A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
64
similar
results for ion-beams
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
beam
Balken
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
beams
Balken
{pl}
;
Träger
{pl}
arris
beam
Gratstichbalken
{m}
;
Gratbalken
{m}
wooden
beam
Holzbalken
{m}
steel
beam
Stahlbalken
{m}
intermediate
beam
;
secondary
beam
Zwischenträger
{m}
simple
beam
beidseitig
gelenkig
gelagerter
Balken
flush
beam
strip
deckengleicher
Balken
fixed
end
beam
eingespannter
Balken
cantilever
beam
einseitig
eingespannter
Balken
suspended
beam
freiaufliegender
Balken
joggle
beam
(carpentry)
verzahnter
Balken
;
Zahnbalken
{m}
(
Zimmerei
)
castellated
beam
Träger
mit
durchbrochenem
Steg
castellated
welded
beam
geschweißter
Träger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
light
beam
geschweißter
Leichtträger
aus
Walzprofilen
supporting
beam
Tragbalken
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
supporting
beams
Tragbalken
{pl}
;
Träger
{pl}
sill
beam
;
bottom
plate
Schwelle
{f}
(
unterer
waagrechter
Abschlussbalken
)
[constr.]
sill
beams
;
bottom
plates
Schwellen
{pl}
crossbar
;
crossbeam
;
crosshead
;
cross-girder
;
transversal
bar/beam/girder
;
transom
;
crosspiece
Querträger
{m}
;
Querbalken
{m}
;
Querriegel
{m}
;
Querhaupt
{n}
;
Querstück
{n}
;
Traverse
{f}
[constr.]
crossbars
;
cross
beams
;
crossheads
;
cross-girders
;
transversal
bar/beam/girders
;
transoms
;
crosspieces
Querträger
{pl}
;
Querbalken
{pl}
;
Querriegel
{pl}
;
Querhäupte
{pl}
;
Querstücke
{pl}
;
Traversen
{pl}
scaffold
cross-bar
Gerüstriegel
{m}
tubular
cross
bar
Rohrriegel
{m}
roof
truss
;
roof
timbers
;
roof
beams
;
roof
framework
;
roof
woodwork
Dachstuhl
{m}
;
Dachgerüst
{n}
;
Dachgebälk
{n}
[constr.]
roof
trusses
;
roof
frameworks
;
roof
woodworks
Dachstühle
{pl}
;
Dachgerüste
{pl}
;
Dachgebälke
{pl}
open
roof
truss
;
open-timber
roof
sichtbarer
Dachstuhl
;
offener
Dachstuhl
post-and-lintel
construct
ion
;
post-and-beam
construct
ion
;
beam-and-column
construct
ion
;
storey
post
and
beams
;
trabeated
system
Ständerbauweise
{f}
;
Ständerrahmenbau
{m}
;
Ständerbau
{m}
[arch.]
[hist.]
balloon-construct
ion
;
Chicago
construct
ion
[dated]
amerikanische
Ständerbauweise
{f}
;
amerikanischer
Ständerbau
{m}
balloon-constructed
building
Gebäude
in
amerikanischer
Ständerbauweise
;
amerikanischer
Ständerbau
beam
Strahl
{m}
;
Leitstrahl
{m}
;
Peilstrahl
{m}
beams
Strahlen
{pl}
;
Leitstrahlen
{pl}
;
Peilstrahlen
{pl}
ion
beam
Ion
enstrahl
{m}
ceiling
beam
;
ceiling
joist
;
supporting
beam
of
a
floor
Deckenbalken
{m}
;
Deckenträger
{m}
;
Deckenunterzug
{m}
;
Unterlagsbalken
{m}
[constr.]
ceiling
beams
;
ceiling
joists
;
supporting
beams
of
a
floor
Deckenbalken
{pl}
;
Deckenträger
{pl}
;
Deckenunterzüge
{pl}
;
Unterlagsbalken
{pl}
facade
beam
Fassadenbalken
{m}
[constr.]
facade
beams
Fassadenbalken
{pl}
floor
beam
Fußbodenbalken
{m}
[constr.]
floor
beams
Fußbodenbalken
{pl}
screeding
beam
(for
concrete
placement
)
Glättbalken
{m}
;
Glättbohle
{f}
;
Abgleichbohle
{f}
(
für
das
Betongießen
)
[constr.]
screeding
beams
Glättbalken
{pl}
;
Glättbohlen
{pl}
;
Abgleichbohlen
{pl}
ion
cluster
beam
/ICB/
Ion
enballungsstrahl
{m}
[phys.]
ion
cluster
beams
Ion
enballungsstrahlen
{pl}
longitudinal
beam
Längsträger
{m}
longitudinal
beams
Längsträger
{pl}
cone
of
light
;
beam
of
light
;
light
beam
;
luminous
cone
Lichtkegel
{m}
cones
of
light
;
beams
of
light
;
light
beams
;
luminous
cones
Lichtkegel
{pl}
erect
ion
beam
Montageträger
{m}
erect
ion
beams
Montageträger
{pl}
ashlar
joist
;
collar
beam
(carpentry)
Querriegel
{m}
im
Dach
(
Zimmerei
)
[constr.]
ashlar
joists
;
collar
beams
Querriegel
{pl}
im
Dach
plinth
beam
Sockelbalken
{m}
[constr.]
plinth
beams
Sockelbalken
{pl}
sunbeam
;
sunray
Sonnenstrahl
{m}
sun
beams
;
sunrays
Sonnenstrahlen
{pl}
reinforced
concrete
beam
Stahlbetonbalken
{m}
[constr.]
reinforced
concrete
beams
Stahlbetonbalken
{pl}
lintel
beam
Sturzbalken
{m}
;
Sturzträger
{m}
[constr.]
lintel
beams
Sturzbalken
{pl}
;
Sturzträger
{pl}
perimeter
beam
Umfassungsbalken
{m}
[constr.]
perimeter
beams
Umfassungsbalken
{pl}
composite
beam
Verbundbalken
{m}
[constr.]
composite
beams
Verbundbalken
{pl}
butress
beam
Widerlagerbalken
{m}
[constr.]
butress
beams
Widerlagerbalken
{pl}
wind
brace
;
wind
beam
(roof
beam
)
Windstrebe
{f}
;
Windlatte
{f}
;
Windrispe
{f}
;
Sturmlatte
{f}
(
Dachbalken
)
[constr.]
wind
braces
;
wind
beams
Windstreben
{pl}
;
Windlatten
{pl}
;
Windrispen
{pl}
;
Sturmlatten
{pl}
tie
beam
Zerrbalken
{m}
[constr.]
tie
beams
Zerrbalken
{pl}
beam
of
a
pergola
Laubenpfette
{f}
;
Pfette
{f}
(
Querbalken
)
[constr.]
beams
of
a
pergola
Laubenpfetten
{pl}
;
Pfetten
{pl}
intermediate
medium
;
intercalated
bed
;
interbed
;
intercalat
ion
;
interburden
;
parting
;
dirt
bed
;
dirt
band
;
stone
band
(in
coal
);
fillings
(in
joints
);
in
termediate
rock
(between
two
seams
)
Bergemittel
{n}
;
Zwischenmittel
{n}
(
Bodenschicht
mit
taubem
Gestein
und
organischem
Material
)
[min.]
[geol.]
framing
of
joists/
beams
for
a
floor/storey
Geschossbalkenlage
{f}
;
Geschoßbalkenlage
{f}
[Ös.]
[constr.]
timber
framework
;
post-and-beam
construct
ion
;
post-and-lintel
construct
ion
;
beam-and-column
construct
ion
Holzrahmenbau
{m}
;
Holzfachwerk
{n}
convergence-beam
therapy
;
convergence
irradiat
ion
;
convergence
radiat
ion
[coll.]
Konvergenzbestrahlung
{f}
[med.]
cantilever
arms/
beams
Auslegerarme
{pl}
[constr.]
[techn.]
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antenne
{f}
[telco.]
antennae
;
antennas
;
aerials
Antennen
{pl}
screened
aerial
abgeschirmte
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
aktive
Antenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Aperturantenne
balloon
antenna
Ballonantenne
{f}
radio
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
base-loaded
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
fußpunktgespeiste
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
cantilever
antenna
Holmantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Käseschachtelantenne
{f}
isotropic
antenna
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
whip
antenna
;
whip
aerial
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
swivel
antenna
Schwenkantenne
{f}
rod
aerial
Stabantenne
{f}
stub
antenna
Stichleitungsantenne
{f}
helix
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
Wurfantenne
{f}
shunt-fed
antenna
parallel
gespeiste
Antenne
wing
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
harmonic
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
space
antenna
(astronautics)
Antenne
der
Raumstat
ion
(
Raumfahrt
)
antenna
coil
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
sleeve
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
stat
ion
ary
wave
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
construct
ion
team
Bautrupp
{m}
construct
ion
teams
Bautrupps
{pl}
to
trouble
sb
.
jdn
.
in
Bedrängnis
bringen
{vt}
The
Opposit
ion
rarely
troubled
the
Government
in
Parliament
last
year
.
Die
Opposit
ion
hat
die
Regierung
im
vorigen
Jahr
kaum
in
Bedrängnis
gebracht
.
They
look
good
enough
to
trouble
most
teams
in
the
competit
ion
.
Sie
scheinen
so
gut
zu
sein
,
dass
sie
die
meisten
Mannschaften
im
Turnier
in
Bedrängnis
bringen
können
.
The
goalkeeper
was
seldom
troubled
.
Der
Torhüter
war
selten
in
Bedrängnis
relat
ion
(to
sth
.)
Bezug
{m}
(
Zusammenhang
);
Verhältnis
{n}
;
Relat
ion
{f}
(
zu
etw
.)
in
relat
ion
to
sth
.
in
Bezug
auf
etw
.;
im
Verhältnis
zu
etw
.
Women's
earnings
are
still
low
in
relat
ion
to
men's
.
Das
Einkommen
von
Frauen
ist
im
Verhältnis
zu
dem
der
Männer
immer
noch
niedrig
.
the
relat
ion
/relat
ion
ship
between
prices
and
wages
das
Verhältnis/die
Relat
ion
zwischen
Preisen
und
Löhnen
The
plot
bears
little
relat
ion
to
the
reality
.
Die
Handlung
hat
mit
der
Realität
wenig
zu
tun
.
insert
ion
cursor
;
insert
cursor
;
text
cursor
;
I-beam
pointer
(on-screen
indicator
)
Einfügemarke
{f}
;
Textzeiger
{m}
;
Text-Cursor
{m}
;
I-Schreibmarke
{f}
;
Schreibmarke
{f}
(
Bildschirmmarke
)
[comp.]
insert
ion
cursors
;
insert
cursors
;
text
cursors
;
I-beam
pointers
Einfügemarken
{pl}
;
Textzeiger
{pl}
;
Text-Cursors
{pl}
;
I-Schreibmarken
{pl}
;
Schreibmarken
{pl}
blinking
text
cursor
blinkende
Schreibmarke
source
of
income
;
income
stream
(from
sth
.)
Einkommensquelle
{f}
(
Institut
ion
,
Person
);
Erwerbsquelle
{f}
[geh.]
(
Person
)
[econ.]
chief
/
main
/
principal
source
of
income
Haupteinnahmequelle
{f}
to
tap
new
sources
of
income
;
to
tap
into
new
income
streams
sich
neue
Einnahmequellen
erschließen
interrupt
ion
in
the
income
stream
Einkommensausfall
{m}
These
bonds
provide
steady
income
streams
.
Diese
Anleihen
sind
eine
dauerhafte
Einkommensquelle
.
There
would
be
an
attractive
income
stream
from
renting
out
the
property
.
Die
Vermietung
der
Immobilie
wäre
eine
attraktive
Einkommensquelle
.
investigat
ion
team
Ermittlungsgruppe
{f}
investigat
ion
teams
Ermittlungsgruppen
{pl}
joint
investigat
ion
team
/JIT/
(made
up
of
representatives
of
two
or
more
countries
)
gemeinsame
Ermittlungsgruppe
/GEG/
(
bestehend
aus
Vertretern
von
zwei
oder
mehreren
Ländern
)
Joint
Customs
and
Police
Narcotics
Investigat
ion
Team
Gemeinsame
Ermittlungsgruppe
Rauschgift
(
Zoll
/
Polizei
)
/GER/
interference
microscopy
Interferenzmikroskopie
{f}
axial
interference
microscopy
;
axial
slab
interferometry
axiale
Interferenzmikroskopie
reflected-light
interference
microscopy
Auflicht-Interferenzmikroskopie
transmitted-light
interference
microscopy
;
transmiss
ion
-type
interference
microscopy
Durchlicht-Interferenzmikroskopie
two-beam
interference
microscopy
Zweistrahl-Interferenzmikroskopie
intervent
ion
team
Intervent
ion
steam
{n}
intervent
ion
teams
Intervent
ion
steams
{pl}
classificat
ion
;
taxonomy
Klassifizierung
{f}
;
Klassifikat
ion
{f}
;
Einteilung
{f}
(
in
Klassen
)
misclassificat
ion
falsche
Klassifizierung
supervised
/
unsupervised
classificat
ion
of
satellite
pictures
überwachte
/
unüberwachte
Klassifizierung
von
Satellitenbildern
occupat
ion
al
classificat
ion
;
classificat
ion
of
profess
ion
s
Berufsklassifikat
ion
{f}
;
Einteilung
der
Berufe
classificat
ion
of
rivers
and
streams
Gewässerklassifizierung
{f}
;
Einteilung
{f}
der
Gewässer
taxonomy
of
petrifacts
Klassifizierung
von
Versteinerungen
crisis
intervent
ion
team
Krisenintervent
ion
steam
{n}
[soc.]
crisis
intervent
ion
teams
Krisenintervent
ion
steams
{pl}
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
einer
Person/Sache
)
earmarks
;
hallmarks
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
ein
Mord
,
der
alle
Anzeichen
eines
Serientäters
aufweist
to
be
a
hallmark
of
the
business
für
die
Branche
typisch
sein
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Sein
Markenzeichen
ist
sein
Dauerlächeln
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Er
hat
alle
Qualitäten
eines
großen
Basketballspielers
.
This
business
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
diesem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
The
incident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Bei
diesem
Vorfall
deutet
alles
auf
einen
Terroranschlag
hin
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champ
ion
s
.
Die
Leistung
eines
Europameisters
sieht
anders
aus
.
seam
;
stiched
seam
Naht
{f}
[textil.]
seams
;
stiched
seams
Nähte
{pl}
crochet
seam
;
gorge
seam
Crochetnaht
{f}
;
Spiegelnaht
{f}
imitat
ion
seam
;
mock
seam
;
knitted-in
seam
Scheinnaht
{f}
;
Imitiernaht
{f}
quilting
seam
Steppnaht
{f}
front-edge
seam
Verstürznaht
{f}
smoothed
seam
geglättete
Naht
to
burst
at
the
seams
aus
den
Nähten
platzen
nat
ion
al
team
;
internat
ion
al
team
Nat
ion
almannschaft
{f}
;
Nat
ion
alauswahl
{f}
;
Nat
ion
alteam
{n}
[Ös.]
;
Nati
{n}
[Schw.]
[sport]
nat
ion
al
teams
;
internat
ion
al
teams
Nat
ion
almannschaften
{pl}
;
Nat
ion
alteams
{pl}
the
German
internat
ion
al
team
;
the
German
eleven
(football)
die
deutsche
Nat
ion
almannschaft
women's
nat
ion
al
team
Frauennat
ion
almannschaft
{f}
nat
ion
al
football
team
;
nat
ion
al
soccer
team
[Am.]
Fußballnat
ion
almannschaft
{f}
profile
sect
ion
;
profile
;
sect
ion
Profil
{n}
(
Längs-/Querschnittdarstellung
oder
Bauteil
)
[arch.]
[techn.]
profile
sect
ion
s
;
profiles
;
sect
ion
s
Profile
{pl}
light
profiles
;
light
sect
ion
profiles
Leichtprofile
{pl}
heavy
profiles
;
heavy
sect
ion
profiles
Schwerprofile
{pl}
U-sect
ion
;
U-beam
;
U-channel
U-Profil
{n}
in
profile
im
Profil
profile
in
tens
ion
gezogenes
Profil
profile
of
any
line
Profil
einer
beliebigen
Linie
profile
of
any
surface
Profil
einer
beliebigen
Fläche
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsat
ion
;
sphygmus
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsat
ion
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beats
;
pulses
;
pulsat
ion
s
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsat
ion
en
{pl}
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
anacrotic
pulse
anakroter
Puls
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
Corrigan'scher
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
wiry
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
monocrotic
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsat
ion
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsat
ion
shabby
pulse
;
filiform
pulse
fadenförmiger
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tens
ion
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
pulse
harter
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
running
pulse
jagender
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
slow
pulse
langsamer
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
polycrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
imperceptible
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
regular/irregular
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
accelerat
ion
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tens
ion
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
bisferious
pulse
zweizipfliger
Puls
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
quicken
the
pulse
den
Puls
beschleunigen
channelizat
ion
;
channelisat
ion
[Br.]
;
canalizat
ion
;
canalisat
ion
[Br.]
(of
streams
) (water
engineering
)
Regulierung
{f}
;
Kanalisierung
{f}
;
Kanalisat
ion
{f}
;
Schiffbarmachung
{f}
(
von
Fließgewässern
) (
Wasserbau
)
river
channelizat
ion
;
river
canalizat
ion
Flusskanalisierung
{f}
;
Flusskanalisat
ion
{f}
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversat
ion
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiat
ion
s
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
special
intervent
ion
unit
;
special
unit
;
special
team
Sondereinheit
{f}
;
Spezialeinheit
{f}
;
Sonderkommando
{n}
special
intervent
ion
units
;
special
units
;
special
teams
Sondereinheiten
{pl}
;
Spezialeinheiten
{pl}
;
Sonderkommandoen
{pl}
More results
Search further for "ion-beams":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners