A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
262 results for unter der Bedingung
Search single words:
unter
·
der
·
Bedingung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Zumutung
besteht
darin
,
dass
die
von
der
eigenen
Religion
vorgeschriebene
Lebensweise
nur
unter
der
Bedingung
realisiert
werden
darf
,
dass
allen
An
der
en
die
gleichen
Rechte
zugestanden
werden
. [G]
The
demand
is
that
the
way
of
life
prescribed
by
one's
own
religion
can
only
be
implemented
on
condition
that
the
same
rights
are
accorded
to
all
others
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Verbindlichkeiten
aus
Verträgen
,
welche
die
Gesellschaft
unter
der
Bedingung
geschlossen
hat
,
dass
ihr
die
Genehmigung
zur
Aufnahme
der
Geschäftstätigkeit
erteilt
wird
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
liabilities
un
der
contracts
concluded
by
the
company
conditionally
upon
its
being
granted
authorisation
to
commence
business
.
Absatz
1
hin
der
t
die
zuständigen
nationalen
Behörden
nicht
daran
,
von
den
Inhabern
von
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
für
die
Durchführung
dieser
Tätigkeiten
Gebühren
zu
erheben
,
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Unabhängigkeit
dieser
Behörden
bei
der
Durchführung
dieser
Pharmakovigilanz-Tätigkeiten
strikt
gewahrt
wird
. [EU]
The
first
paragraph
shall
not
preclude
the
national
competent
authorities
from
charging
fees
to
marketing
authorisation
hol
der
s
for
performing
those
activities
by
the
national
competent
authorities
on
the
condition
that
their
independence
in
the
performance
of
those
pharmacovigilance
activities
is
strictly
guaranteed
.
Abweichend
von
Absatz
1
dürfen
Katzen
unter
der
Bedingung
eingeführt
werden
,
dass
die
Tiere
nicht
in
Betrieben
gehalten
wurden
,
in
denen
in
den
letzten
60
Tagen
Fälle
der
Hendra-Krankheit
nachgewiesen
wurden
. [EU]
By
way
of
der
ogation
from
paragraph
1,
cats
may
be
imported
un
der
the
condition
that
the
animals
have
not
been
resident
on
holdings
where
during
the
past
60
days
cases
of
Hendra
disease
have
been
confirmed
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absätze
1
und
2
sehen
die
Mitgliedstaaten
vor
,
dass
auf
Antrag
eines
Zugmaschinenherstellers
und
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Genehmigungsbehörde
die
einschlägige
Erlaubnis
zum
Inverkehrbringen
nach
dem
in
Anhang
IV
festgelegten
Verfahren
erteilt
hat
,
eine
begrenzte
Anzahl
von
Zugmaschinen
,
die
mit
Motoren
ausgestattet
sind
,
die
nach
den
Anfor
der
ungen
der
Emissionsgrenzwertstufe
genehmigt
wurden
,
die
der
gegenwärtig
geltenden
Stufe
unmittelbar
vorausging
,
in
Betrieb
genommen
werden
darf
. [EU]
By
way
of
der
ogation
from
Article
3(1)
and
(2),
Member
States
shall
provide
that
,
at
the
request
of
the
tractor
manufacturer
,
and
on
condition
that
the
approval
authority
has
granted
the
relevant
permit
for
placing
on
the
market
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Annex
IV
, a
limited
number
of
tractors
fitted
with
engines
approved
in
accordance
with
the
requirements
of
the
emission
limits
stage
immediately
preceding
the
applicable
one
may
enter
into
service
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
und
Artikel
7
Absatz
2
dürfen
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
f
genannte
Lebensmittel
mit
Ursprung
in
o
der
versandt
aus
den
Vereinigten
Staaten
,
die
die
Vereinigten
Staaten
vor
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
verlassen
haben
und
denen
keine
Bescheinigung
entsprechend
dem
freiwilligen
Aflatoxinprobenahmeplan
beiliegt
,
unter
der
Bedingung
in
die
EU
eingeführt
werden
,
dass
sie
einer
physischen
Kontrolle
,
einschließlich
Probenahme
und
Analyse
,
unter
zogen
werden
. [EU]
By
der
ogation
to
Articles
4(1)
and
7(2),
foodstuffs
originating
in
or
consigned
from
the
United
States
referred
to
in
Article
1(1)(f)
which
have
left
the
United
States
before
the
entry
into
force
of
this
Regulation
and
which
are
not
accompanied
by
the
Voluntary
Aflatoxin
Sampling
Plan
certificate
,
can
be
imported
into
the
EU
on
the
condition
that
they
are
subject
to
a
physical
check
,
including
sampling
and
analysis
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absätze
1
und
2
können
Mitgliedstaaten
Zahlungsdienstleistern
bis
1.
Februar
2016
gestatten
,
Konvertierungsdienstleistungen
für
Inlandszahlungen
für
Zahlungsdienstnutzer
,
die
Verbraucher
sind
,
anzubieten
,
wodurch
diese
weiterhin
die
BBAN
statt
dem
unter
Nummer
1
Buchstabe
a
des
Anhangs
genannten
Identifikator
für
Zahlungskonten
unter
der
Bedingung
verwenden
können
,
dass
die
Interoperabilität
sichergestellt
wird
,
indem
die
BBAN
des
Zahlers
und
des
Zahlungsempfängers
technisch
und
sicher
auf
den
unter
Nummer
1
Buchstabe
a
des
Anhangs
genannten
Identifikator
für
Zahlungskonten
konvertiert
wird
. [EU]
By
way
of
der
ogation
from
Article
6(1)
and
(2),
Member
States
may
allow
PSPs
to
provide
PSUs
,
until
1
February
2016
,
with
conversion
services
for
national
payment
transactions
enabling
PSUs
that
are
consumers
to
continue
using
BBAN
instead
of
the
payment
account
identifier
specified
in
point
(1)(a)
of
the
Annex
on
condition
that
interoperability
is
ensured
by
converting
the
payer's
and
the
payee's
BBAN
technically
and
securely
into
the
respective
payment
account
identifier
specified
in
point
(1)(a)
of
the
Annex
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
können
die
Mitgliedstaaten
die
Eröffnung
eines
Bankkontos
unter
der
Bedingung
erlauben
,
dass
ausreichende
Garantien
bereitgestellt
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
Transaktionen
von
dem
Kunden
o
der
für
den
Kunden
erst
vorgenommen
werden
,
nachdem
eine
vollständige
Übereinstimmung
mit
den
oben
genannten
Bestimmungen
erreicht
worden
ist
. [EU]
By
way
of
der
ogation
from
paragraphs
1
and
2,
Member
States
may
allow
the
opening
of
a
bank
account
provided
that
there
are
adequate
safeguards
in
place
to
ensure
that
transactions
are
not
carried
out
by
the
customer
or
on
its
behalf
until
full
compliance
with
the
aforementioned
provisions
is
obtained
.
Abweichend
von
Nummer
1.4
genehmigen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Milch
und
Erzeugnissen
auf
Milchbasis
aus
Drittlän
der
n
,
die
gemäß
Spalte
A
in
Anhang
I
der
Entscheidung
2004/438/EG
der
Kommission
zugelassen
sind
,
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Milch
o
der
Erzeugnisse
auf
Milchbasis
einer
einmaligen
HTST
unter
zogen
und
[EU]
By
way
of
der
ogation
from
paragraph
1.4,
Member
States
shall
authorise
imports
of
milk
and
milk
products
from
third
countries
so
authorised
in
Column
"A"
of
Annex
I
to
Commission
Decision
2004/438/EC
provided
that
the
milk
or
milk
products
have
un
der
gone
a
single
HTST
treatment
and
have
been
produced:
Abweichend
von
Nummer
1.4
genehmigen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Milch
und
Erzeugnissen
auf
Milchbasis
aus
Drittlän
der
n
,
die
gemäß
Spalte
A
in
Anhang
I
der
Entscheidung
2004/438/EG
der
Kommission
zugelassen
sind
,
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Milch
o
der
Erzeugnisse
auf
Milchbasis
einer
einmaligen
HTST
unter
zogen
und
[EU]
By
way
of
der
ogation
from
paragraph
1.4,
Member
States
shall
authorise
imports
of
milk
and
milk
products
from
third
countries
so
authorised
in
Column
"A"
of
Annex
I
to
Commission
Decision
2004/438/EC
provided
that
the
milk
and
milk
products
have
un
der
gone
a
single
HTST
treatment
and:
Allerdings
sind
bei
der
Analyse
auf
unerwünschte
Stoffe
-
sofern
das
Ergebnis
der
ersten
Bestimmung
deutlich
(>
50
%)
unter
dem
zu
kontrollierenden
Sollwert
liegt
-
keine
weiteren
Bestimmungen
erfor
der
lich
unter
der
Bedingung
,
dass
die
geeigneten
Qualitätsverfahren
angewandt
werden
. [EU]
However
,
in
case
of
the
analysis
of
undesirable
substances
,
if
the
result
of
the
first
determination
is
significantly
(>
50
%)
lower
than
the
specification
to
be
controlled
,
no
additional
determinations
are
necessary
,
on
the
condition
that
the
appropriate
quality
procedures
are
applied
.
Als
Ausnahme
zu
den
allgemeinen
Regeln
nach
den
Absätzen
1, 2, 3
und
6
kann
eine
mündliche
Übersetzung
o
der
eine
mündliche
Zusammenfassung
der
wesentlichen
Unter
lagen
anstelle
einer
schriftlichen
Übersetzung
unter
der
Bedingung
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
dass
eine
solche
mündliche
Übersetzung
o
der
mündliche
Zusammenfassung
einem
fairen
Verfahren
nicht
entgegensteht
. [EU]
As
an
exception
to
the
general
rules
established
in
paragraphs
1, 2, 3
and
6,
an
oral
translation
or
oral
summary
of
essential
documents
may
be
provided
instead
of
a
written
translation
on
condition
that
such
oral
translation
or
oral
summary
does
not
prejudice
the
fairness
of
the
proceedings
.
an
Bord
eines
Luftfahrzeuges
eines
Luftfahrt
unter
nehmens
der
Gemeinschaft
erworben
wurde
,
unter
der
Bedingung
,
dass
sich
die
Flüssigkeit
in
einer
manipulationssicheren
Verpackung
befindet
und
diese
einen
hinreichenden
Nachweis
über
den
Kauf
an
diesem
Tag
an
Bord
jenes
Luftfahrzeuges
enthält
. [EU]
obtained
on
board
an
aircraft
of
a
Community
air
carrier
,
on
condition
that
the
liquid
is
packed
in
a
bag
that
is
both
tamper
evident
and
displays
satisfactory
proof
of
purchase
on
board
that
aircraft
on
that
day
.
an
Bord
eines
Luftfahrzeuges
eines
Luftfahrt
unter
nehmens
der
Gemeinschaft
erworben
wurde
,
unter
der
Bedingung
,
dass
sich
die
Flüssigkeit
in
einer
manipulationssicheren
Verpackung
befindet
und
diese
einen
hinreichenden
Nachweis
über
den
Kauf
an
diesem
Tag
an
Bord
jenes
Luftfahrzeuges
enthält
,
o
der
[EU]
obtained
on
board
an
aircraft
of
a
Community
air
carrier
,
on
condition
that
the
liquid
is
packed
in
a
bag
that
is
both
tamper
evident
and
displays
satisfactory
proof
of
purchase
on
board
that
aircraft
on
that
day
;
or
An
der
e
als
die
in
den
Absätzen
2.3.1
und
2.4.3
angegebenen
Aufschriften
dürfen
unter
der
Bedingung
angebracht
werden
,
dass
sie
die
lichttechnischen
Eigenschaften
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Inscriptions
other
than
those
covered
by
paragraphs
2.3.1
and
2.4.3
may
be
affixed
,
on
the
condition
that
they
do
not
adversely
affect
the
luminous
characteristics
.
An
der
e
Gewichtungen
können
in
den
Elementaraggregaten
verwendet
werden
,
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Repräsentativität
des
Index
gewährleistet
ist
. [EU]
Other
weightings
may
be
used
within
elementary
aggregates
on
the
condition
that
the
representativity
of
the
index
is
ensured
.
Än
der
ungen
an
dem
Schnelltest
o
der
dem
Testprotokoll
dürfen
nur
nach
vorheriger
Mitteilung
an
das
gemeinschaftliche
Referenzlabor
unter
der
Bedingung
vorgenommen
werden
,
dass
nach
Auffassung
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
durch
die
Än
der
ung
die
Messempfindlichkeit
,
Spezifität
o
der
Zuverlässigkeit
des
Schnelltests
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Modifications
to
rapid
tests
or
to
test
protocols
may
only
be
made
following
advance
notification
to
the
Community
Reference
Laboratory
,
and
provided
that
the
Community
Reference
Laboratory
finds
that
the
modification
does
not
reduce
the
sensitivity
,
specificity
or
reliability
of
the
rapid
test
.
Än
der
ungen
an
den
Schnelltests
o
der
den
Testprotokollen
dürfen
nur
nach
vorheriger
Mitteilung
an
das
EU-Referenzlabor
unter
der
Bedingung
vorgenommen
werden
,
dass
nach
Auffassung
des
EU-Referenzlabors
durch
die
Än
der
ung
die
Messempfindlichkeit
,
Spezifität
o
der
Zuverlässigkeit
des
Schnelltests
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Changes
to
rapid
tests
and
to
test
protocols
may
only
be
made
after
prior
notification
to
the
European
Union
Reference
Laboratory
and
provided
that
the
European
Union
Reference
Laboratory
finds
that
the
change
does
not
alter
the
sensitivity
,
specificity
or
reliability
of
the
rapid
test
.
Än
der
ungen
an
den
Schnelltests
o
der
den
Testprotokollen
dürfen
nur
nach
vorheriger
Mitteilung
an
das
gemeinschaftliche
Referenzlabor
unter
der
Bedingung
vorgenommen
werden
,
dass
nach
Auffassung
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
die
Sensitivität
,
Spezifität
o
der
Zuverlässigkeit
des
Schnelltests
durch
die
Än
der
ung
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Changes
to
rapid
tests
and
to
test
protocols
may
only
be
made
after
prior
notification
to
the
Community
reference
laboratory
and
provided
that
the
Community
reference
laboratory
finds
that
the
change
does
not
alter
the
sensitivity
,
specificity
or
reliability
of
the
rapid
test
.
Än
der
ungen
an
den
Schnelltests
o
der
den
Testprotokollen
dürfen
nur
nach
vorheriger
Mitteilung
an
das
gemeinschaftliche
Referenzlabor
unter
der
Bedingung
vorgenommen
werden
,
dass
nach
Auffassung
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
die
Sensitivität
,
Spezifität
o
der
Zuverlässigkeit
des
Schnelltests
durch
die
Än
der
ung
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Changes
to
rapid
tests
and
to
test
protocols
may
only
be
made
after
prior
notification
to
the
CRL
and
provided
that
the
CRL
finds
that
the
change
does
not
alter
the
sensitivity
,
specificity
or
reliability
of
the
rapid
test
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unter der Bedingung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners