A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
camshaft sensors
camshaft sprocket
camshaft sprockets
camshafts
can
can be activated
can be deposited
can be experienced
can be found
Search for:
ä
ö
ü
ß
935 results for
can
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
jds
.
positive
und
zupackende
Einstellung
/
Arbeitseinstellung
;
jds
.
positive
,
zupackende
Art
{f}
sb
.'s
can
-do
attitude
;
can
-do
spirit
[coll.]
gegen
Frost
oder
Insekten
räuchern
{vi}
[agr.]
to
smudge
(to
protect
against
frost
or
to
repel
insects
)
[Am.]
[Can.]
Das
kann
ich
so
nicht
(
im
Raum
)
stehen
lassen
.
I
can
't
let/allow
that
to
go
unchallenged
.
strafrechtlich
verfolgbar
sein
;
strafrechtlich
verfolgt
werden
können
(
Delikt
)
{vi}
[jur.]
to
be
liable
to
criminal
prosecution
;
can
be
prosecuted
as
a
criminal
offence
weit
und
breit
;
im
weiten
Umkreis
;
weit
im
Umkreis
as
far
as
the
eye
can
see
Daran
lässt
sich
nichts
ändern
.
It
can
't
be
helped
.
Darauf
kannst
du
Gift
nehmen
!
You
can
bet
your
life
on
it
!
Das
ist
alles
ein
spanisches
Dorf
für
mich
.;
Das
sind
alles
böhmische
Dörfer
für
mich
.
[Dt.]
(
Ich
blicke
da
nicht
durch
.)
It's
all
Greek
to
me
. (I
can
't
understand
it
at
all
.)
Das
ist
nicht
zu
schaffen
.
That
can
't
be
done
.
Das
lässt
sich
schon
machen
.
That
can
be
done
.
Das
lässt
sich
denken
.
That
can
be
imagined
.
Das
lässt
sich
nicht
ändern
.
That
can
't
be
helped
.
Das
mache
ich
im
Schlaf
.
I
can
do
it
on
my
head
.
Der
Glaube
versetzt
Berge
.
[Sprw.]
Faith
can
move
mountains
.
[prov.]
Der
Mohr
hat
seine
Schuldigkeit
getan
,
der
Mohr
kann
gehen
.
The
Moor
has
done
his
duty
,
the
Moor
can
go
.
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht
.
[Sprw.]
A
leopard
can
't
change
its
spots
.;
The
Leopard
doesn't
change
his
spots
.
[prov.]
Diese
Idee
kannst
du
dir
gleich
aus
dem
Kopf
schlagen
.
You
can
put
that
idea
right
out
of
your
mind
.
Du
hast
gut
reden
.
You
can
talk
.
Du
kannst
alles
was
du
willst
,
wenn
du
nur
willst
was
du
kannst
.
You
can
do
what
you
want
if
you
want
what
you
can
do
.
Ein
Narr
kann
mehr
fragen
,
als
sieben
Weise
beantworten
können
.
A
fool
can
ask
more
questions
than
a
wise
man
can
answer
.
Ein
Trottel
findet
immer
einen
größeren
Trottel
,
um
ihn
zu
bewundern
.
A
fool
can
always
find
a
greater
fool
to
admire
him
.
Ein
enger
Freund
kann
zu
einem
engen
Feind
werden
.
A
close
friend
can
become
a
close
enemy
.
Einem
Bettler
kann
man
nichts
aus
der
Tasche
ziehen
.
[Sprw.]
You
can
not
squeeze
blood
out
of
a
stone
.
[Br.]
[prov.]
;
You
can
't
get
blood
out
of
a
stone
.
Er/Sie
kommt
vom
Lande
.
I
can
smell
the
gumleaves
.
[Austr.]
Er
kann
Englisch
.
He
can
speak
English
.
Er
kann
einen
guten
Puff
vertragen
.
He
can
take
it
.
Er
lässt
sich
nichts
sagen
.
You
can
't
tell
him
a
thing
.
Er
weiß
ein
Lied
davon
zu
singen
.
He
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it
.
Es
ist
für
Geld
nicht
zu
haben
.
Money
can
't
buy
it
.
Es
will
mir
nicht
in
den
Sinn
.
I
just
can
't
understand
it
.
Geld
regiert
die
Welt
.
A
golden
key
can
open
any
door
.
Goldener
Hammer
bricht
eisernes
Tor
.
[Sprw.]
A
golden
key
opens
every
door
.
[prov.]
; A
silver
key
can
open
an
iron
lock
.
[prov.]
Hinten
Lyzeum
,
vorne
Museum
.
[ugs.]
Young
from
behind
,
old
from
in
front
.;
Looks
can
be
deceiving
.;
Things
aren't
always
as
they
appear
at
first
glance
.
Ich
habe
nichts
daran
auszusetzen
.
I
can
't
fault
it
.
Ich
habe
nichts
daran
zu
beanstanden
.
I
can
't
see
anything
wrong
with
it
.
Ich
kann
daraus
nicht
klug
werden
.
I
can
make
nothing
of
it
.
Ich
kann
ein
Lied
davon
singen
.
I
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it
.
Ich
kann
es
nicht
ändern
.
I
can
't
do
anything
about
it
.
Ich
kann
es
nicht
erreichen
.
I
can
't
get
at
it
.
Ich
kann
es
nicht
brauchen
.;
Ich
kann
nichts
damit
anfangen
.
I
can
't
do
anything
with
it
.
In
der
Not
frisst
der
Teufel
Fliegen
.
[Sprw.]
Beggars
can
't
be
choosers
.
[prov.]
Irgendwo
muss
man
Abstriche
machen
.
You
can
't
have
everything
.
Mag
es
tun
,
wer
es
kann
.
Let
everyone
do
it
who
can
.
Man
kann
aus
einem
Esel
kein
Rennpferd
machen
.
[übtr.]
A
donkey
can
not
be
made
a
running
horse
.;
You
can
put
lipstick
on
a
pig
,
it's
still
a
pig
.
[fig.]
Man
kann
es
nicht
allen
recht
machen
.;
Allen
kann
man
es
nicht
recht
machen
.
You
can
't
please
everyone
.;
You
can
't
suit
everyone
.
Man
kann
nicht
beides
haben
.;
Man
kann
nicht
auf
zwei
Hochzeiten
tanzen
.;
Man
kann
nicht
den
Fünfer
und
das
Weggli
haben
.
[Schw.]
You
can
't
have
your
cake
and
eat
it
.
Man
sieht
die
Hand
vor
den
Augen
nicht
.
You
can
't
see
your
hand
in
front
of
your
face
.
Man
soll
sich
nicht
auf
Sachen
einlassen
,
die
man
später
bereut
.
Don't
do
the
crime
if
you
can
't
do
the
time
.
[prov.]
Mit
diesen
Leuten
soll
man
etwas
fertig
kriegen
?
How
can
you
get
anything
done
with
people
like
that
?
Sie
können
Gift
darauf
nehmen
.
[übtr.]
You
can
bet
your
bottom
dollar
.
[fig.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "can":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners