A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for Finanzierungsmitteln
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
ABl
. C
16
vom
22
.1.2009, S. 1,
geändert
durch
die
Mitteilung
der
Kommission
zur
Änderung
des
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
(
ABl
. C
303
vom
15
.12.2009, S. 6). [EU]
OJ
C
16
,
22
.1.2009, p. 1,
as
modified
by
the
Communication
from
the
Commission
amending
the
Temporary
Community
Framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
,
OJ
C
303
,
15
.12.2009, p. 6.
Ausweitung
und
Diversifizierung
der
Produktionsgrundlage
Pakistans
im
Industrie-
und
Dienstleistungssektor
einschließlich
der
Modernisierung
und
Reform
des
öffentlichen
Sektors
,
indem
sie
ihre
Aktivitäten
der
Zusammenarbeit
auf
kleine
und
mittlere
Unternehmen
ausrichten
und
Schritte
unternehmen
,
um
ihnen
den
Zugang
zu
Finanzierungsmitteln
,
Märkten
und
Technologien
zu
erleichtern
,
die
speziell
für
die
Förderung
des
Handels
zwischen
den
Vertragsparteien
wie
auch
auf
Drittlandsmärkten
bestimmt
sind
. [EU]
The
expansion
and
diversification
of
Pakistan's
production
base
in
the
industrial
and
service
sectors
,
including
modernisation
and
reform
of
the
public
sector
,
directing
their
cooperative
activities
at
small
and
medium-sized
enterprises
and
taking
steps
to
facilitate
their
access
to
sources
of
capital
,
markets
and
technology
directed
especially
towards
promoting
trade
between
the
Parties
as
well
as
at
third
country
markets
.
Betreffend
die
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
eines
Mitgliedstaats
hat
die
Kommission
den
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
angenommen
(
im
Folgenden
"Vorübergehender
Gemeinschaftsrahmen"
). [EU]
With
regard
to
remedying
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
,
the
Commission
adopted
a
Temporary
Community
framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
[31] (hereinafter
'Temporary
Framework'
).
Bis
jetzt
schien
dieses
Gebührenmodell
erforderlich
,
um
den
Zugang
der
Banken
zu
externen
Finanzierungsmitteln
zu
erleichtern
und
auf
diese
Weise
die
Finanzstabilität
zu
gewährleisten
. [EU]
Up
to
now
,
this
has
been
considered
necessary
to
facilitate
banks'
access
to
external
funding
and
thereby
safeguard
financial
stability
.
Dabei
wird
eine
Kennzahl
berechnet
,
in
deren
Zähler
die
Summe
aus
Finanzierungsmitteln
in
Form
von
"Covered
Bonds"
und
Geschäftseinlagen
der
Bereiche
"RCB"
und
"PWB"
und
in
deren
Nenner
die
Summe
aller
Aktiva
der
Gruppe
Dexia
steht
. [EU]
A
ratio
shall
be
calculated
,
with
the
numerator
equal
to
the
sum
of
the
funding
in
the
form
of
covered
bonds
and
the
funding
in
the
form
of
RCB
and
PWB
commercial
deposits
and
with
the
denominator
equal
to
the
sum
of
all
the
assets
of
the
Dexia
group
.
Daher
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
es
sich
bei
den
der
RBG
und
der
BSM
für
die
Erfüllung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
gewährten
Finanzierungsmitteln
um
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
des
Artikels
107
Absatz
1
AEUV
handelt
. [EU]
For
the
reasons
set
out
above
,
the
Commission
concludes
that
the
financing
granted
to
RBG
and
BSM
by
VRR
for
discharging
the
public
service
obligation
constitutes
State
aid
within
the
meaning
of
Article
107
(1)
TFEU
.
Daher
sollte
Maßnahme
Y1
als
staatliche
Beihilfe
eingestuft
werden
,
da
sie
der
FBN
einen
Vorteil
in
Form
von
Finanzierungsmitteln
verschaffte
,
die
für
das
Unternehmen
unter
den
seinerzeit
vorherrschenden
Marktbedingungen
nicht
auf
dem
Markt
erhältlich
gewesen
wären
. [EU]
Therefore
,
it
should
be
concluded
that
Measure
Y1
constitutes
State
aid
as
it
provided
FBN
with
an
advantage
in
the
form
of
funding
which
it
could
not
have
found
on
the
market
in
the
then
prevailing
market
circumstances
.
Damit
die
Hebelwirkung
der
Gemeinschaftsmittel
durch
einen
möglichst
weitgehenden
Rückgriff
auf
private
Finanzierung
verstärkt
und
die
Rentabilität
der
Projekte
besser
berücksichtigt
wird
,
sollten
die
Formen
der
Unterstützung
aus
dem
EFF
diversifiziert
und
die
Interventionssätze
differenziert
werden
,
um
das
Gemeinschaftsinteresse
zu
fördern
,
einen
Anreiz
zur
Verwendung
einer
großen
Bandbreite
von
Finanzierungsmitteln
zu
geben
und
die
Beteiligung
des
EFF
durch
Inanspruchnahme
geeigneter
Beihilfeformen
zu
begrenzen
. [EU]
In
order
to
strengthen
the
leverage
effect
of
Community
resources
by
favouring
,
as
far
as
possible
,
recourse
to
private
sources
of
financing
and
to
take
better
account
of
the
profitability
of
the
operations
,
the
forms
of
assistance
available
from
the
EFF
should
be
diversified
and
the
rates
of
assistance
differentiated
with
a
view
to
promoting
the
Community
interest
,
encouraging
the
use
of
a
wide
range
of
financial
resources
and
limiting
the
contribution
of
the
EFF
by
encouraging
the
use
of
appropriate
forms
of
assistance
.
Darüber
hinaus
hatte
Č
;SA
zum
damaligen
Zeitpunkt
weiterhin
Zugang
zu
Finanzierungsmitteln
,
was
durch
die
Tatsache
belegt
wird
,
dass
Č
;SA
in
der
Lage
war
,
im
September
2008
ein
Darlehen
von
einer
Privatbank
zu
erhalten
(
siehe
Erwägungsgrund
59
). [EU]
Furthermore
,
Č
;SA
still
had
access
to
finance
at
that
time
,
as
demonstrated
by
the
fact
that
it
was
able
to
obtain
a
loan
from
a
private
bank
in
September
2008
(see
recital
59
).
Darüber
hinaus
sollten
das
Risikoprofil
verbessert
und
der
Bedarf
an
kurzfristigen
Finanzierungsmitteln
gesenkt
werden
.
Dieser
Restrukturierungsplan
sah
im
Wesentlichen
folgende
Maßnahmen
vor:
[EU]
This
transformation
plan
consisted
of
the
following
main
measures:
Der
Leitfaden
für
staatliche
Beihilfen
wird
durch
die
Aufnahme
der
Änderungen
des
Kapitels
mit
dem
Titel
"Vorübergehender
Rahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise"
geändert
. [EU]
The
State
Aid
Guidelines
shall
be
amended
by
introducing
amendments
to
the
Chapter
of
the
Guidelines
entitled
Temporary
Framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
.
Der
Vorübergehende
Rahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
(
nachstehend
als
der
"Vorübergehende
Rahmen"
bezeichnet
)
gilt
vom
29
.
Januar
2009
bis
zum
31
.
Dezember
2010
. [EU]
The
Temporary
Framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
(hereinafter
the
'Temporary
Framework'
)
applies
from
29
January
2009
until
31
December
2010
.
Des
Weiteren
war
sich
die
Kommission
darüber
im
Unklaren
,
ob
die
entsprechende
Beihilfe-
sofern
das
Darlehen
staatliche
Beihilfe
beinhaltete
-
als
mit
dem
anwendbaren
Beihilferecht
vereinbar
betrachtet
werden
konnte
,
insbesondere
mit
der
Mitteilung
der
Kommission
-
Vorübergehender
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
(
"Vorübergehender
Gemeinschaftsrahmen"
). [EU]
Furthermore
,
the
Commission
questioned
whether
,
if
the
loan
did
involve
state
aid
,
this
aid
could
be
found
compatible
under
the
applicable
state
aid
rules
,
especially
the
Commission
communication
Temporary
Community
Framework
for
state
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
('the
Temporary
Framework'
) [7].
Dexia
greift
zunehmend
auf
stabile
Finanzierungsquellen
zurück
.
Dabei
wird
eine
Kennzahl
berechnet
,
in
deren
Zähler
die
Summe
aus
Finanzierungsmitteln
in
Form
von
Pfandbriefen
und
RCB-
und
PWB-Einlagen
und
in
deren
Nenner
die
Summe
aller
Aktiva
von
Dexia
steht
. [EU]
Dexia
is
to
increase
its
stable
sources
of
funding:
a
ratio
is
calculated
,
with
the
numerator
equal
to
the
sum
of
the
funding
in
the
form
of
mortgage
bonds
and
the
funding
in
the
form
of
RCB
and
PWB
commercial
deposits
and
with
the
denominator
equal
to
the
sum
of
all
Dexia's
assets
.
die
Beträge
aus
der
Überzeichnung
stammen
aus
Finanzierungsmitteln
zusätzlich
zu
denen
,
die
aus
dem
Rotationsfonds
bereits
zur
Durchführung
der
Gemeinschaftspolitiken
für
das
operationelle
Regionalprogramm
für
Venetien
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
951/97
bereitgestellt
wurden
,
wobei
dieses
von
der
Kommission
mit
der
Entscheidung
(
EG
)
C/96
2598
vom
2.
Oktober
1996
genehmigte
Regionalprogramm
als
Rechtsgrundlage
herangezogen
wird
. [EU]
the
overbooking
amounts
originate
from
financing
additional
to
that
already
granted
by
the
rotating
fund
for
implementing
Community
policies
for
the
Veneto
ROP
covered
by
Regulation
(EC)
No
951/97
,
the
Veneto
ROP
constituting
a
legal
basis
,
as
approved
by
the
Commission
in
Decision
C(96)
2598
of
2
October
1996
.
Die
Kommission
musste
ferner
prüfen
,
ob
eine
der
Maßnahmen
nach
den
Krisenregeln
im
vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
(
nachfolgend
"Vorübergehender
Gemeinschaftsrahmen"
genannt
)
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
sind
. [EU]
The
Commission
has
also
to
assess
whether
any
of
the
measures
concerned
could
be
compatible
under
the
crisis
rules
enshrined
in
the
Communication
from
the
Commission
-
Temporary
Community
framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
[27] (hereinafter
'Temporary
Framework'
).
Die
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
werden
durch
Einfügung
von
drei
neuen
Kapiteln
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
auf
Maßnahmen
zur
Stützung
von
Finanzinstituten
im
Kontext
der
derzeitigen
globalen
Finanzkrise
,
über
die
Rekapitalisierung
von
Finanzinstituten
in
der
derzeitigen
Finanzkrise:
Beschränkung
der
Hilfen
auf
das
erforderliche
Minimum
und
Vorkehrungen
gegen
unverhältnismäßige
Wettbewerbsverzerrungen
und
über
den
befristeten
Rahmen
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
geändert
. [EU]
The
State
aid
Guidelines
shall
be
amended
by
introducing
three
new
chapters
on
the
application
of
State
aid
rules
to
measures
taken
in
relation
to
financial
institutions
in
the
context
of
the
current
global
financial
crisis
,
on
the
recapitalisation
of
financial
institutions
in
the
current
financial
crisis:
limitation
of
aid
to
the
minimum
necessary
and
safeguards
against
undue
distortions
of
competition
,
and
on
the
temporary
framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
.
Die
Privatwirtschaft
braucht
einen
umfassenden
und
bezahlbaren
Zugang
zu
Finanzierungsmitteln
,
um
investieren
,
wachsen
und
Arbeitsplätze
schaffen
zu
können
. [EU]
Sufficient
and
affordable
access
to
finance
is
a
precondition
for
investment
,
growth
and
job
creation
by
the
private
sector
.
Diese
Darlehen
seien
aufgenommen
worden
,
um
den
Liquiditätsbedarf
des
Unternehmens
und
seinen
Bedarf
an
kurzfristigen
Finanzierungsmitteln
zu
decken
und
hingen
nicht
mit
der
Herstellung
der
betroffenen
Ware
zusammen
. [EU]
They
claimed
that
these
loans
were
taken
to
satisfy
the
needs
for
liquidity
and
short-term
financing
of
the
company
and
they
were
not
related
to
the
production
of
the
product
concerned
.
DIE
Überwachungsbehörde
hat
am
19
.
Januar
1994
verfahrens-
und
materiellrechtliche
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
erlassen
.
Am
25
.
Februar
2009
verabschiedete
die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
nachstehend
als
die
"Europäische
Kommission"
bezeichnet
)
eine
Mitteilung
zur
Änderung
des
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
zur
Erleichterung
des
Zugangs
zu
Finanzierungsmitteln
in
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
[5].DIESE
Mitteilung
ist
von
Bedeutung
für
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
. [EU]
RECALLING
the
Procedural
and
Substantive
Rules
in
the
Field
of
State
Aid
adopted
on
19
January
1994
by
the
Authority
[4],
WHEREAS
,
on
25
February
2009
,
the
Commission
of
the
European
Communities
(hereinafter
EC
Commission
)
adopted
a
Communication
amending
the
temporary
Community
framework
for
State
aid
measures
to
support
access
to
finance
in
the
current
financial
and
economic
crisis
[5],WHEREAS
this
Communication
is
also
of
relevance
for
the
European
Economic
Area
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzierungsmitteln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners