Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
144
ähnliche
Ergebnisse für BMW X1
Einzelsuche:
BMW
·
X1
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
BMW
{m}
®
[auto]
BMW
®;
BM
;
beamer
[coll.]
;
beemer
[coll.]
;
bimmer
[coll.]
(car)
Bayerische
Motorenwerke
/
BMW
/
Bavarian
Motor
Works
Ausführung
{f}
(
Bewertungskriterium
im
Sport
)
[sport]
execution
(assessment
criterion
in
sports
)
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Benzylmenthylketon
{n}
/BMK/
;
Phenylaceton
{n}
;
1-Phenyl-2-Propanon
{n}
[chem.]
benzyl-methyl-ketone
/BMK/
;
phenylacetone
;
1-phenyl-2-propanone
Bewegen
{n}
;
Bewegung
{f}
moving
steuerliche
Bewertungsabschläge
auf
Vorräte
adjustment
of
inventories
to
tax
base
Destruktion
{f}
von
BWK11
im
Sinne
eines
osteoclastischen
Plasmozytombefalls
(
CT-Befund
)
[med.]
destruction
of
T11
consistent
with
osteoclastic
activity
in
multiple
myelmoma
(CT
report
)
Körpermassenzahl
{f}
;
Body-Mass-Index
{m}
/BMI/
body
mass
index
Labyrinthstellreflex
{m}
[med.]
labyrinthine
righting
reflex
;
otolith
righting
reflex
;
bowing
reflex
;
labyrinthine
tonic
neck
reflex
Marshall-Edgeworth-Bowley'scher
Index
{m}
[statist.]
Marshall-Edgeworth-Bowley
index
Ökopax-Bewegung
{f}
[pol.]
ecopax
movement
Umwandlungssteuer
{f}
;
Umgründungssteuer
{f}
[Ös.]
[fin.]
company
transformation
tax
Umweltsteuer
{f}
;
Ökosteuer
{f}
[fin.]
green
tax
;
eco-tax
beweglich
;
sich
bewegend
{adj}
moving
eindrucksvoll
;
tief
bewegend
;
unvergesslich
;
ergreifend
{adj}
haunting
verblüfft
;
verwundert
;
perplex
;
fassungslos
{adj}
bewildered
Greenpeace
(
Umweltschutzorganisation
)
Greenpeace
(organisation
for
environmental
protection
)
Schiffsbug
{m}
[naut.]
bow
(of a
ship
)
Modewort-Quotient
(
Anzahl
von
"In-Wörtern"
in
Text
)
buzzword
quotient
/BWQ/
Ablehnung
{f}
;
Absage
{f}
rejection
;
rejectance
eine
Absage
auf
eine
Bewerbung
a
rejection
to
a
job
application
eine
Absage
an
etw
.
a
rejection
of
sth
.
Abstand
{m}
spacing
Abstand
von
Bewehrungsstäben
spacing
of
reinforcement
bars
Gleisabstand
{m}
track
spacing
Anfechtung
{f}
(
einer
Sache
);
Ablehnung
{f}
(
einer
Person
)
[jur.]
challenge
of
sb
./sth.
Anfechtungen
{pl}
;
Ablehnungen
{pl}
challenges
Patentanfechtung
{f}
patent
challenge
Anfechtung
eines
Beschlusses
vor
dem
Höchstgericht
challenge
of
a
decision
before/in
the
Supreme
Court
Einwendungen
gegen
die
Echtheit
bzw
.
Erheblichkeit
eines
Beweismittels
machen
to
file
challenges
[Am.]
Ablehnung
sämtlicher
Geschworenen
challenge
to
the
panel/array
[Am.]
Ablehnung
(
von
Geschworenen
)
ohne
Angabe
von
Gründen
peremptory
challenge
;
challenge
without
(showing)
cause
Anmieter
{m}
;
Mieter
{m}
(
einer
beweglichen
Sache
)
hirer
[Br.]
;
renter
[Am.]
Anmieter
{pl}
;
Mieter
{pl}
hirers
;
renters
Anmieter
eines
Tresors
hirer
of
a
safe
Anzeige
{f}
[techn.]
indicator
Anzeigen
{pl}
indicators
Drehmomentanzeige
{f}
torque
indicator
visuelle
Anzeige
visual
indicator
Anzeige
für
wartende
Nachrichten
[telco.]
message
waiting
indicator
/MWI/
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Artefakt
{n}
;
Verfälschungseffekt
{m}
(
der
angewandten
Methode/des
eingesetzen
Mediums
)
[sci.]
artefact
[Br.]
;
artifact
[Am.]
(distortive
effect
of
the
method
applied/medium
used
)
Bewegungsartefakt
{m}
(
bildgebendes
Verfahren
wie
Röntgen
)
motion
artefact
(imaging
method
like
X-ray
)
Mess-Artefakt
{n}
measurement
artifact
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
(
für
etw
.);
Kostenaufwand
{m}
;
Aufwand
{m}
(
an
etw
.)
[econ.]
spending
;
expenses
;
expenditure
;
expenditures
(of
sth
.)
Aufwendung
menschlicher
Arbeitskraft
expenditure
of
human
labour
(power)
außerordentliche
Aufwendung
below
the
line
expenditure
besondere
Aufwendung
extraordinary
expenditure
Betriebsausgaben
{pl}
;
betriebliche
Aufwendungen
;
Betriebsaufwendungen
{pl}
;
erfolgswirksame
Ausgaben
;
erfolgswirksame
Aufwendungen
;
erfolgswirksamer
Aufwand
business
expenses
;
operating
expenses
;
business
expenditures
;
current
expenditure
;
revenue
expenditure
;
operational
expenditure
/OPEX/
Istaufwand
{m}
actual
expenditure
Konsumausgaben
{pl}
;
Verbraucherausgaben
{pl}
consumer
spending
;
consumption
expenditures
nominale
Ausgaben
nominal
expenditure
notwendige
Aufwendungen
unavoidable
expenditures
;
necessary
expenditures
obligatorische
Ausgaben
obligatory
expenditure
nichtobligatorische
Ausgaben
non-obligatory
expenditure
Repräsentationsaufwendungen
{pl}
;
Repräsentationsausgaben
{pl}
;
Bewirtungs-
und
Unterhaltungskosten
{pl}
für
Geschäftspartner
(business)
entertainment
expenses
Sozialausgaben
{pl}
social
spending
Werbeausgaben
{pl}
advertising
expenditure
Zinsausgaben
{pl}
interest
spending
Zusatzaufwand
{m}
additional
spending
;
additional
expense
;
additional
expenditure
zwingende
Ausgaben
compulsory
expenditure
nicht
zwingende
Ausgaben
non-compulsory
expenditure
Beton
{m}
[constr.]
concrete
Baustellenbeton
{m}
site-mixed
concrete
Ortbeton
{m}
in-situ
concrete
;
cast-in-situ
concrete
;
job-mixed
concrete
;
poured-in-place
concrete
;
cast-in-place
concrete
[Am.]
Prägebeton
{m}
;
Stempelbeton
{m}
stamped
concrete
Puzzolanbeton
{m}
;
Trassbeton
{m}
pozzolanic
concrete
;
trass
concrete
Schwerbeton
{m}
high-density
concrete
;
heavy-aggregate
concrete
;
heavy-weight
concrete
;
heavy
concrete
Stampfbeton
{m}
compressed
concrete
;
tamped
concrete
Strahlenschutzbeton
{m}
loaded
concrete
Tresorbeton
{m}
strongroom
concrete
;
safe
concrete
Vorsatzbeton
{m}
face
concrete
;
facing
concrete
;
decorative
concrete
Waschbeton
{m}
exposed
aggregate
concrete
armierter
Beton
reinforced
concrete
bewehrter
Beton
statically
reinforced
concrete
erdfeuchter
Beton
dry-mix
concrete
;
dry-shake
concrete
[Am.]
;
dry-packed
concrete
[Am.]
;
dry-tamp
concrete
[Am.]
unbewehrter
Beton
unreinforced
concrete
wasserundurchlässiger
Beton
;
WU-Beton
waterproof
concrete
Beton
angreifend
aggressive
to
concrete
(
inhaltliche
/
fachliche
)
Beurteilung
{f}
;
Evaluierung
{f}
;
Evaluation
{f}
[geh.]
[selten]
evaluation
Beurteilungen
{pl}
;
Evaluierungen
{pl}
;
Evaluationen
{pl}
evaluations
Ex-ante-Beurteilung
{f}
ex-ante
evaluation
Ex-post-Beurteilung
{f}
ex-post
evaluation
Lehrveranstaltungsevaluierung
{f}
[stud.]
course
evaluation
Zwischenbeurteilung
{f}
interim
evaluation
;
intermediate
evaluation
Bewertung
der
biologischen
Abbaubarkeit
von
Tensiden
evaluation
of
surfactant
biodegradability
Beurteilung
des
Nutzens
und
der
Risiken
des
betreffenden
Tierarzneimittels
evaluation
of
the
benefits
and
risks
of
the
veterinary
medicinal
product
concerned
Bewährung
{f}
(
bei
Aussetzung
einer
Gefängnisstrafe
im
Strafurteil
)
[jur.]
probation
auf
Bewährung
on
probation
Bewährung
haben
;
auf
Bewährung
sein
to
be
on
probation
eine
Bewährungsstrafe
aussprechen
;
die
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
to
place
sb
.
on
probation
;
to
suspend
sb
.'s
sentence
on
probation
;
to
give
(sb.) a
suspended
sentence
[Br.]
Anordnung
der
Strafaussetzung
(
zur
Bewährung
)
probation
order
den
zur
Bewährung
ausgesetzten
/
bedingt
erlassenen
/
nachgesehenen
[Ös.]
Teil
einer
früheren
Strafe
wieder
in
Kraft
setzen
to
reinstate
the
suspended
part
of
a
previous
sentence
Bewährung
{f}
(
bei
Aussetzung
der
Reststrafe
im
Strafvollzug
)
[jur.]
parole
unter
Bewährung
stehen
to
be
on
parole
jdn
.
bedingt
entlassen
;
jdn
.
auf
Bewährung
entlassen
(
aus
der
Strafhaft
)
to
let
sb
.
out
on
parole
;
to
parole
sb
.
Auflagen
für
die
bedingte
Entlassung
conditions
of
parole
endgültige
Entlassung
discharge
from
parole
Wer
kommt
in
den
Genuss
einer
bedingten
Entlassung
?
Who
may
obtain
parole
?
Bewegungskoordinationsstörung
{f}
;
Dystaxie
{f}
;
Ataxie
{f}
[med.]
co-ordinationa
disturbance
;
incoordination
;
dystaxia
;
ataxia
beidseitige
Bewegungskoordinationsstörung
;
beidseitige
Ataxie
bilateral
incoordination
;
bilaterial
ataxia
einseitge
/
halbseitige
Bewegungskoordinationsstörung
;
Bewegungsstörung
einer
Körperhälfte
;
Hemiataxie
{f}
monolateral
incoordination
;
monolaterial
dystaxia
;
hemiataxi
extrapyramidale
Bewegungskoordinationsstörung
paraballism
partielle
Bewegungskoordinationsstörung
dyspraxia
Bewohner
{m}
(
eines
bestimmten
Lebensraums
) (
meist
in
Zusammensetzungen
) (
Raumplanung
,
Umweltkunde
;
Zoologie
)
[envir.]
[soc.]
[zool.]
dweller
(of a
particular
living
environment
) (typically
in
compounds
) (spatial
planning
,
ecology
;
zoology
)
Bewohner
{pl}
dwellers
Bewohner
der
Finsternis
dwellers
of
darkness
Bewohner
von
Innenstadtwohnungen
inner-city
flat
dwellers
[Br.]
;
inner-city
apartment
dwellers
[Am.]
Bergbewohner
{pl}
;
Gebirgsbewohner
{pl}
;
Gebirgler
{pl}
[ugs.]
mountain
dwellers
;
mountaineers
[rare]
Erdbewohner
{pl}
;
Erdenbürger
{pl}
;
Erdlinge
{pl}
[lit.]
Earth
dwellers
;
eathlings
Höhlenbewohner
{pl}
cave
dwellers
Klippenbewohner
{pl}
cliff
dwellers
Landbewohner
{pl}
land
dwellers
Meeresbewohner
{pl}
sea
dwellers
Stadtbewohner
{pl}
;
Städter
{pl}
;
Großstädter
{pl}
urban
dwellers
;
urbanites
;
city
dwellers
;
town
dwellers
Slumbewohner
{pl}
slum
dwellers
Waldbewohner
wie
Wildschweine
und
Wölfe
forest
dwellers
like
boars
or
wolves
Fische
und
andere
Wasserbewohner
fish
and
other
aquatic
dwellers
Wüstenbewohner
{pl}
desert
dwellers
Bewohner
{m}
[geogr.]
[zool.]
(
eines
Ortes
);
heimische
Pflanze
{f}
[bot.]
denizen
(of a
place
)
[formal]
[humor.]
Bewohner
{pl}
;
heimische
Pflanzen
{pl}
denizens
Der
vielleicht
bekannteste
Waldbewohner
ist
der
Specht
.
Perhaps
the
most
famous
denizen
of
the
forest
is
the
woodpecker
.
Blumenkasten
{m}
;
Pflanzkasten
{m}
;
Pflanztrog
{m}
flower
box
;
planter
box
;
planter
Blumenkästen
{pl}
;
Pflanzkästen
{pl}
;
Pflanztröge
{pl}
flower
boxes
;
planter
boxes
;
planters
Bewässerungsblumenkasten
{m}
;
Bewässerungspflanzkasten
{m}
self-watering
flower
box
;
self-watering
planter
box
;
self-watering
planter
Balkonblumenkasten
{m}
;
Balkonkasten
{m}
balcony
flower
box
;
balcony
planter
box
;
balcony
planter
;
balcony
box
Fensterblumenkasten
{m}
window
flower
box
;
window
box
;
window
box
planter
Bogen
{m}
[mus.]
bow
Bögen
{pl}
bows
Bogen
{m}
(
hist
.
Waffe
)
bow
Bögen
{pl}
bows
Bug
{m}
[naut.]
bow
;
bows
im
Bug
in
the
bows
Schiff
mit
vollem
,
breiten
Bug
bluff-bowed
ship
;
bluff-headed
ship
vom
Bug
bis
zum
Heck
from
bow
to
stern
Butterbrotdose
{f}
;
Brotdose
{f}
;
Vesperbox
{f}
[BW];
Brotzeitbox
{f}
[Bayr.];
Jausenbox
{f}
[Ös.]
;
Lunchbox
{f}
lunch
box
;
lunchbox
;
lunch
pail
[Am.]
Butterbrotdosen
{pl}
;
Brotdosen
{pl}
;
Vesperboxen
{pl}
;
Brotzeitboxen
{pl}
;
Jausenboxen
{pl}
;
Lunchboxen
{pl}
lunch
boxes
;
lunchboxes
;
lunch
pails
Debatte
{f}
;
Diskussion
{f}
;
Erörterung
{f}
;
Beweisführung
{f}
argument
;
argumentation
Debatten
{pl}
;
Diskussionen
{pl}
;
Erörterungen
{pl}
;
Beweisführungen
{pl}
arguments
;
argumentations
Drehgestell
{n}
(
Bahn
)
bogie
[Br.]
;
wheel
truck
[Am.]
;
railroad
truck
[Am.]
;
truck
[Am.]
(railway)
Drehgestellen
{pl}
bogies
;
wheel
trucks
;
railroad
trucks
;
trucks
achshalterloses
Drehgestell
bogie
with
false
pivot
bewegliches
Drehgestell
articulated
bogie
;
articulated
truck
vorderes
Drehgestell
leading
bogie
Pendel
des
Drehgestells
swinging
link
of
the
bogie
Drehgestell
mit
drei
Radsätzen
three-axle
bogie
Einschätzung
{f}
;
Bewertung
{f}
;
Beurteilung
{f}
;
Begutachtung
{f}
(
von
etw
.)
appraisal
(of
sth
.)
Schadensbegutachtung
{f}
damage
appraisal
;
appraisal
of
damage
die
Bewertung
der
Ergebnisse
the
appraisal
of
the
results
Einwohner
{m}
;
Einwohnerin
{f}
;
Bewohner
{m}
;
Bewohnerin
{f}
[geogr.]
inhabitant
;
habitant
Einwohner
{pl}
;
Einwohnerinnen
{pl}
;
Bewohner
{pl}
;
Bewohnerinnen
{pl}
inhabitants
;
habitants
Steppenbewohner
{m}
inhabitant
of
the
steppe
4%
der
Einwohner
kommen
aus
der
Türkei
.
4%
of
the
inhabitants
come
from
Turkey
.
Entlassung
{f}
(
aus
der
Haft
);
Freilassung
{f}
(
aus
)
[jur.]
release
(from)
Entlassung
auf
Bewährung
conditional
release
Entlassung
unter
Führungsaufsicht
supervised
release
bedingte
Entlassung
release
on
probation
or
parole
bedingte
Entlassung
(
nach
Verbüßung
des
unbedingten
Teils
eines
Strafurteils
)
release
on
probation
bedingte
Entlassung
(
nach
Verbüßung
eines
Großteils
der
Strafhaft
)
release
on
parole
vorzeitige
Entlassung
early
release
die
Voraussetzungen
für
eine
bedingte
Entlassung
erfüllen
(
Strafgefangener
)
to
be
eligible
for
release
on
parole
(of a
prisoner
)
Eskorte
{f}
;
Begleitkommando
{n}
;
Begleitmannschaft
{f}
escort
(body
of
guards
)
Eskorten
{pl}
;
Begleitkommandos
{pl}
;
Begleitmannschaften
{pl}
escorts
Militäreskorte
{f}
military
escort
Motorradeskorte
{f}
motorcycle
escort
bewaffnete
Polizeieskorte
armed
police
escort
Großraum-
und
Schwertransportbegleitkommando
wide-load
and
oversize
escort
mit/per
Polizeieskorte
zum
Flughafen
gebracht
werden
to
be
taken
to
the
airport
under
police
escort
Fachgutachten
{n}
;
Gutachten
{n}
;
Expertise
{f}
advisory
opinion
;
expert
opinion
;
expert's
opinion
;
expertise
Fachgutachten
{pl}
;
Gutachten
{pl}
;
Expertisen
{pl}
advisory
opinions
;
expert
opinions
;
expert's
opinions
;
expertises
Baugrundgutachten
{n}
;
Bodengutachten
{n}
;
bodenmechanisches
Gutachten
{n}
[constr.]
expert
geotechnical
opinion
;
subsoil
expertise
Naturgefahrengutachten
{n}
;
Gefahrengutachten
{n}
expert
opinion
on
natural
hazards
Rechtsgutachten
{n}
[jur.]
legal
opinion
Umweltgutachten
{n}
[envir.]
expertise
on
environmental
matters
Zweitgutachten
{n}
second
opinion
ein
Gutachten
abgeben
to
deliver
an
expert
opinion
ein
Gutachten
einholen
to
get
an
expert
opinion
erbbiologisches
Gutachten
anthropological
opinion
;
genetical
opinion
Falschmeldung
{f}
;
Zeitungsente
{f}
[ugs.]
;
Ente
{f}
[ugs.]
false
report
;
newspaper
hoax
;
hoax
;
canard
Falschmeldungen
{pl}
;
Zeitungsenten
{pl}
;
Enten
{pl}
false
reports
;
newspaper
hoaxes
;
hoaxes
;
canards
bewusste
,
frei
erfundene
Falschmeldung
fake
news
;
hoax
news
;
fraudulent
news
Fertigkeit
{f}
;
Fähigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
einer
Person
)
skill
(of a
person
)
Fertigkeiten
{pl}
;
Fähigkeiten
{pl}
;
Kompetenz
{f}
skills
verbale
Fähigkeiten
;
mündliche
Ausdrucksfähigkeit
verbal
skills
handwerkliche
Fähigkeiten
{pl}
handicraft
skills
;
manual
skills
schauspielerische
Fähigkeiten
acting
skills
vorgelagerte
Fähigkeiten
;
vorgelagerte
Kompetenzen
[school]
precursor
skills
Lerntechniken
{pl}
;
Lernfertigkeiten
{pl}
study
skills
Schlüsselkompetenzen
{pl}
;
Souveränität
im
zwischenmenschlichen
Umgang
(
im
Gegensatz
zu
Fachkompetenzen
)
soft
skills
(as
opposed
to
technical
proficiency
)
Fachkompetenz
{f}
;
fachliche
Qualifikationen
{pl}
hard
skills
;
specialist
skills
Fähigkeiten
zur
Analyse
und
Fehlersuche
analytical
and
troubleshooting
skills
Fähigkeiten
zur
Bewältigung
(
von
Problemsituationen
);
Bewältigungskompetenzen
{pl}
;
Handlungskompetenzen
{pl}
coping
skills
Fähigkeiten
nutzen
to
parlay
skills
Forscher
{m}
;
Forscherin
{f}
;
Wissenschaftler
{m}
;
Wissenschaftlerin
{f}
researcher
;
research
scientist
Forscher
{pl}
;
Forscherinnen
{pl}
;
Wissenschaftler
{pl}
;
Wissenschaftlerinnen
{pl}
researchers
;
research
scientists
Bienenforscher
{m}
bee
researcher
Nachwuchsforscher
{m}
junior
researcher
Umweltforscher
{m}
environmental
researcher
Freisetzung
{f}
;
Freisetzen
{n}
(
von
Stoffen
)
[envir.]
[phys.]
[techn.]
release
(of
substances
)
Freisetzung
von
Energie
;
Energiefreisetzung
{f}
release
of
energy
Freisetzen
von
Schadstoffen
release
of
noxious
substances
Freisetzung
in
die
Umwelt
vermeiden
. (
Sicherheitshinweis
)
Avoid
release
to
the
environment
. (safety
note
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "BMW X1":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner