Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
573
ähnliche
Ergebnisse für Ding Song
Einzelsuche:
Ding
·
Song
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Lied
{n}
;
Song
{m}
;
Gesangsstück
{n}
[mus.]
song
Lieder
{pl}
;
Song
s
{pl}
;
Gesangsstücke
{pl}
song
s
Friedenslied
{n}
peace
song
ein
Lied
anstimmen
;
zu
singen
anfangen
to
burst
into
song
;
to
break
into
song
Gesang
{m}
[mus.]
singing
;
song
Gesänge
{pl}
singings
;
song
s
klassischer
Gesang
classical
singing
;
classical
song
Obertongesang
{m}
;
Halsgesang
{m}
;
Kehlgesang
{m}
overtone
singing
;
overton
chanting
;
harmonic
singing
In
der
Musik
der
Azteken
spielte
Gesang
und
Tanz
eine
wichtige
Rolle
.
In
Aztec
music
,
song
and
dance
played
an
important
role
.
Echte
Drosseln
{pl}
(
Turdus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
true
thrushes
(zoological
genus
)
Amsel
{f}
;
Schwarzdrossel
{f}
(
Turdus
merula
)
Eurasian
blackbird
Bechsteindrossel
{f}
(
Turdus
ruficollis
)
dark-throated
thrush
;
black-throated
thrush
Einfarbdrossel
{f}
(
Turdus
unicolor
)
Tickell's
thrush
Misteldrossel
{f}
(
Turdus
viscivorus
)
mistle
thrush
Naumanndrossel
{f}
(
Turdus
naumanni
)
Dusky
thrush
;
naumann's
thrush
Ringdrossel
{f}
(
Turdus
torquatus
)
ring
ouzel
Rotdrossel
{f}
(
Turdus
iliacus
)
redwing
Singdrossel
{f}
;
Drossel
{f}
(
Turdus
philomelos
)
song
thrush
;
throstle
[poet.]
Wacholderdrossel
{f}
(
Turdus
pilaris
)
fieldfare
Wanderdrossel
{f}
(
Turdus
migratorius
)
American
robin
Weißbrauendrossel
{f}
(
Turdus
obscurus
)
eye-browed
thrush
bei
jdm
.
anecken
;
jdm
.
zu
nahe
treten
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehen
[geh.]
{v}
(
mit
etw
.)
to
offend
sb
.;
to
give
sb
. offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
to
displease
sb
.;
to
cause/give
sb
.
umbrage
[formal]
[humor.]
(by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
aneckend
;
zu
nahe
tretend
;
beleidigend
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehend
offen
ding
;
giving
offence/offense
;
displeasing
;
causing/giving
umbrage
angeeckt
;
zu
nahe
getreten
;
beleidigt
;
sich
jds
.
Unwillen
zugezogen
offended
;
given
offence/offense
;
displeased
;
caused/given
umbrage
beleidigt
sein
;
eingeschnappt
sein
[ugs.]
to
be
offended
leicht
beleidigt
sein
to
be
easily
offended
es
vermeiden
,
beim
konservativen
Publikum
anzuecken
to
avoid
displeasing
the
conservative
audience
Ich
will
niemandem
zu
nahe
treten
,
aber
...
I
don't
mean
to
offend
anyone
,
but
...
Er
hat
sie
mit
seiner
unüberlegten
Bemerkung
beleidigt
.
He
offended
them
by
his
careless
remark
.;
His
careless
remark
offended
them
.
Einige
Leute
stoßen
sich
am
Liedtext
.
Some
people
are
offended
by
the
song
's
lyrics
.
Das
beleidigt
mein
Auge
.
It
offends
my
eye
.
(
sofort
/
nahtlos
)
in
etw
. (
Sache
) /
zu
etw
. (
Person
)
übergehen
;
zu
etw
.
wechseln
(
Person
)
{vi}
to
segue
to/into
sth
.
übergehend
;
wechselnd
seguing
to/into
übergegangen
;
gewechselt
segued
to/into
ein
Spiritual
,
das
in
einen
Refrain
zum
Mitsingen
übergeht
a
spiritual
that
segues
into
a
singalong
chorus
gleich
zum
nächsten
Thema
übergehen
to
quickly
segue
to
the
next
topic
dann
zum
Essen
übergehen
to
segue
into
a
meal
(
beruflich
)
zum
Fernsehen
wechseln
to
segue
into
television
ein
Lied
ins
nächste
übergehen
lassen
to
allow
one
song
to
segue
into
the
next
Vom
Satiremagazin
wechselte
der
New
Yorker
zur
Filmproduktion
.
From
the
humour
magazine
the
New-York
born
artist
segued
into
producing
films
.
Takt
{m}
(
als
Unterteilung
der
Musiknoten
)
[mus.]
(musical)
bar
[Br.]
;
measure
[Am.]
Takte
{pl}
bars
;
measures
eine
sechstaktige
Coda
a
six-bar
coda
[Br.]
; a
six-measure
coda
[Am.]
das
Solo
im
neunten
Takt
;
das
Solo
in
Takt
neun
the
solo
in
the
ninth
measure
[Am.]
Kannst
du
von
diesem
Lied
ein
paar
Takte
singen
?;
Kannst
du
das
Lied
kurz
ansingen
?
Can
you
sing
a
few
bars/measures
of
that
song
?
und
zwar
(
als
nähere
Charakterisierung
des
vorher
Gesagten
)
and
...
at
that
(after
noun
);
and
do
so
(after
verb
) (further
specifying
what
has
been
said
before
)
eine
Neuaufnahme
des
Liedes
,
und
zwar
eine
schlechte
a
remake
of
the
song
,
and
a
bad
one
at
that
die
Fähigkeit
,
immer
wieder
zu
scheitern
,
und
zwar
ohne
Frust
the
ability
to
fail
repeatedly
,
and
do
so
without
frustration
Er
ist
ein
Schuft
,
und
zwar
einer
von
der
gefährlichsten
Sorte
.
He
is
a
villain
,
and
a
most
dangerous
one
at
that
.
Loblied
{n}
song
of
praise
ein
Loblied
auf
jdn
.
anstimmen
to
sing
sb
.'s
praise
ein
Loblied
auf
sich
singen
to
sing
one's
own
praises
Singsang
{m}
;
singender
Tonfall
{m}
[ling.]
lilt
;
sing-
song
irischer
Singsang
;
singender
irischer
Tonfall
Irish
lilt
;
Irish
sing-
song
mit
einem
singenden
Tonfall
sprechen
to
speak
with
a
lilt
;
to
lilt
;
to
speak
in
a
sing
song
(voice);
to
sing
song
etw
.
missverstanden/völlig
falsch
verstanden
haben
{vt}
to
have
got
(hold
of
)
the
wrong
end
of
the
stick
[Br.]
[coll.]
Das
hast
du
missverstanden
.
Er
hat
mich
nicht
gestoßen
.
Ich
bin
hingefallen
.
You've
got
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
.
He
didn't
push
me
; I
fell
.
Wer
glaubt
,
bei
dem
Lied
ginge
es
um
Drogen
,
hat
es
völlig
falsch
verstanden
.
People
who
think
the
song
is
about
drugs
have
got
the
wrong
end
of
the
stick
.
spontan
etw
.
beginnen
{vt}
to
break
into
sth
.
zu
lächeln
beginnen
to
break
into
a
smile
jetzt
gleich
zu
singen
beginnen
to
(be
going
to
)
break
into
a
song
Singammer
{f}
[ornith.]
song
sparrow
Strangpresse
{f}
;
Fließdruckpresse
{f}
;
Extruder
{m}
[techn.]
extrusion
press
;
extru
ding
press
;
extru
ding
machine
;
extruder
Strangpressen
{pl}
;
Fließdruckpressen
{pl}
;
Extruder
{pl}
extrusion
presses
;
extru
ding
presses
;
extru
ding
machines
;
extruders
Begasungsextruder
{m}
gas-injection
extruder
Doppelschneckenextruder
{m}
double-screw
extruder
Einschneckenextruder
{m}
single-screw
extruder
Entgasungsextruder
{m}
degassing
extruder
Kaskadenextruder
{m}
cascade
extruder
Schneckenstrangpresse
{f}
;
Schneckenextruder
{m}
screw-type
extru
ding
/extrusion
machine
tolle
Sache
{f}
;
tolles
Ding
{n}
;
Knaller
{m}
;
Knüller
{m}
[ugs.]
[art]
belter
[Br.]
der
Hammer
sein
;
der
Wahnsinn
sein
to
be
a
belter
ein
Hammertor
schießen
;
ein
Wahnsinnstor
schießen
[sport]
to
score
a
belter
Es
ist
ein
tolles
Album
,
vollgepackt
mit
zeitlosen
Rock
song
s
.
It's
a
belter
of
an
album
,
full
of
timeless
rock
song
s
.
Sein
drittes
Tor
war
der
absolute
Hammer
.
His
third
goal
was
an
absolute
belter
.
Befundauswertung
{f}
;
Befunden
{n}
;
Befundung
{f}
[med.]
appraisal
of
a
test
result
;
interpretation
/
assessment
/
evaluation
of
fin
ding
s
;
diagostic
evaluation
of
a
test
result
/
the
test
results
;
diagnosing
on
the
basis
of
the
test
results
Röntgenbildbefundung
{f}
appraisal
of
X-ray
picture
bei
der
Befundung
vorsichtig
sein
to
be
cautious
in
diagnosing
Auslassung
{f}
;
Auslassungspunkte
{pl}
[ling.]
ellipsis
;
dots
making
up
an
ellipsis
Belcanto-Gesang
{m}
;
Belcanto
{m}
[mus.]
bel
canto
singing
;
bel
canto
Buchstabendreher
{m}
;
zwei
vertauschte
Buchstaben
{pl}
[ling.]
transposed
letters
;
two
letters
the
wrong
way
round
Chorgesang
{m}
choral
singing
Diagonalkarkasse
{f}
bias
ply
carcass
;
cross-ply
casing
;
diagonal
casing
;
diagonal
ply
carcass
;
diagonal
ply
casing
Diagonalkreuzung
{f}
;
X-Kreuzung
{f}
[auto]
diagonal
crossing
;
X-crossing
;
pedestrian
scramble
[Am.]
Digitalisierung
{f}
;
Digitalisieren
{n}
(
von
etw
.)
[comp.]
digitization
;
digitisation
[Br.]
;
digitizing
;
digitising
[Br.]
(of
sth
.)
Digitalisierungsdosis
{f}
[pharm.]
digitalizing
dosis
;
digitalising
dosis
[Br.]
organisierter
Drogenhandel
{m}
im
ländlichen
Raum
(
bei
dem
Kinder
und
eigene
Handys
eingesetzt
werden
)
county-line
activities
;
county
lines
[Br.]
(organized
drug
trafficking
in
rural
areas
using
children
and
dedicated
phone
lines
)
Einzelverdrahtung
{f}
single-wire
harnessing
bei
etw
.
ganz
in
seinem
Element
sein
{v}
(
Person
)
to
be
(totally)
in
your
element
doing
sth
.;
to
thrive
on
sth
. (of a
person
)
Gesangsstunden
{pl}
;
Gesangsunterricht
{m}
(
aus
Schülersicht
)
[school]
[mus.]
singing
lessons
Grabgesang
{m}
[relig.]
funeral
dirge
Hackfresse
{f}
[Dt.]
(
hässliche
Person
,
bes
.
Frau
)
[slang]
minger
(ugly
person
,
esp
.
woman
)
[Br.]
[slang]
Hymnen
singen
;
lobpreisen
{vi}
[mus.]
to
sing
hymns
;
to
hymn
gegen
Impfungen
eingestellt
{adj}
(
Person
)
anti-vaccination
;
anti-vaccine
;
anti-vax
[Am.]
[coll.]
(of a
person
)
Kocherentgasung
{f}
(
Papierherstellung
)
digester
relief
(papermaking)
Kocherentgasung
{f}
(
Papierherstellung
)
[techn.]
digester
relief
(papermaking)
digitales
Messdatenverarbeitungssystem
[techn.]
digital
measurement
data
processing
system
Morgengesang
{m}
(
von
Singvögeln
)
[zool.]
early
morning
bird
song
;
dawn
chant
(of
singing
birds
)
Netzplanmethode
{f}
;
Netzplantechnik
{f}
(
Projektplanung
)
network
diagramming
technique
method
(project
planning
using
an
activity
network
diagram
)
Plansequenz
{f}
(
Szene
in
einer
einzigen
langen
Einstellung
) (
Film
)
plan-séquence
(scene
handled
in
a
single
long
take
) (film)
Rauchgerät
{n}
;
Pfeife
{f}
für
Tabak
und
Rauschgift
;
Bong
{f}
bong
;
bing
;
billy
;
moof
Ringvorlesung
{f}
[stud.]
lecture
series
Scatgesang
{m}
;
Scat
{m}
(
bedeutungslose
Silben
statt
Text
im
Jazz
)
[mus.]
scat
singing
;
scat
(meaningless
syllables
instead
of
text
in
jazz
music
)
Schwanz
{m}
dong
Segelflieger
{m}
[ugs.]
;
Person
mit
Segelfliegerohren
wingnut
[coll.]
[pej.]
Siechtum
{n}
lingering
illness
;
long
infirmity
Steuerkarussell
{n}
;
Karussellgeschäfte
{pl}
mit
Mehrwertsteuer
(
Steuerhinterziehung
durch
grenzüberschreitende
Ringgeschäfte
)
carousel
fraud
;
VAT
fraud
,
MITC
(missing
trader
intra-community
)
fraud
(circular
trade
of
cross
border
purchases
)
Strohbassregister
{n}
(
Gesang
)
[mus.]
vocal
fry
register
(singing)
Studentenbude
{f}
student
digs
;
student
housing
Tischtennis
{n}
;
Ping-Pong
{n}
[sport]
table
tennis
;
ping-pong
Überfahren
{n}
eines
Haltsignals
(
Bahn
)
overrunning
of
a
stop
signal
;
running
past
a
stop
signal
;
passing
a
signal
in
the
stop
position
;
signal
passed
at
danger
/SPAD/
[Br.]
(railway)
Verhüllung
{f}
;
Tarnung
{f}
;
Verschleierung
{f}
;
Verkleidung
{f}
disguising
digitale
Verkehrserfassung
{f}
;
intelligente
Straße
{f}
[auto]
smart
road
infrastructure
;
smart
road
technology
;
smart
highway
[Am.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ding Song":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner