich. Botulism is fatal in around 10% of cases.

Die Krankheit verläuft in zwei Phasen. The disease has two phases. / progresses through two phases.

alles; ganz; gesamt {+ Einzahl} [anhören] [anhören] [anhören] all of {+ singular}

dies alles all of this; all this

mein ganzes Leben lang all of my life

in fast ganz Europa; fast in ganz Europa in almost all of Europe

die gesamte Schuld auf sich nehmen to take all of the blame

Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.

ventrikulär {adj} [med.] ventricular

ventrikuläre Arrhythmien ventricular arrhythmias

linksventrikulär left ventricular

rechtsventrikulär right ventricular

linksventrikulären Hypertrophie left ventricular hypertrophy

Mundart {f}; Dialekt {m} [ling.] vernacular langague; vernacular; dialect; patois [anhören]

Mundarten {pl}; Dialekte {pl} vernacular langagues; vernaculars; dialects; patoises

Kulturdialekt {m}; Ausbaudialekt {m} cultural dialect

Dialekt sprechen to speak in dialect

Ringmuskel {m} [anat.] orbicular muscle; orbicularis muscle

Ringmuskeln {pl} orbicular muscles; orbicularis muscles

Augenringmuskel {m} orbicularis oculi muscle

Mundringmuskel {m}; Lippenmuskel {m} orbicularis oris muscle

Teichrosen {pl} (Nuphar) [bot.] pond lilies; water-lilies [Br.]; spatterdocks [Am.]

Gelbe Teichrose {f}; Gelbe Teichmummel {f}; Teichmummel {f}; Teichkandel {f} (Nuphar lutea) yellow water-lily; brandy-bottle

Kleine Teichrose {f}; Zwergteichrose {f} [bot.] (Nuphar pumila) small yellow pond-lily; least water-lily; dwarf water-lily

Amerikanische Teichrose {f} (Nuphar advena) yellow pond lily; cow lily; spatterdock [Am.]

Versorgungstyp {m}; Versorgertyp {m} (in Zusammensetzungen) (Kardiologie) [med.] patient with a particular coronary artery system (in compounds) (cardiology)

ausgeglichener Versorgungstyp; Intermediärtyp {m} patient with a balanced coronary artery system / with balanced coronary circulation / with co-dominant coronary circulation

Linksversorgungstyp {m}; Linksversorgertyp {m} patient with a left-dominant coronary artery system / with left-dominant coronary circulation / with left coronary arterial dominance / with left coronary artery preponderance

Rechtsversorgungstyp {m}; Rechtsversorgertyp {m} patient with a right-dominant coronary artery system / with right-dominant coronary circulation / with right coronary arterial dominance / with right coronary artery preponderance

Ohrlappenpilze {pl} (Auricularia) (Pilzgattung) [myc.] auricularia (genus of fungi)

Judasohr {n}; Wolkenohrenpilz {m}; Holunderschwamm {m} (Auricularia auricula-judae) Jew's ear, jelly ear

gezonter Ohrlappenpilz {m} (Auricularia mesenterica) tripe fungus

bestimmte Symptome zeigen {v} (Patient) [med.] to present particular symptoms (of a patient)

Dieser Patient zeigte Fieber und Gliederschmerzen. This patient presented with fever and aching limbs.

Diese Patienten klagten alle über häufige Kopfschmerzen als Hauptsymptom. All these patients presented a chief complaint of frequent headaches.

aus Zellen bestehend; aus Zellen gebildet; zellig {adj} [biol.] cellular (consisting of living cells) [anhören]

einzellig {adj} unicellular

mehrzellig; vielzellig {adj} multicellular; polycellular

Zellwand {f}; Zellgrenzschicht {f}; Zellmembran(e) {f}; Zytoplasmamembran(e) {f}; Zytomembran(e) {f}; Plasmamembran(e) {f}; Plasmalemma {n} [biol.] cell wall; cell membrane; cellular membrane; cytoplasmic membrane; plasma membrane

Zellwände {pl}; Zellgrenzschichten {pl}; Zellmembranen {pl}; Zytoplasmamembranen {pl}; Zytomembranen {pl}; Plasmamembranen {pl}; Plasmalemmata {pl} cell walls; cell membranes; cellular membranes; cytoplasmic membranes; plasma membranes

Pilzzellwand {f} fungal cell wall

außerschulisch; außeruniversitär; außerhochschulisch {adj}; außerhalb des Lehr-/Studienplans extracurricular

außerschulische Bildung {f} extracurricular education

außerschulische Jugendbildung {f} extracurricular youth education

intralobulär; in einem Läppchen (befindlich) {adj} [anat.] intralobular

Intralobular-Arterie {f} (Arteria intralobularis) intralobular artery

Leberzentralvene {f} intralobular vein of the liver

volkstümlich; volksnah; Volks...; Heimat... {adj} [art] [arch.] [lit.] [mus.] vernacular

volkstümliche Architektur vernacular architecture

Heimatdichtung {f} vernacular literature; vernacular poetry

Augenabstand {m} interocular distance

Augenabstand vom Bildschirm viewing distance

Berufsoffizier {m} [mil.] regular officer

Berufsoffiziere {pl} regular officers

Einzahl {f}; Singular {m} [ling.] singular

in der Einzahl; im Singular in the singular

Einzahlwort {n}; Singularwort {n}; Singularetantum {n} [ling.] singular-only noun; singulare tantum

Einzahlwörter {pl}; Singularwörter {pl}; Singulariatantum {pl} singular-only nouns; singularia tantum

Gefäßerweiterung {f}; Vasodilatation {f} [med.] vascular dilation; vasodilation

erweitert; gedehnt {adj} [anhören] vasodilated

freier Gelenkkörper {m}; Gelenkmaus {f} [ugs.]; Dissekat {n}; Arthrolith {m} (Corpus liberum) (Fremdkörper im Gelenk) [med.] intra-articular loose body; loose body in joint

freie Gelenkkörper {pl}; Gelenkmäuse {pl}; Dissekate {pl}; Arthrolithen {pl} intra-articular loose bodies; loose bodies in joint

Insellösung {f} insular solution; siloed solution

Insellösungen {pl} insular solutions; siloed solutions

regionaler Jargon {m}; regionaler Sprachgebrauch {m}; Vernakularsprache {f} [geh.] [ling.] vernacular speech; vernacular [anhören]

Sie redete im Jargon städtischer Jugendlicher. She spoke in the vernacular of urban teenagers.

Kreuzschlag {m} (Seil) [techn.] ordinary lay; regular lay; crosslay (rope)

Kreuzschlag rechtsgängig/linksgängig ordinary lay right-hand/left-hand

Lidwinkelentzündung {f} [med.] canthitis; angular blepharitis

innere Lidwinkelentzündung angular blepharitis

Muskelstarre {f} [med.] muscle stiffness; muscular rigidity

angeborene spastische Muskelstarre congenital spastic muscle stiffness; Little's disease

Rundofen {m} (Brennofen) circular kiln

Rundöfen {pl} circular kilns

Sanduhrmagen {m} [med.] hourglass stomach; bilocular stomach

physiologischer Sanduhrmagen physiological hourglass stomach

einen bestimmten Unterton haben; in bestimmter Weise konnotiert sein [geh.] {v} (sprachlicher Ausdruck) [ling.] to have a particular undertone; to have a particular connotation (of a linguistic expression)

Dieses Adjektiv hat einen positiven/negativen Unterton.; Dieses Adjektiv ist positiv/negativ konnotiert. This adjective has a positive/negative undertone/connotation.

Vermessungssäule {f}; Triangulationssäule {f}; trigonometische Säule {f} (Vermessungswesen) triangulation pillar; trigonometrical pillar; trig pillar (surveying)

Vermessungssäulen {pl}; Triangulationssäulen {pl}; trigonometische Säulen {pl} triangulation pillars; trigonometrical pillars; trig pillars

Vokabular {n} [ling.] vocabulary [anhören]

kontrolliertes Vokabular controlled vocabulary

Zeitsoldat {m}; Zeitsoldatin {f} [mil.] regular soldier (serving for a fixed period)

Zeitsoldaten {pl}; Zeitsoldatinnen {pl} regular soldiers

Zweikammermagen {m}; Uhrglasmagen {m} [med.] double-cavity stomach; hour-glass stomach; bilocular stomach

physiologischer Uhrglasmagen physiological hour-glass stomach

fulminant {adj} explosive; spectacular

Der Film gipfelt in einem fulminanten Finale. The film comes to a climax in an explosive finale.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner