DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

123 ähnliche Ergebnisse für Speil
Tipp: Wort aus Ergebnis ausschließen: Wort1 -Wort2

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bungee-Seil, Peil, Seil, Speis, Trulay-Seil, speit, steil
Ähnliche Wörter:
spell, spoil, April, DPhil, O-seal, Port-of-Spain, Sheik, Spain, Speak!, ceil, chew-'n'-spew, deil, distress-sell, face-veil, fire-sell, heat-seal, high-speed, hot-seal, i-spin, lickety-split, non-soil

Abraumschicht {f}; Abraum {m} [min.] overburden layer; overburden rock; overburden; mine waste; mine spoil

Aufstürzung {f}; Anschüttung {f}; Seitendeponie {f}; Seitenablagerung {f} [constr.] side piling; spoil bank; dump [anhören]

Aushubmaterial {n}; Aushubmasse {f}; Erdaushub {m}; Aushub {m}; Baggergut {n}; Abraum {m}; abgetragene Erde {f} [constr.] excavated material; excavated earth; spoil [anhören]

typischer Bodengeruch {m} bei Regen nach längerer Trockenheit [envir.] [meteo.] petrichor (typical scent of the soil when rain falls after a dry spell of weather)

Drallzuschlag {m} (Seil) stranding allowance (rope)

Fußpferd {n} (unterhalb der Rah aufgehängtes Seil) [naut.] footrope (suspended beneath the yard)

Gehen {n} am kurzen Seil (Klettern) short roping (climbing)

Gleisbettabfälle {pl} (Bahn) ballast spoil (railway)

Gundel Gaukeley (Walt Disney-Figur) [lit.] Magica De Spell (Walt Disney character)

Rechtschreibhilfe {f} spell aid

Schuttern {n} im Stollenbau [min.] riddling of spoil in gallery work

Seele {f} (Seil) [anhören] core [anhören]

Seil aus! (Seilkommando) (Klettern) [sport] That's me! (rope command) (climbing)

Seil ein! (Seilkommando) (Klettern) [sport] Take in! [Br.]; Take! [Br.]; Up rope! [Am.] (rope command) (climbing)

Seil frei! (Seilkommando) (Klettern) [sport] Belay off! (rope command) (climbing)

Sichern {n} (eines Kletterers mit dem Seil) (Klettern) [sport] belaying (protecting a climber with a rope) (climbing)

Verknotung {f}; Kink {m} [naut.] (unerwünschter schlingenförmiger Knoten in einem Seil, Draht usw.) kink (in a rope, wire etc.) [anhören]

Vordrall {m} (beim Seil) pretwist (of a rope)

abfallend; geneigt; schräg; steil {adj} [anhören] [anhören] sloping; aslope

abfallend; abschüssig; steil; geneigt {adj} [anhören] declivitous; declivous

ablegereif {adj} (Kabel, Seil) [techn.] to be discarded

abschüssig; steil abfallend; jäh {adj} [anhören] precipitous

abschüssig; steil {adj} [anhören] scarped

bezaubert {adj} spell bound

gespleißt {adj} (Seil, Kabel) spliced (of a rope or cable)

surren; sirren; ein surrendes Geräusch von sich geben {vi} (gespannte Saite, Seil usw.) to twang (taut string, rope etc.)

etw. verglühen {vt} (Metallurgie) to spoil sth. using too high an annealing temperature (metallurgy)

jdm. die Tour vermasseln; jdm. Suppe versalzen {v} [übtr.] (Person) to spoil things for sb.; to put a spoke in sb.'s wheel [Br.]; to put paid to sb.'s plans [Br.] [coll.] (of a person)

jdn. verzaubern; jdn. in seinen Bann ziehen; jdn. ganz für sich einnehmen {vt} to cast a spell on sb.

Zauberbann {m} (magic) spell [anhören]

Trockenperiode {f}; Trockenzeit {f} dry spell

etw. darlegen; etw. klarmachen; etw. genau erklären {vt} to spell outsth.

(kurzer) Zeitraum {m}; Zeit {f}; Weile {f} [anhören] [anhören] [anhören] spell [anhören]

Heulkrampf {m} crying spell

Abraumhalde {f}; Abraumkippe {f}; Abraumdeponie {f} [min.] overburden dump; spoil pile; spoil mound; mound of spoil; waste pile

Abraumhalden {pl}; Abraumkippen {pl}; Abraumdeponien {pl} overburden dumps; spoil piles; spoil mounds; mounds of spoil; waste piles

Abraumhalde im Kohlebergwerk coal-mine spoil

Appetit {m} (auf) [anhören] appetite (for) [anhören]

Appetit auf etw. haben to have an appetite for sth.

keinen Appetit haben to have lost appetite; to have no appetite; to have got no appetite [Br.] [coll.]; not to fancy eating [Br.]; to be off your food [Br.]

jdm. Appetit machen to give sb. an appetite

jdm. den Appetit auf etw. verderben to spoil sb.'s appetite for sth.

Atemstillstand {m}; Apnoe {f} [med.] breath holding; respiratory arrest; ventillatory arrest; respiratory standstill; apnoea [Br.]; apnea [Am.]

expiratorischer Atemstillstand expiratory standstill

inspiratorischer Atemstillstand inspiratory standstill

kardial bedingter Atemstillstand cardiac apnoea

vorübergehender Atemstillstand temporary arrest of respiration; spell of apnoea; breath holding spell

Aushubhügel {m} [constr.] spoil heap

Aushubhügel {pl} spoil heaps

Bergbauhalde {f}; Bergehalde {f} (Anschüttung von taubem Gestein) [min.] pit heap; gob pile; residue mount; spoil heap [Br.]; spoil tip [Br.]; spoil pile [Am.]; spoil bank [Am.]; mine dump [Am.]

Bergbauhalden {pl}; Bergehalden {pl} pit heaps; gob piles; residue mounts; spoil heaps; spoil tips; spoil piles; spoil banks; mine dumps

Buch {n} [anhören] book [anhören]

Bücher {pl} books [anhören]

ausgeliehene Bücher books on loan

E-Buch {n}; Digitalbuch {n} e-book

französichsprachige Bücher French-language books

Freihandbuch {n} (in einer Bibliothek) open-shelf book (in a library)

Gedenkbuch {n} commemorative book; remembrance book

lieferbare Bücher books in print

Selbstlernbuch {m} teach-yourself book

Sprachbuch {m} language book

Vorlesebuch {n} book to read aloud; book for reading aloud; book to read with/to children; storytime book

Zauberbuch {n} spell book; book of spells

Beutelbuch {n} (tragbares Buch im Mittelalter) [hist.] girdle book (portable book in the Middle Ages)

ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen to catalogue/list a book

ein Buch ins Regal stellen to shelve a book

ein Buch (wieder) einordnen to put a book in order

Bücher signieren to sign books

in ein Buch vertieft sein to be sunk in a book

vorhandene Bücher in der Bibliothek books available in the library

für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.] to be a closed book to sb.

Wie finden Sie das Buch? How do you like that book?

Öffnet eure Bücher auf Seite ... Open your books at page ...

Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.] This book is unputdownable.

Wie weit bist du mit dem Buch? How far through the book are you?

Das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln. It's a closed book to me.

Durchgangstülle {f}; Durchführungstülle {f}; Durchführung {f}; Durchziehtülle {f}; Tülle {f} (für Kabel / Seil) [anhören] grommet (for a cable or rope)

Durchgangstüllen {pl}; Durchführungstüllen {pl}; Durchführungen {pl}; Durchziehtüllen {pl}; Tüllen {pl} grommets

Dichtungstülle {f}; Dichtungshülse {f} sealing grommet

Doppelgummitülle {f} double rubber grommet

Einknüpftülle {f} snap-in grommet

Gummitülle {f} rubber grommet

Kabeldurchführung {f} cable grommet

Kabeldichtungstülle {f}; Kabeldurchführungsdichtung {f} cable grommet seal

Mehrfachtülle {f} connector grommet

Seildurchführung {f} rope grommet

Stufentülle {f} stepped grommet

Durchhänger {m} (vorübergehend schlechte Verfassung/Leistung) sag; bad spell [anhören]

eine schwierige Zeit durchmachen to go through a bad spell

Fiasko {n}; Desaster {n}; Debakel {n}; absolute Katastrophe {f}; Supergau [ugs.] (schwerer Misserfolg) [anhören] fiasco; disaster; debacle; train wreck [coll.] (complete failure) [anhören]

Fiaskos {pl}; Desaster {n}; Debakel {pl}; absolute Katastrophen {pl}; Supergaus {pl} [anhören] fiascos; disasters; debacles; train wrecks

finanzielles Fiasko; Finanzdesaster {n}; Finanzdebakel {n} financial fiasco; financial disaster; financial debacle

Wahldebakel {n} election fiasco; election debacle

eine katastophale Leistung abliefern to produce a train wreck of a performance

(bei etw.) in ein Fiasko schlittern to end up in a fiasco (over sth.)

Es droht, zum Fiasko / Debakel zu werden. It risks becoming a fiasco / train wreck.

Die neuen Vorschriften können für Kleinbetriebe in ein Desaster münden. The new regulations could spell disaster for small businesses.

Gesteinsschicht {f}; Schicht {f} [geol.] [anhören] layer of rock; rock layer; layer; rock stratum; stratum; rock bed; bed; rock formation; formation [anhören] [anhören] [anhören]

Gesteinsschichten {pl}; Schichten {pl} layers of rock; rock layers; layers; rock strata; strata; rock beds; beds; rock formations; formations [anhören]

aufgerichtete Schicht straightened-up layer; ridged-up bed; ended-up bed

aufliegende Schicht superposed layer; superposed bed

ausstreichende Schicht outcropping bed; exposed stratum

darüberliegernde Schicht superjacent layer; superimposed stratum

darunterliegende Schicht subjacent stratum; subjacent formation

dünne Gesteinsschicht sheet of rock; lamina

durchgehende Schicht persistent stratum

durchlässige Schicht; wasserdurchlässige Schicht permeable layer; permeable stratum; permeable bed; pervious stratum; pervious bed

erdölführende Schicht; ölführende Schicht oil-bearing layer; oil-bearing stratum; oil storer [rare]

gasführende Schicht gas-bearing stratum; gas stratum

obere Schicht upper stratum; superstratum; upper bed

oberste Schicht uppermost layer; topset stratum; top bed

schwach einfallende Schicht slightly inclined layer; slightly inclined bed

schwach gefaltete Schicht slightly folded layer; slightly folded stratum; slightly folded bed

schwach geneigte Schicht; schwebende Schicht flat-dipped layer; flat-dipping layer; low-dipping stratum; gentle-dipping bed

steil einfallende Schicht steeply inclined layer; strong-dipping layer; steep-dipping stratum; high-angle dipping bed

steil aufgerichtete Schicht steeply tilted-up layer; steeply upturned stratum

umschließende Schicht enclosing layer

untere Schicht substratum

unterirdische Gesteinsschicht; Schicht unter der Oberfläche subsurface layer; subsurface stratum

unterlagernde Schicht sublayer; underlayer

unterste Schicht lowermost layer; basal stratum

eine tiefere Schicht; eine tiefer liegende Schicht a lower layer

refraktierende Schicht refractive layer; refractive bed

ruhende Gesteinsschicht rock layer of no motion

übergreifende Schicht; transgredierende Schicht transgressive stratum

Aufrichtung der Schichten uplift of strata

Handgriff {m} movement (of the hand) [anhören]

Handgriffe {pl} movements

mit ein paar Handgriffen with just a few movements; with a few simple movements; with a few simple touches

noch nie im Leben einen vernünftigen Handgriff getan haben to never have done a stroke of proper work in your life; to never have done a proper day's work in your life

Das Minizelt lässt sich mit einem einfachen Handgriff aufspannen. The mini tent can be easily opened with a flick of the wrist / with one movement (of the hand).

Da muss jeder Handgriff sitzen. Every movement has to be present and correct.

Ihm muss man jeden Handgriff extra erklären. You have to spell everything out for him.

Katastrophe {f}; Unglück {n} (Ereignis) [anhören] [anhören] disaster; casualty (event) [anhören] [anhören]

Katastrophen {pl}; Unglücken {pl} disasters; casualties [anhören]

Brandkatastrophe {f} fire disaster

Explosionskatastrophe {f} explosion disaster

Flugzeugkatastrophe {f}; Flugzeugunglück {n} aviation disaster

Grubenunglück {n} [min.] mine disaster; mining disaster; pit disaster

Hochwasserkatastrophe {f}; Flutkatastrophe {f} flood disaster

Naturkatastrophe {f} natural disaster; calamity of nature

Umweltkatastrophe {f} [envir.] ecological disaster; environmental catastrophe; eco-catastrophe

Schiffsunglück {n} casualty of a ship; marine casualty; maritime casualty

Tankerunglück {n} oil-tanker disaster

eine Katastrophe erwarten to anticipate disaster

zu einer Katastrophe (für jdn./etw.) führen to spell disaster (for sb./sth.)

das Klettern {n}; die Kletterei {f} (Sport, Sicherheitseinsätze, Wartungsarbeiten, Höhlenforschung) [sport] climbing (sport, security operations, maintenance work, caving)

klassisches Klettern; alpines Klettern traditional climbing; trad climbing; trad

der Klettersport; das Sportklettern; die Sportkletterei sport climbing; rad [jargon]

Felsklettern {n}; Bergklettern {n}; die Felskletterei; die Bergkletterei rock climbing

Freihandklettern {n}; Freiklettern {n} free climbing

Freiluftklettern {n}; die Freiluftkletterei outdoor climbing

Freizeitbaumklettern {n} recreational tree climbing

Industrieklettern {n}; Arbeit am Seil; seilunterstützte Zugangstechnik /SZT/ industrial climbing; rope access

Wandklettern {n}; die Wandkletterei face climbing

Rissklettern {n}; die Risskletterei crack climbing

Seilkettern {n} rope climbing

seilunterstütztes Baumklettern; Seilklettertechnik {f} /SKT/ arborist tree climbing

technisches Klettern aid climbing

Klettern an Felsblöcken; Bouldern {n} bouldering

Klettern gehen to go climbing

Koch {m}; Köchin {f} [cook.] [anhören] [anhören] cook (unskilled or skilled); chef (skilled) [anhören] [anhören]

Köche {pl}; Köchinnen {pl} cooks; chefs

Gourmetkoch {m} gourmet chef; gourmet cook

Hobbykoch {m}; Freizeitkoch {m} home cook

Hotelkoch {m} hotel chef

Meisterkoch {m} master chef; cordon bleu

Sie kocht sehr gut.; Sie ist eine sehr gute Köchin. She is a very good cook.

Zu viele Köche verderben den Brei. [Sprw.] Too many cooks spoil the broth. [prov.]

Koch in einem billigen Restaurant hash-slinger [coll.]

Kontaktlinse {f}; Haftschale {f} [veraltend] contact lens

Kontaktlinsen {pl}; Haftschalen {pl} contact lenses; contacts [coll.]

harte Kontaktlinsen rigid contact lenses

weiche Kontaktlinsen soft contact lenses

Anpassung von Kontaktlinsen fitting of contact lenses

flach sitzende Linsen flat-fitting lenses

steil sitzende Linsen steep-fitting lenses

Kreuzschlag {m} (Seil) [techn.] ordinary lay; regular lay; crosslay (rope)

Kreuzschlag rechtsgängig/linksgängig ordinary lay right-hand/left-hand

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner