A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
243
similar
results for Schasse
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Schüsse
,
schassen
,
schasst
,
schasste
Similar words:
chasse-roue
,
chasse-roues
,
Chase
,
chaise
,
chase
,
chasses
,
chaste
,
paper-chase
,
schappe
,
schuss
,
schusser
schottische
Trinkschale
{f}
quaich
(
äußere
)
Zitronenschale
{f}
;
Orangenschale
{f}
[cook.]
zest
Zitronenschale
{f}
[cook.]
lemon
peel
Zwiebelschale
{f}
[cook.]
onion
skin
;
onionskin
Zwillingsblatt
{n}
;
Muschelblume
{f}
;
Herzblattschale
{f}
(
Jeffersonia
diphylla
)
[bot.]
twinleaf
;
rheumatism
root
fahrig
;
schusselig
;
schusslig
{adj}
(
Person
)
dotty
;
batty
;
scatty
[Br.]
(person)
fahrig
;
zerfahren
;
schusselig
;
schusslig
;
zerstreut
{adj}
(
Person
)
scatterbrained
(person)
hornlos
{adj}
(
Rinder
,
Schafe
,
Ziegen
)
[zool.]
polled
(cattle,
sheep
,
goats
)
muschelförmige
Schale
{f}
[cook.]
scallop
sich
für
etw
.
nicht
zu
schade
sein
{vr}
not
to
think/consider
yourself
too
good
for
sth
.;
not
to
think/consider
sth
. (to
be
)
beneath
you
schusselig
;
unbeholfen
;
linkisch
{adj}
bumbling
Die
Universallösung
für
dieses
Problem
gibt
es
nicht
.;
Für
diese
Problem
kann
es
keine
pauschale
Lösung
geben
.
There
cannot
be
a
one-size-fits-all
solution
for
his
problem
.
Oberschale
{f}
;
Blende
{f}
[techn.]
faceplate
Kilometerpauschale
{f}
mileage
allowance
;
milage
allowance
Holzschale
{f}
wooden
bowl
Tagungspauschale
{f}
conference
package
Menstruationstasse
{f}
;
Menstruationskappe
{f}
;
Menstruationsbecher
{m}
;
Menstruationsschale
{f}
;
Menstasse
{f}
[ugs.]
menstrual
cup
Valenzschale
{f}
(
Atom
)
[chem.]
valence
shell
(atom)
Abdruckschale
{f}
(
Zahnmedizin
)
[med.]
orthodontic
impression
tray
;
orthodontic
tray
(dentistry)
Abdruckschalen
{pl}
orthodontic
impression
trays
;
orthodontic
trays
Abweichler
{m}
;
Rebell
{m}
;
schwarzes
Schaf
{n}
[pol.]
[soc.]
maverick
Abweichler
{pl}
;
Rebellen
{pl}
;
schwarze
Schafe
{pl}
mavericks
Parteirebell
{m}
party
maverick
Apfelschale
{f}
apple
skin
Apfelschalen
{pl}
apple
skins
Assiette
{f}
(
transportable
Aluminiumschale
für
fertige
Gerichte
)
[cook.]
take-out
food
container
;
take-out
food
box
Assietten
{pl}
take-out
food
containers
;
take-out
food
boxes
dreigeteilte
Assiette
three-compartment
take-out
food
box
Auffangschale
{f}
;
Abtropfschale
{f}
drip
dish
Auffangschalen
{pl}
;
Abtropfschalen
{pl}
drip
dishes
Auffangschale
{f}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
drip
cup
(poultry
rearing
)
Auffangschalen
{pl}
drip
cups
Ausgleichschale
{f}
[techn.]
balance
piston
shell
Ausgleichschalen
{pl}
balance
piston
shells
Babyschale
{f}
(
Rückhalteeinrichtung
)
[auto]
baby
shell
(child
restraint
)
Babyschalen
{pl}
baby
shells
Bananenschale
{f}
[bot.]
banana
skin
Bananenschalen
{pl}
banana
skins
Bearbeitungsgebühr
{f}
;
Abwicklungspauschale
{f}
handling
charge
;
handling
fee
Bearbeitungsgebühren
{pl}
;
Abwicklungspauschalen
{pl}
handling
charges
;
handling
fees
Beschuss
{m}
;
Schüsse
{pl}
;
Gewehrschüsse
{pl}
[mil.]
gunfire
(fire
from
handheld
fire
arms)
gegenseitiger
Beschuss
;
Schusswechsel
{m}
;
Schießerei
{f}
exchange
of
gunfire
Bier
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Arbeitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beer
;
amber
nectar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Biere
{pl}
beers
helles
Bier
lager
;
light
beer
dunkles
Bier
brown
ale
;
dark
beer
obergäriges/untergäriges
Bier
top-fermented/bottom-fermented
beer
leicht/stark
gehopftes
Bier
lightly/heavily
hopped
beer
Billigbier
{n}
cheap
beer
Fruchtbier
{n}
fruity
beer
Grutbier
{n}
;
Gruitbier
{n}
[hist.]
grut
ale
;
gruit
ale
Grünbier
{n}
green
beer
Handwerksbier
{n}
craft
beer
Hirsebier
{n}
sorghum
beer
Leichtbier
{n}
lite
beer
Rauchbier
{n}
smoked
beer
Starkbier
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Süßbier
{n}
sweet
beer
Vollbier
{n}
medium-gravity
beer
Wurzelbier
{n}
root
beer
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
;
Schankbier
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
alkoholfreies
Bier
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkoholarmes
Bier
near
beer
Dosenbier
{n}
;
Büchsenbier
{n}
canned
beer
Flaschenbier
{n}
bottled
beer
Blauschafe
{pl}
(
Pseudois
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
blue
sheep
(zoological
genus
)
Himalaya-Blauschaf
{n}
;
Bharal
{n}
;
Nahur
{n}
(
Pseudois
nayaur
)
Himalayan
blue
sheep
;
bharal
;
naur
Zwergblauschaf
{n}
(
Pseudois
schaeferi
)
dwarf
blue
sheep
;
dwarf
bharal
Blumenschale
{f}
;
Jardinière
{f}
flower
bowl
;
jardiniére
Blumenschalen
{pl}
;
Jardinièren
{pl}
flower
bowls
;
jardiniéres
Bodensenke
{f}
;
Senke
{f}
[geogr.]
hollow
;
holler
[slang]
Bodensenken
{pl}
;
Senken
{pl}
hollows
;
hollers
schüsselförmige
Vertiefung
bowlike
hollow
;
bowl-shaped
hollow
Schlenke
{f}
(
feuchte
Senke
im
Hochmoor
)
bog
hollow
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
vessel
)
Boote
{pl}
boats
Fischerboot
{n}
fishing
boat
Flachbodenboot
{n}
;
flaches
Angelboot
{n}
flat-bottomed
fishing
boat
;
bateau
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
Gummiboot
{n}
rubber
boat
Hochgeschwindigkeitsboot
{n}
high-speed
boat
;
go-fast
boat
Kielboot
{n}
(
für
die
Binnenschifffahrt
)
[hist.]
keelboat
;
poleboat
Klinkerboot
{n}
clincher-built
boat
Rettungsboot
{n}
;
Bereitschaftsboot
{n}
rescue
boat
Ruderboot
{n}
rowboat
;
rowing
boat
[Br.]
kleines
,
ovales
,
geflochtenes
Ruderboot
{n}
coracle
Sportboot
{n}
sports
boat
;
recreational
craft
Trinkwasserboot
{n}
;
Wasserboot
{n}
fresh
water
boat
;
water
boat
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aussetzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selben
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(around/in/through a
place
)
die
Schublade
durchstöbern
to
have
a
rummage
in/through
the
drawer
Hie
und
da
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherregalen
und
schaue
,
was
ich
finde
.
Now
and
again
I
have
a
good
rummage
though
my
bookshelves
to
see
what
I
can
find
.
Ich
habe
alles
durchstöbert
,
aber
nichts
gefunden
.
I
had
a
rummage
around/about
,
but
I
couldn't
find
it
anywhere
.
Schau
einmal
die
braune
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
findest
.
Have
a
rummage
through
the
brown
box
and
see
if
you
can
find
it
there
.
Edelgasschale
{f}
(
Kerntechnik
)
noble
gas
shell
;
rare
gas
shell
(nuclear
engineering
)
Edelgasschalen
{pl}
noble
gas
shells
;
rare
gas
shells
Ei
{n}
[biol.]
[agr.]
[cook.]
egg
;
hen
fruit
[Am.]
[slang]
Eier
{pl}
eggs
Bruchei
{n}
cracked
egg
frische
Landeier
{pl}
;
Frischeier
{pl}
farm
fresh
eggs
faules
Ei
rotten
egg
gekochtes
Ei
boiled
egg
verlorene
Eier
;
pochierte
Eier
poached
eggs
Russische
Eier
deviled
eggs
;
eggs
mimosa
;
Russian
eggs
Vollei
{n}
whole
egg
Windei
{n}
(
Legeei
ohne
Schale
)
wind
egg
ein
Ei
aufschlagen
to
crack
an
egg
ein
Ei
ausblasen
to
blow
an
egg
Sie
müssen
ihn
wie
ein
rohes
Ei
behandeln
.
[übtr.]
You
must
handle
him
with
kid
gloves
.
[fig.]
Eierschale
{f}
;
Schale
{f}
eggshell
;
shell
Eierschalen
{pl}
;
Schalen
{pl}
eggshells
;
shells
sich
auf
Eierschalen
bewegen
to
walk
on
eggshells
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
military
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
linguistic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
to
exert
economic
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
an
oligarch
with
financial
clout
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
the
growing
political
clout
of
the
army
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
an
invitation
with
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
have
a
lot
of
political
clout
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Eiswürfelbehälter
{m}
;
Eiswürfelbereiter
{m}
;
Eiswürfelschale
{f}
[cook.]
ice
cube
tray
;
ice
tray
Eiswürfelbehälter
{pl}
;
Eiswürfelbereiter
{pl}
;
Eiswürfelschalen
{pl}
ice
cube
trays
;
ice
trays
Elektronenschale
{f}
[phys.]
electron
shell
Elektronenschalen
{pl}
electron
shells
Eurycotis-Schaben
{pl}
(
Eurycotis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Eurycotis
cockroaches
(zoological
genus
)
Florida-Skunk-Schabe
{f}
(
Eurycotis
floridana
)
[zool.]
Florida
woods
cockroach
;
palmetto
bug
Fassadenverkleidung
{f}
;
Außenverkleidung
{f}
;
Verkleidung
{f}
;
Wetterschale
{f}
[constr.]
external
cladding
;
facing
;
siding
[Am.]
hinterlüftete
Außenwandverkleidung
rear-ventilated
cladding
for
external
walls
Wechselfalzverkleidung
{f}
;
Wechselfalzschalung
{f}
shiplap
cladding
;
shiplap
siding
[Am.]
(
geistige
)
Fassungskraft
{f}
;
Fassungsvermögen
{n}
;
Vorstellungskraft
{f}
;
Vorstellungsvermögen
{n}
ken
;
grasp
Kräfte
jenseits
unserer
Vorstellungskraft
forces
beyond
our
ken/grasp
Dimensionen
,
die
die
menschliche
Fassungskraft
übersteigen
dimensions
that
are
beyond
human
ken/grasp
aus
Gründen
,
die
ich
nicht
durchschaue
for
reasons
that
are
beyond
my
ken/grasp
Politik
ist
etwas
,
das
ich
überhaupt
nicht
durchschaue
.
Politics
are
completely
beyond
my
ken/grasp
.
Fenster
{n}
[constr.]
[arch.]
window
Fenster
{pl}
windows
Aluminiumfenster
{n}
aluminium
window
;
window
of
aluminium
[Br.]
;
aluminum
window
;
window
of
aluminum
[Am.]
Ausstellfenster
{n}
hinged
window
;
vent
window
dreigeteiltes
Fenster
Venetian
window
Kirchenfenster
{n}
church
window
Kniestockfenster
{n}
up-and-over
window
Scheinfenster
{n}
dead
window
Schlitzfenster
{n}
gap
window
;
eyelet
Sprossenfenster
{n}
panel
window
Weinfenster
{n}
[hist.]
wine
window
Fenster
nach
vorne
window
to
front
zum
Fenster
hinaus
out
of
the
window
mit
Fenstern
versehen
windowed
sich
zu
weit
aus
dem
Fenster
lehnen
[übtr.]
;
zu
weit
gehen
to
stick
one's
neck
out
;
to
go
too
far
Fenster
mit
Vorsatzschale
window
with
protective
shell
Können
wir
bitte
ein
Fenster
aufmachen
?
Can
we
open
a
window
please
?
Feststellung
{f}
;
Aussage
{f}
declarative
statement
;
statement
Feststellungen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
declarative
statements
;
statements
apodiktische
Aussage
apodictic
statement
falsche
Feststellung
;
falsche
Angabe
misstatement
of
fact
;
misstatement
Pauschalaussage
{f}
;
pauschale
Aussage
blanket
statement
Tatsachenfeststellung
{f}
statement
of
fact
Das
ist
eine
kühne
Aussage
/
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
+Gen
.)
This
is
a
bold
statement
(considering ...)
Über
die
genaue
Brandursache
lässt
sich
keine
abschließende
Feststellung
treffen
.
No
conclusive
statement
can
be
made
on
the
exact
cause
of
the
fire
.
Es
ist
noch
zu
früh
,
um
dazu
eine
Aussage
treffen
zu
können
.
It
is
too
early
to
make
a
statement
on
that
.
Feuerschale
{f}
;
Feuerschüssel
{f}
;
Kohlenbecken
{n}
brazier
;
fire
bowl
Feuerschalen
{pl}
;
Feuerschüsseln
{pl}
;
Kohlenbecken
{pl}
braziers
;
fire
bowls
Feuerschale
{f}
(
im
Sportstadion
)
[sport]
cauldron
(in a
sports
stadium
)
Feuerschalen
{pl}
cauldrons
die
olympische
Feuerschale
the
Olympic
cauldron
Fingerschale
{f}
[cook.]
finger
bowl
Fingerschalen
{pl}
finger
bowls
Futterschale
{f}
[agr.]
feed
pan
Futterschalen
{pl}
feed
pans
Futterschale
für
Masthühner
;
Broilerschale
[Ostdt.]
broiler
feed
pan
[Br.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Schasse":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners