Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
217
ähnliche
Ergebnisse für Energie AG
Einzelsuche:
Energie
·
AG
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
antreiben
;
mit
Energie
versorgen
{vt}
to
power
antreibend
;
mit
Energie
versorgend
powering
angetrieben
;
mit
Energie
versorgt
powered
treibt
an
;
versorgt
mit
Energie
powers
trieb
an
;
versorgte
mit
Energie
powered
Ausbeute
{f}
;
Ertr
ag
{m}
yield
;
produce
(farming);
output
Biogasausbeute
{f}
biogas
yield
;
biogas
output
Energie
ertr
ag
{m}
energy
yield
Feststoffausbeute
{f}
(
einer
Zentrifuge
)
[chem.]
solids
recovery
;
solids
yield
(of a
centrifuge
)
Forstertr
ag
{m}
forest
yield
;
forest
produce
;
forest
output
Hektarertr
ag
{m}
yield
per
hectare
;
hectare
yield
Laborausbeute
{f}
laboratory
yield
Milchleistung
{f}
milk
yield
Tatendrang
{m}
;
Tatkraft
{f}
;
Energie
{f}
;
Elan
{f}
;
Initiative
{f}
;
Machermentalität
{f}
;
Anpackmentalität
{f}
(
einer
Person
)
drive
;
get-up-and-go
[coll.]
(of a
person
)
jemand
,
der
(
die
Dinge
)
anpackt
someone
with
(a
lot
of
)
get-up-and-go
aktivierende
Musik
get-up-and-go
music
energie
los
;
schwach
{adj}
weak
Mangel
{m}
(
an
etw
.);
Knappheit
{f}
[geh.]
;
Verknappung
{f}
[econ.]
{+Gen.}
short
ag
e
;
scarcity
(of
sth
.)
Energie
verknappung
{f}
;
Energie
knappheit
{f}
energy
scarcity
;
energy
short
ag
e
Medikamentenknappheit
{f}
;
Arzneimittel-Engpass
{m}
short
ag
e
of
drugs
;
short
ag
e
of
medicine
;
paucity
of
drugs
Materialmangel
{m}
;
Materialknappheit
{f}
short
ag
e
of
material
der
Lehrermangel
the
short
ag
e
of
teachers
fehlendes
Gewicht
;
Mindergewicht
{n}
short
ag
e
in
weight
ein
akuter
Mangel
an
qualifizierten
Arbeitskräften
an
acute
short
ag
e
of
skilled
labour
in
Mangelzeiten
in
times
of
scarcity
In
den
von
der
Dürre
betroffenen
Gebieten
herrscht
großer
Mangel
an
Nahrungsmitteln
.
There
is
a
great
scarcity
of
food
in
the
drought-stricken
areas
.
An
Kaufinteressenten
herrscht
kein
Mangel
.
There
is
no
short
ag
e
of
prospective
buyers
.
Die
Aufgabe
wurde
durch
den
Mangel
an
Daten
erschwert
.
The
job
was
made
more
difficult
because
of
a
scarcity
of
data
.
Energie
{f}
;
Kraft
{f}
;
Dynamik
{f}
;
Heftigkeit
{f}
;
Leidenschaftlichkeit
{f}
vigour
[Br.]
;
vigor
[Am.]
Energie
n
{pl}
;
Kräfte
{pl}
vigours
;
vigors
Energie
quelle
{f}
;
Energie
träger
{m}
;
Energie
lieferant
{m}
source
of
energy
;
energy
source
;
energy
carrier
Energie
quellen
{pl}
;
Energie
träger
{pl}
;
Energie
lieferanten
{pl}
sources
of
energy
;
energy
sources
;
energy
carrier
alternative
Energie
quellen
alternative
energy
sources
Schweiß
energie
quelle
{f}
welding
energy
source
Energie
träger
wie
Wasser
,
Gas
oder
Strom
energy
carriers
like
water
,
gas
or
electricity
Energie
verleihen
;
erregen
{vt}
to
energize
;
to
energise
[Br.]
Energie
verleihend
;
erregend
energizing
;
energising
Energie
verliehen
;
erregt
energized
;
energised
Energie
bilanz
{f}
[biol.]
[envir.]
[phys.]
energy
balance
Energie
bilanzen
{pl}
energy
balances
eine
Energie
bilanz
erstellen
to
establish
an
energy
balance
Energie
erzeugungsanl
ag
e
{f}
;
Energie
anl
ag
e
{f}
[techn.]
energy
generating
system
;
energy
generator
;
energy
system
Energie
erzeugungsanl
ag
en
{pl}
;
Energie
anl
ag
en
{pl}
energy
generating
systems
;
energy
generators
;
energy
systems
Energie
anl
ag
e
auf
dem
Dach
roof-mounted
energy
generating
system
Energie
höhe
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
) (
Gewässerkunde
)
energy
head
(in a
stream
) (hydrology)
Gesamt
energie
höhe
{f}
total
energy
head
;
total
head
kinetische
Energie
höhe
;
Geschwindigkeitshöhe
{f}
kinetic
head
;
velocity
head
Energie
versorger
{m}
;
Energie
lieferant
{m}
energy
supplier
Energie
versorger
{pl}
;
Energie
lieferanten
{pl}
energy
suppliers
Grundlastversorger
{m}
base-load
supplier
Energie
versorgungsnetz
{n}
;
Energie
versorgungsssystem
{n}
energy
supply
network
;
energy
supply
system
Energie
versorgungsnetze
{pl}
;
Energie
versorgungsssysteme
{pl}
energy
supply
networks
;
energy
supply
systems
transeuropäisches
Energie
versorgungsnetz
/TEN-E/
trans-European
energy
network
/TEN-E/
Energie
fresser
{m}
[envir.]
energy
hog
Energie
fresser
{pl}
energy
hogs
Energie
nachfr
ag
e
{f}
demand
for
energy
die
wachsende
Energie
nachfr
ag
e
vermindern
to
moderate
the
growing
demand
for
energy
Energie
rückgewinnung
{f}
energy
recovery
;
energy
recuperation
;
power
feedback
Teilrückgewinnung
{f}
partial
recovery
Energie
sparfenster
{n}
[constr.]
energy-saving
window
Energie
sparfenster
{pl}
energy-saving
windows
Energie
speicher
{m}
[techn.]
energy
store
;
energy
stor
ag
e
;
energy
accumulator
;
energy
stor
ag
e
device
Energie
speicher
{pl}
energy
stores
;
energy
stor
ag
es
;
energy
accumulators
;
energy
stor
ag
e
devices
Energie
speicherung
{f}
energy
stor
ag
e
Energie
speicherung
in
der
Schwachlastzeit
off-peak
energy
stor
ag
e
Energie
technik
{f}
power
engineering
elektrische
Energie
technik
electrical
engineering
Energie
umwandlung
{f}
energy
conversion
Energie
umwandlungen
{pl}
energy
conversions
Energie
umwandlungsanl
ag
e
{f}
[techn.]
energy
conversion
plant
Energie
umwandlungsanl
ag
en
{pl}
energy
conversion
plants
Energie
sparmaßnahme
{f}
energy
saving
measure
;
measure
to
save
energy
Energie
sparmaßnahmen
{pl}
energy
saving
measures
;
measures
to
save
energy
Energie
speichersystem
{n}
[techn.]
[electr.]
rechargeable
energy
stor
ag
e
system
/RESS/
Energie
speichersysteme
{pl}
rechargeable
energy
stor
ag
e
systems
Energie
liefern
an
{v}
to
energize
;
to
energise
[Br.]
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
backtrack
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
T
ag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
The
presidential
contender
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
demands
.
jdm
./einer
Sache
zurechenbar
;
zuzuordnen
sein
;
auf
jdn
./etw.
entfallen
{vi}
to
be
attributable
to
sb
./sth.
zurechenbarer
Nettoertr
ag
attributable
net
proceeds
Gewinne
,
die
der
Auslandsniederlassung
der
Firma
zuzurechnen
sind
profits
attributable
to
the
foreign
establishment
of
the
company
Personen
,
deren
Verhalten
einem
Staat
zuzurechnen
ist
persons
whose
conduct
is
attributable
to
a
State
Von
den
10
Vorfällen
entfielen
5
auf
einen
einzigen
Patienten
.
Of
the
10
incidents
5
were
attributable
to
one
patient
.
Ein
Viertel
aller
Straftaten
entfällt
auf
Jugenddelikte
.
One
quarter
of
all
crime
is
attributable
to
juvenile
offending
.
Zirka
45
Prozent
des
Energie
verbrauchs
entfallen
auf
das
Heizen
und
Kühlen
.
Around
45
percent
of
energy
consumption
is
attributable
to
heating
and
cooling
.
Beschützerhaltung
{f}
;
Beschützerverhalten
{m}
(
jdm
.
gegenüber
)
[soc.]
protectiveness
(towards
sb
.)
ein
fast
zwanghaftes
Beschützerverhalten
gegenüber
seiner
Familie
an
den
T
ag
legen
to
have
an
almost
obsessive
protectiveness
towards
his
family
Die
Beschützerhaltung
meines
Freundes
überschreitet
zeitweise
die
Grenze
zum
Kontrollverhalten
.
My
boyfriend's
protectiveness
at
times
crosses
the
line
into
controlling
behaviour
.
Die
Anwältin
ist
bekannt
dafür
,
dass
sie
ihre
Klienten
energisch
in
Schutz
nimmt
.
The
lawyer
is
known
for
her
fierce
protectiveness
of
her
clients
.
langsam
vergesslich
werden
{vi}
to
have
a
senior
moment
;
to
have
senior
moments
[humor.]
aber
dann
ließ
sie
ihr
Gedächtnis
im
Stich
but
then
she
had
a
senior
moment
Das
Konzept
des
Energie
sparens
ist
bei
den
Leuten
angekommen
,
sie
haben
aber
im
Allt
ag
immer
wieder
Anfälle
von
Vergesslichkeit
.
People
understand
the
idea
of
energy
saving
,
but
are
subject
to
occasional
senior
moments
of
forgetfulness
in
everyday
life
.
energie
sparend
;
energie
effizient
{adj}
[envir.]
energy-saving
;
energy-efficient
;
power-saving
energie
sparendes
Gerät
{n}
;
Energie
sparer
{m}
power
miser
(device)
etw
.
beleben
;
etw
.
anregen
;
einer
Sache
Energie
spenden
;
etw
.
vitalisieren
[geh.]
{vt}
[med.]
to
liven
up
↔
sth
.;
to
vitalize
sth
.;
to
vitalise
sth
.
[Br.]
belebend
;
anregend
;
Energie
spendend
;
vitalisierend
livening
up
;
vitalizing
;
vitalising
belebt
;
angeregt
;
Energie
gespendet
;
vitalisiert
livened
up
;
vitalized
;
vitalised
seine
Kräfte
zersplittern
{v}
to
fritter
away
one's
energie
s
seine
Kräfte
zersplitternd
frittering
away
one's
energie
s
seine
Kräfte
zersplittert
fritterred
away
one's
energie
s
Durchleitungsgebühr
{f}
(
für
Energie
durchleitung
)
grid
us
ag
e
fee
;
through-transmission
charge
Durchleitungsgebühren
{pl}
grid
us
ag
e
fees
;
through-transmission
charges
Entziehung
{f}
von
Energie
(
Straftatbestand
)
[jur.]
theft
of
energy
;
energy
theft
;
abstraction
of
energy
[Br.]
; (illegal)
energy
abstraction
[Br.]
(criminal
offence
)
Entziehung
elektrischer
Energie
theft
of
electricity
;
electricity
theft
;
abstraction
of
electricity
[Br.]
; (illegal)
electricity
abstraction
[Br.]
Gleichverteilung
{f}
der
Energie
;
Äquipartition
{f}
(
auf
etw
.)
[chem.]
[phys.]
equipartition
of
energy
;
equipartition
(for
sth
.)
Gleichverteilungsgesetz
{n}
der
Energie
;
Gleichverteilungssatz
{m}
;
Äquipartitionstheorem
{n}
law
of
equipartition
;
equipartition
law
;
equipartition
theorem
;
principle/theorem
of
the
equipartition
of
energy
Abkehr
{f}
der
Energie
wirtschaft
von
der
Nutzung
kohlenstoffhaltiger
Energie
träger
[envir.]
decarbonization
/
decarbonisation
[Br.]
of
the
energy
industry
Ableitung
{f}
;
Abführung
{f}
(
von
Wärme
,
Energie
usw
.
an
die
Umgebung
)
[phys.]
dissipation
(of
heat
,
energy
etc
.
to
the
environment
)
Abschaltkreis
{m}
de-energizing
circuit
Ankopplung
{f}
(
Energie
übertr
ag
ung
vom
Koaxialkabel
zum
Wellenleiter
)
[telco.]
launching
Belebungsbad
{n}
(
Badezusatz
)
energising
bath
[Br.]
;
energizing
bath
[Am.]
Belichtung
{f}
;
Energie
dichte
{f}
(
Beleuchtungsstärke
und
Belichtungszeit
) (
Laser
)
lumination
(laser)
Elan
{m}
;
Schwung
{m}
;
Energie
{f}
(
Person
)
pep
(of a
person
)
spezifische
Energie
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
) (
Gewässerkunde
)
specific
energy
(in a
stream
) (hydrology)
Energie
-
und
Stoffstromman
ag
ement
{n}
/ESSM/
material
flow
man
ag
ement
/MFM
Energie
ausweis
{m}
(
Bewertung
der
Energie
effizienz
eines
Gebäudes
)
[adm.]
[envir.]
energy
performance
certificate
/EPC/
(energy
efficiency
rating
for
a
building
)
Energie
breite
{f}
[phys.]
energy
spread
Energie
bündel
{n}
;
Temperamentsbolzen
{m}
;
Quirl
{m}
[ugs.]
(
lebhafter
Mensch
)
live
wire
[fig.]
Energie
effizienzkennzeichnung
{f}
;
Energie
kennzeichnung
{f}
[ugs.]
(
von
Produkten
)
[envir.]
energy
efficiency
label
;
energy
label
[coll.]
(for
products
)
Energie
effizienzmaßnahmen
{pl}
;
Energie
sparmaßnahmen
{pl}
energy
efficiency
measures
;
energy-saving
measures
Energie
erhaltung
{f}
conservation
of
energy
;
energy
conservation
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Energie AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner