A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for mögliches
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Damit
ist
aber
nur
ein
mögliches
Kommunikationssetting
gemeint
-
während
die
vielen
anderen
,
in
denen
"alteingesessene
Deutsche"
nicht
die
primären
Kommunikationspartner
sind
,
unsichtbar
bleiben
. [G]
That
brings
only
one
possible
communication
setting
into
focus
,
however
,
eclipsing
many
others
in
which
born-and-bred
Germans
are
not
the
principal
interlocutors
.
Allerdings
ist
dieser
Effekt
gegen
mögliche
negative
Auswirkungen
der
Beihilfe
abzuwägen
,
die
darin
bestehen
könnten
,
dass
neue
Veranstalter
von
diesen
Märkten
ferngehalten
werden
und
damit
eine
stärkere
oligopolartige
Marktstruktur
zugelassen
oder
ein
mögliches
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
öffentlich-rechtlicher
Veranstalter
auf
den
jeweiligen
Märkten
bewirkt
wird
. [EU]
However
,
this
effect
has
to
be
balanced
against
possible
negative
effects
of
the
aid
,
such
as
preventing
other
operators
from
entering
these
markets
,
thereby
allowing
a
more
oligopolistic
market
structure
,
or
leading
to
possible
anti-competitive
behaviour
of
public
service
operators
in
the
relevant
markets
.
Andere
Daten
nach
Absatz
2
können
erforderlichenfalls
gespeichert
werden
,
sofern
es
Grund
zu
der
Annahme
gibt
,
dass
sie
für
die
Analyse
der
Rolle
des
Betreffenden
als
Opfer
oder
mögliches
Opfer
notwendig
sind
. [EU]
Other
data
pursuant
to
paragraph
2
may
be
stored
as
necessary
,
provided
there
is
reason
to
assume
that
they
are
required
for
the
analysis
of
a
person's
role
as
victim
or
potential
victim
.
Auch
dadurch
wird
ein
mögliches
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
verhindert
. [EU]
This
also
prevents
possible
anti-competitive
price
behaviour
.
Bedarf
ein
von
der
Verwendung
von
Stoffen
in
kosmetischen
Mitteln
ausgehendes
mögliches
Risiko
für
die
menschliche
Gesundheit
einer
gemeinschaftsweiten
Regelung
,
kann
die
Kommission
nach
Anhörung
des
SCCS
die
Anhänge
II
bis
VI
entsprechend
ändern
. [EU]
Where
there
is
a
potential
risk
to
human
health
,
arising
from
the
use
of
substances
in
cosmetic
products
,
which
needs
to
be
addressed
on
a
Community-wide
basis
,
the
Commission
may
,
after
consulting
the
SCCS
,
amend
Annexes
II
to
VI
accordingly
.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
müssen
die
Mitgliedstaaten
dem
Schutz
der
Anwender
und
Arbeiter
besondere
Aufmerksamkeit
widmen
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
dass
Trichoderma
asperellum
(
Stamm
T34
)
als
mögliches
Allergen
eingestuft
werden
muss
. [EU]
In
this
overall
assessment
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
protection
of
operators
and
workers
,
taking
into
account
that
Trichoderma
asperellum
(strain
T34
)
is
to
be
considered
as
a
potential
sensitiser
.
Bereiche
werden
nicht
nur
nach
dem
Profil
beurteilt
,
das
sie
selbst
als
mögliches
Angriffsziel
haben
,
sondern
auch
nach
ihrer
potenziellen
Rolle
als
Durchgangsbereich
,
wenn
benachbarte
Bereiche
das
Ziel
sind
[EU]
Areas
will
be
judged
not
only
upon
their
direct
profile
as
a
potential
target
,
but
also
upon
their
potential
role
of
passage
when
neighbouring
areas
are
targeted
Daher
reicht
es
nicht
aus
,
wenn
die
Kommission
beurteilt
,
ob
die
Bestimmungen
des
derzeitigen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
(
für
den
Zeitraum
2006-2012
)
ausreichende
Garantien
enthalten
,
um
Überkompensierung
und
mögliches
wettbewerbsfeindliches
Verhalten
des
Erbringers
der
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistung
zu
verhindern
. [EU]
Therefore
,
it
is
not
sufficient
for
the
Commission
to
assess
whether
the
provisions
of
the
current
public
service
contract
(covering
the
period
2006-2012
)
provide
sufficient
guarantees
to
avoid
over
compensation
and
possible
anti-competitive
behaviour
by
the
public
service
provider
.
Darüber
hinaus
unterrichtete
sie
Hersteller
in
Argentinien
,
da
das
Land
als
mögliches
Vergleichsland
in
Erwägung
gezogen
wurde
. [EU]
The
Commission
also
advised
producers
in
Argentina
as
it
was
envisaged
as
a
possible
analogue
country
.
Der
Beitrag
jeder
Technologie
zur
Nutzung
erneuerbarer
Energiequellen
im
Hinblick
auf
die
Zielpfade
und
die
Ziele
für
2020
in
den
Sektoren
Elektrizität
,
Wärme
und
Kälte
und
Verkehr
ist
zu
schätzen
,
wobei
ein
mögliches
Szenario
zu
beschreiben
ist
,
bei
dem
nicht
unbedingt
technologiespezifische
Ziele
oder
Verpflichtungen
festzulegen
sind
. [EU]
The
contribution
of
each
renewable
energy
technology
to
the
trajectory
and
2020
targets
in
the
electricity
,
heating
and
cooling
and
transport
sectors
should
be
estimated
giving
a
possible
future
scenario
without
necessarily
establishing
any
technology
target
or
obligation
.
der
Koordinierung
und
dem
eventuellen
Informationsaustausch
mit
den
zuständigen
Behörden
(z. B.
mögliche
Meldung
verdächtiger
Transaktionsbestellungen
,
mögliches
Vorhandensein
einer
Politik
der
freiwilligen
Mitteilung
...). [EU]
the
coordination
and
possible
exchange
of
information
with
the
competent
authorities
(e.g.:
possible
reporting
of
suspect
transaction
orders
,
possible
existence
of
a
voluntary
disclosure
policy
...).
Die
Behörde
zog
in
ihren
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahmen
den
Schluss
,
dass
hinsichtlich
der
Anwendung
von
Folpet
bei
Weintrauben
ein
mögliches
Risiko
für
die
Verbrauchergesundheit
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
wenn
der
RHG
,
wie
vom
Antragsteller
beantragt
,
erhöht
wird
. [EU]
The
Authority
concluded
in
its
reasoned
opinions
that
,
as
regards
use
of
folpet
on
wine
grapes
, a
potential
risk
to
consumer
health
could
not
be
excluded
,
if
the
MRL
was
raised
,
as
requested
by
the
applicant
.
Die
Kommission
unterrichtete
ferner
Hersteller
in
Indonesien
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
,
da
Indonesien
als
mögliches
Vergleichsland
in
Betracht
gezogen
wurde
. [EU]
The
Commission
also
advised
producers
in
Indonesia
of
the
initiation
of
the
proceedings
,
as
Indonesia
was
envisaged
as
a
possible
analogue
country
.
Die
Kommission
unterrichtete
zudem
Hersteller
in
der
Russischen
Föderation
,
die
in
der
Einleitungsbekanntmachung
als
mögliches
Vergleichsland
vorgeschlagen
worden
war
. [EU]
The
Commission
also
advised
producers
in
the
Russian
Federation
,
which
was
proposed
in
the
notice
of
initiation
as
a
possible
analogue
country
.
Die
schwache
Kapitalstruktur
der
HSH
stellt
ein
weiteres
mögliches
Hindernis
für
ihre
langfristige
Rentabilität
dar
. [EU]
HSH's
weak
capital
structure
constitutes
another
potential
obstacle
to
its
long-term
viability
.
diese
Mängel
ein
mögliches
weit
reichendes
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
oder
den
Tierschutz
,
entweder
unmittelbar
oder
über
die
Umwelt
,
darstellen
. [EU]
such
failure
may
constitute
a
possible
and
widespread
risk
for
human
health
,
animal
health
or
animal
welfare
,
either
directly
or
through
the
environment
.
Diese
Untersuchung
muss
ausreichend
Daten
liefern
,
um
ein
mögliches
Auftreten
von
Rückständen
in
Fischen
beurteilen
zu
können
. [EU]
The
test
will
provide
sufficient
data
to
evaluate
the
potential
for
occurrence
of
residues
in
fish
.
Die
Tatsache
,
dass
der
chinesische
Markt
insgesamt
größer
ist
als
jener
in
Kanada
,
ist
für
Beurteilung
der
Eignung
Kanadas
als
mögliches
Vergleichsland
in
diesem
Verfahren
nicht
relevant
. [EU]
The
fact
that
the
Chinese
market
is
overall
larger
than
that
in
Canada
is
irrelevant
to
the
assessment
of
the
appropriateness
of
Canada
as
a
possible
analogue
country
in
this
case
.
Die
Türkei
,
wo
ein
Hersteller
sich
zur
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
bereit
erklärte
,
wurde
als
mögliches
alternatives
Vergleichsland
in
Betracht
gezogen
. [EU]
Turkey
,
where
one
producer
had
accepted
to
cooperate
with
the
Commission
,
was
envisaged
as
a
potential
alternative
analogue
country
.
die
Zichorienwurzeln
und
Topinambur
keinem
Hydrolyseverfahren
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
314/2002
unterzogen
werden
,
entweder
als
solche
oder
als
Zwischenerzeugnis
wie
z. B.
Inulin
,
oder
als
Nebenerzeugnis
,
wie
z. B.
Oligofruktose
,
oder
als
mögliches
Nacherzeugnis
. [EU]
the
chicory
roots
and
Jerusalem
artichokes
do
not
undergo
the
process
of
hydrolysis
as
referred
to
in
Regulation
(EC)
No
314/2002
,
either
in
their
natural
state
or
as
an
intermediate
product
such
as
inuline
,
or
as
a
co-product
such
as
oligofructose
,
or
as
any
by-products
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mögliches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners