A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hind limb
hind limbs
hindbrain
hindcast
hinder
hindered
hindering
hinders
hindgut
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for
hinder
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
be
hinder
n
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/
hinder
us
in
our
search
efforts
.
alle
Handlungen
unterlassen
,
die
die
Nachfrage
nach
Energiedienstleistungen
und
anderen
Energieeffizienzmaßnahmen
und
deren
Erbringung
bzw
.
Durchführung
be
hinder
n
oder
die
Entwicklung
von
Märkten
für
Energiedienstleistungen
und
andere
Energieeffizienzmaßnahmen
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
refrain
from
any
activities
that
might
impede
the
demand
for
and
delivery
of
energy
services
and
other
energy
efficiency
improvement
measures
,
or
hinder
the
development
of
markets
for
energy
services
and
other
energy
efficiency
improvement
measures
.
Als
weitere
Faktoren
wurden
die
Nachahmung
durch
einige
chinesische
Hersteller
und
das
Bestehen
nichttarifärer
Handelshemmnisse
an
einer
Reihe
von
Drittmärkten
genannt
;
Letzteres
be
hinder
e
die
Ausfuhrgeschäfte
von
Unionsherstellern
. [EU]
Other
factors
cited
included
counterfeiting
by
some
Chinese
manufacturers
and
the
existence
of
non-tariff
barriers
in
a
number
of
non-EU
markets
,
which
would
hinder
exports
by
Union
manufacturers
.
Anordnung
,
Kinematik
,
Kraftaufwand
bei
der
Bedienung
und
Einstellweg
der
Bedienteile
des
Systems
sollten
daher
so
gestaltet
werden
,
dass
die
Betätigung
dieser
Bedienteile
weder
die
beabsichtigte
Verwendung
eines
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
erforderlichen
primären
Bedienteils
be
hinder
t
noch
die
versehentliche
Betätigung
eines
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
erforderlichen
primären
Bedienteils
begünstigt
. [EU]
This
means
that
the
location
,
kinematics
,
control
forces
and
control
travel
of
a
system
control
should
be
designed
such
that
its
operation
does
neither
hinder
an
intended
nor
facilitate
an
unintended
primary
control
input
.
Auch
wenn
die
vollständige
Konvergenz
der
Grundstückspreise
zu
keinem
Zeitpunkt
erwartet
oder
als
notwendige
Voraussetzung
für
die
Beendigung
des
Übergangszeitraums
angesehen
wurde
,
sind
die
feststellbaren
Preisunterschiede
zwischen
Ungarn
und
der
EU-15
immer
noch
so
erheblich
,
dass
sie
eine
reibungslose
Weiterentwicklung
in
Richtung
Preiskonvergenz
be
hinder
n
könnten
. [EU]
Although
the
complete
convergence
in
land
prices
was
neither
expected
nor
seen
as
a
necessary
condition
for
terminating
the
transitional
period
,
the
noticeable
differences
in
prices
between
Hungary
and
EU-15
are
such
as
they
may
still
hinder
smooth
progress
towards
price
convergence
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
die
Prüfung
,
abweichend
von
Nummer
5.1
dieser
Regelung
,
mit
Prüfpuppen
durchgeführt
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
dadurch
die
Bewegung
der
Lenkanlage
zu
keiner
Zeit
be
hinder
t
wird
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
by
derogation
from
paragraph
5.1
of
this
Regulation
,
the
test
may
be
carried
out
with
manikins
in
position
,
provided
they
do
not
at
any
time
hinder
the
movement
of
the
steering
mechanism
.
Aufgrund
der
durch
Medienberichte
ausgelösten
"Massenhysterie"
habe
die
BAWAG-PSK
keine
Möglichkeit
gehabt
,
den
Zusammenbruch
ihres
Spareinlagengeschäfts
zu
ver
hinder
n
. [EU]
As
the
result
of
'mass
hysteria'
triggered
by
media
reports
,
BAWAG-PSK
had
no
chance
to
hinder
the
collapse
of
its
savings
deposit
business
.
Ausrüstung
für
elektronische
Gegenmaßnahmen
(
ECM
)
und
elektronische
Schutzmaßnahmen
(
ECCM
),
einschließlich
elektronischer
Ausrüstung
zum
Stören
und
Gegenstören
, d.h.
Geräte
,
konstruiert
,
um
in
Radar-
oder
Funkgeräten
Störsignale
oder
verfälschende
Signale
zu
erzeugen
oder
auf
andere
Weise
den
Empfang
,
den
Betrieb
oder
die
Wirksamkeit
gegnerischer
elektronischer
Empfänger
einschließlich
der
Geräte
für
Gegenmaßnahmen
zu
stören
[EU]
Electronic
countermeasure
and
electronic
counter-countermeasure
equipment
(i.e.
equipment
designed
to
introduce
extraneous
or
erroneous
signals
into
radar
or
radio
communication
receivers
or
otherwise
hinder
the
reception
,
operation
or
effectiveness
of
adversary
electronic
receivers
including
their
countermeasure
equipment
),
including
jamming
and
counter-jamming
equipment
Be
hinder
t
die
Gefahr
die
Brand-bekämpfung
in
unmittelbarer
Nähe
? [EU]
Would
the
hazard
hinder
fire-fighting
in
the
immediate
vicinity
?
Bekämpfung
aller
Formen
von
gruppenspezifischen
Diskriminierungen
und
Förderung
und
Schutz
der
Gleichstellung
der
Geschlechter
,
der
Rechte
der
indigenen
Völker
und
der
Rechte
des
Kindes
,
einschließlich
Unterstützung
der
Umsetzung
des
Übereinkommens
der
VN
über
die
Rechte
des
Kindes
,
und
Maßnahmen
zur
Behandlung
der
Probleme
von
Straßenkindern
sowie
von
Kindern
,
die
Arbeiten
nachgehen
,
die
eine
Gefahr
darstellen
und/oder
die
Vollzeit-Schulbildung
der
Kinder
be
hinder
n
[EU]
Combating
all
forms
of
group-based
discrimination
and
promoting
and
protecting
gender
equality
,
indigenous
peoples'
rights
and
the
rights
of
the
child
,
including
supporting
implementation
of
the
UN
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
,
and
actions
to
address
the
problems
faced
by
street
children
and
children
undertaking
forms
of
labour
that
are
hazardous
and/or
hinder
full-time
education
Bestandserhaltungsmaßnahmen
sollten
nicht
die
Erhebung
von
wissenschaftlichen
Daten
für
Zwecke
der
Bestandsbewirtschaftung
ver
hinder
n
. [EU]
Conservation
measures
should
not
hinder
the
collection
of
scientific
information
appropriate
for
management
purposes
.
Da
die
zur
Herstellung
von
Druckerzeugnissen
verwendeten
Chemikalien
die
Wiederverwertbarkeit
von
Druckerzeugnisse
einschränken
und
eine
Gefahr
für
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
darstellen
können
,
ist
die
Festlegung
von
Kriterien
für
die
Vergabe
des
EU-Umweltzeichens
an
die
Produktgruppe
"Druckerzeugnisse"
gerechtfertigt
. [EU]
Since
the
chemicals
used
in
the
printed
paper
products
may
hinder
recyclability
of
printed
paper
products
,
and
may
be
hazardous
for
the
environment
and
for
human
health
,
it
is
appropriate
to
establish
EU
Ecolabel
criteria
for
the
product
group
'printed
paper'
.
Daher
sollte
eine
Ausnahme
von
einigen
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
vorgesehen
werden
,
um
die
uneingeschränkte
Anwendung
dieses
bilateralen
Vertrags
nicht
zu
be
hinder
n
. [EU]
Therefore
an
exemption
to
certain
provisions
of
this
Directive
should
be
laid
down
in
order
not
to
hinder
the
full
implementation
of
that
bilateral
Treaty
.
Damit
die
Interventionsregelung
im
Jahr
2011
nicht
beeinträchtigt
wird
,
sollte
diese
Verordnung
rückwirkend
ab
1.
Januar
2011
gelten
. [EU]
In
order
not
to
hinder
the
operation
of
the
intervention
system
in
the
year
2011
,
this
Regulation
should
apply
retroactively
from
1
January
2011
.
Damit
die
Interventionsregelung
im
Jahr
2012
nicht
beeinträchtigt
wird
,
sollte
diese
Verordnung
rückwirkend
ab
dem
1.
Januar
2012
gelten
. [EU]
In
order
not
to
hinder
the
operation
of
the
intervention
system
in
the
year
2012
,
this
Regulation
should
apply
retroactively
from
1
January
2012
.
Darüber
hinaus
würde
eine
Eintragung
der
genannten
Bezeichnung
als
geografische
Angabe
nicht
zur
Aufhebung
oder
Ungültigkeit
der
Handelsmarken
führen
,
da
diese
vor
dem
Datum
der
Einreichung
des
Eintragungsantrags
bei
der
Kommission
beantragt
wurden
und
so
weiterhin
verwendet
werden
dürften
. [EU]
Moreover
,
registration
of
the
said
name
as
a
protected
geographical
indication
would
not
require
the
cancellation
or
invalidation
of
the
trade
marks
,
since
they
were
applied
for
prior
to
the
date
of
submission
of
the
registration
application
to
the
Commission
,
nor
hinder
continued
use
of
the
same
.
Das
CLARIN
ERIC
setzt
die
Kommission
von
jedem
Umstand
in
Kenntnis
,
der
die
Erfüllung
der
Aufgaben
des
CLARIN
ERIC
ernsthaft
zu
gefährden
droht
oder
seine
Fähigkeit
zur
Erfüllung
der
in
der
Verordnung
(
EC
)
Nr
.
723/2009
festgelegten
Bedingungen
einschränken
könnte
. [EU]
CLARIN
ERIC
shall
inform
the
Commission
of
any
circumstances
which
threaten
to
seriously
jeopardise
the
achievement
of
CLARIN
ERIC
tasks
or
hinder
CLARIN
ERIC
from
fulfilling
requirements
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
723/2009
.
Das
ERIC
und
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
setzen
die
Kommission
von
jedem
Umstand
in
Kenntnis
,
der
die
Erfüllung
der
Aufgabe
des
ERIC
ernsthaft
zu
gefährden
droht
oder
seine
Fähigkeit
zur
Erfüllung
der
im
Rahmen
dieser
Verordnung
festgelegten
Bedingungen
einschränken
könnte
. [EU]
An
ERIC
and
the
Member
States
concerned
shall
inform
the
Commission
of
any
circumstances
which
threaten
to
seriously
jeopardise
the
achievement
of
the
task
of
the
ERIC
or
to
hinder
the
ERIC
from
fulfilling
the
requirements
laid
down
in
this
Regulation
.
dem
Wettbewerb
entgegenstehende
regulatorische
und
sonstige
Hinder
nisse
beseitigen
[EU]
the
removal
of
regulatory
,
trade
and
other
barriers
that
unduly
hinder
competition
Der
Betreiber
hat
Verfahren
festzulegen
,
die
sicherstellen
,
dass
die
Fluggäste
Sitze
einnehmen
,
von
denen
aus
sie
im
Falle
einer
Noträumung
am
besten
mithelfen
können
und
diese
nicht
be
hinder
n
. [EU]
The
operator
shall
establish
procedures
to
ensure
that
passengers
are
seated
where
,
in
the
event
that
an
emergency
evacuation
is
required
,
they
are
able
to
assist
and
not
hinder
evacuation
of
the
aircraft
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hinder":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners