A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for sputa
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Auf-den-Putz-Hauen
,
Helmholtz-Spule
,
Peta...
,
Puma
,
Puna-Nandu
,
Pute
,
Putt
,
Putz
,
Puya-Bromelien
,
Santa-Cruz-Riesenseerose
,
Santa-Cruz-Taube
,
Santa-Lucia-Tanne
,
Santa-Lucia-Trupial
,
Santa-Marta-Waldsänger
,
Sauna
,
Sauna-Schöpfkelle
,
Softa
,
Spat
,
Spatz
,
Spital
,
Spitz
Similar words:
G-spot
,
Suna
,
Suva
,
box-spur
,
five-spot
,
hand-spun
,
hard-put
,
hot-spot
,
hot-spots
,
nozzle-spout
,
on-the-spot
,
open-and-shut
,
peta
,
puma
,
pupa
,
put
,
put-down
,
put-on
,
put-upon
,
put-you-up
,
put-you-ups
Auswurf
{m}
;
Sputum
{n}
[med.]
sputum
;
expectoration
Belastungsgrenze
{f}
(z. B.
eines
Krankenhauses/Spitals
)
maximum
capacity
(e.g.
of
a
hospital
)
Kathodenzerstäubung
{f}
;
Sputtern
{n}
[techn.]
cathode
sputtering
;
sputtering
Krankenhausapotheke
{f}
;
Spitalsapotheke
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
pharmacy
;
in-house
pharmacy
Krankenhausaufenthalt
{m}
;
Spitalsaufenthalt
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
stay
in
hospital
;
hospitalization
;
hospitalisation
[Br.]
Krankenhausaufnahme
{f}
;
Spitalsaufnahme
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
admission
Krankenhausbehandlung
{f}
;
Spitalsbehandlung
{f}
[Ös.]
;
Spitalbehandlung
{f}
[Schw.]
[med.]
hospital
treatment
Krankenhausentlassung
{f}
;
Spitalsentlassung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
discharge
Krankenhausleitung
{f}
;
Krankenhausverantwortliche
{pl}
;
Spitalsleitung
{f}
[Ös.]
;
Spitalsverantwortliche
{pl}
[Ös.]
;
Spitalleitung
{f}
[Schw.]
;
Spitalverantwortliche
{pl}
[Schw.]
[med.]
hospital
managers
;
hospital
administrators
;
hospital
management
Putativnotstand
{m}
[jur.]
putative
necessity
(as
legal
excuse
);
situation
misinterpreted
as
an
emergency
Putativnotwehr
{f}
[jur.]
putative
right
of
self-defence
;
self-defence
in
the
mistaken
belief
of
being
attacked
Soutache
{f}
;
Soutasch
{f}
(
flache
Bordüre
für
Besätze
)
[textil.]
soutache
(flat
braid
used
as
trimming
)
Soutachefuß
{m}
;
Bandeinfasser
{m}
;
Einfasser
{m}
(
Nähmaschine
)
[textil.]
binder
;
trimmer
(sewing
machine
)
Spätausgabe
{f}
(
Zeitung
)
final
edition
(newspaper)
Spratzer
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
sputter
;
splash
(metallurgy)
Sprühätzen
{n}
[techn.]
sputter
etching
Spurausrichtung
{f}
track
alignment
vermeintlich
{adv}
supposedly
;
putatively
Pavao
{m}
(
Pyroderus
scutatus
scutatus
)
[ornith.]
red-ruffed
fruitcrow
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infection
(process)
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
hand-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Staub
dust-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
Ansteckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
simultaneous
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
verborgene
Ansteckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
viral
infection
;
virus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecutive
infection
;
secondary
infection
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
community-acquired
infection
Antike
{f}
;
das
klassische
Altertum
[hist.]
Antiquity
;
the
Classical
World
;
the
Ancient
World
die
römische
Antike
Roman
Antiquity
Spätantike
{f}
Late
Antiquity
in
der
Antike
in
ancient
times
das
Griechenland
der
Antike
,
das
antike
Griechenland
Ancient
Greece
die
Kunst
der
Antike
the
art
of
the
Ancient
world
Aussiedler
{pl}
[Dt.]
(
Fremdenrecht
)
[adm.]
ethnic
German
resettlers
(from
Eastern
Europe
and
Russia
) (aliens
law
)
Spätaussiedler
{pl}
post-war
ethnic
German
resettlers
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
(state
of
being
married
)
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
same-sex
marriage
;
gay
marriage
eine
glückliche
Ehe
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
Mehrfachehe
{f}
plural
marriage
Musterehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zumindest
ein
Ehepartner
für
gültig
hält
)
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
invalid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
wilde
Ehe
[veraltend]
living
together
without
being
married
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
Ehe
ohne
Verpflichtungen
companionate
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
marriage
in
name
only
eine
Ehe
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
bring
sth
.
into
the
marriage
zwei
Kinder
aus
erster
Ehe
haben
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
into
the
marriage
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Gesundheitspflege
{f}
;
Hygiene
{f}
sanitation
;
care
of
health
;
hygiene
Alltagshygiene
{f}
everyday
hygiene
Basishygiene
{f}
standard
hygiene
;
base
hygiene
Frauenhygiene
{f}
;
Damenhygiene
{f}
female
hygiene
Handhygiene
{f}
hand
hygiene
Hundehygiene
{f}
canine
hygiene
Individualhygiene
{f}
individual
hygiene
Infektionshygiene
{f}
;
Seuchenhygiene
{f}
[med.]
infection
control
hygiene
Intimpflege
{f}
;
Intimhygiene
{f}
[med.]
intimate
hygiene
Krankenhaushygiene
{f}
;
Spitalshygiene
{f}
[Ös.]
[Schw.]
hospital
hygiene
Lebensmittelhygiene
{f}
food
hygiene
mangelnde
Hygiene
insanitary
conditions
;
insanitation
Männerhygiene
{f}
male
hygiene
Mundhygiene
{f}
;
Mundpflege
{f}
oral
hygiene
Pflanzenhygiene
{f}
plant
hygiene
psychische
Hygiene
{f}
mental
hygiene
Sanitärhygiene
{f}
;
Hygiene
durch
sanitäre
Anlagen
sanitary
hygiene
Tierhygiene
{f}
animal
hygiene
Wasserhygiene
{f}
water
hygiene
Wohnhygiene
{f}
domestic
hygiene
Zahnpflege
{f}
;
Zahnhygiene
{f}
dental
care
;
dental
hygiene
Kittel
{m}
[textil.]
gown
Kittel
{pl}
gowns
Krankenhauskittel
{m}
;
Spitalsgewand
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
hospital
gown
Operationskittel
{m}
;
OP-Kittel
{m}
surgical
gown
Krankenhaus
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
Krankenhäuser
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospitals
Belegkrankenhaus
{n}
;
Belegklinik
{f}
;
Belegspital
{n}
hospital
for
non-resident
doctors
;
landlord
hospital
[Br.]
Gefängniskrankenhaus
{n}
prison
hospital
Hafenkrankenhaus
{m}
(
häufig
Eigenname
)
harbour
hospital
Infektionskrankenhaus
{n}
;
Infektionsspital
{n}
[Ös.]
infectious
diseases
hospital
;
contagious
hospital
Kreiskrankenhaus
{n}
district
hospital
kleineres
Krankenhaus
;
Hospital
{n}
minor
hospital
Ordenskrankenhaus
{n}
;
Ordensspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
Church-affiliated
hospital
;
hospital
run
by
a
Catholic
order
Sentinella-Klinik
{f}
;
Beobachtungsklinik
{f}
(
Epidemiologie
)
sentinel
hospital
(epidemiology)
Tagesklinik
{f}
day-care
hospital
;
day
hospital
ins
Krankenhaus
gehen
to
go
into
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
be
in
(the)
hospital
jdn
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
commit
sb
.
to
a
hospital
jdn
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
admit
sb
.
to
hospital
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
be
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
Fall
,
der
im
Krankenhaus
behandelt
werden
muss
hospital
case
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hospital
[Br.]
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
hospital
units
;
medical
wards
;
wards
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
general
ward
aseptische
Station
aseptic
ward
;
aseptic
unit
Beobachtungsstation
{f}
observation
ward
Bettenstation
{f}
inpatient
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
delivery
ward
;
labour
ward
[Br.]
;
labor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Genesungsstation
{f}
recovery
ward
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
isolation
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
step-down
unitww
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
internal
ward
Kinderabteilung
{f}
;
Kinderstation
{f}
children's
ward
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
rooming-in
unit
Normalstation
{f}
general
care
unit
präpartale
Station
prenatal
ward
;
prenatal
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
pathological
pregnancy
unit
Unfallstation
{f}
casualty
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
neurochirurgische
Intensivstation
neurosurgical
intensive
care
unit
unfallchirurgische
Bettenstation
accident
and
emergency
ward
auf
Station
in
ward
Krankenhausambulanz
{f}
;
Spitalsambulanz
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ambulanz
{f}
;
Ambulanzstation
{f}
[med.]
outpatient
(care)
department
;
outpatients'
department
Krankenhausambulanzen
{pl}
;
Spitalsambulanzen
{pl}
;
Ambulanzen
{pl}
;
Ambulanzstationen
{pl}
outpatient
departments
;
outpatients'
departments
Notfallambulanz
{f}
emergency
outpatient
department
Krankenhausarzt
{m}
;
Krankenhausärztin
{f}
;
Klinikarzt
{m}
;
Klinikärztin
{f}
;
Spitalsarzt
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital-based
physician
;
hospital
physician
Krankenhausärzte
{pl}
;
Krankenhausärztinnen
{pl}
;
Klinikärzte
{pl}
;
Klinikärztinnen
{pl}
;
Spitalsärzte
{pl}
hospital-based
physicians
;
hospital
physicians
Krankenhausbett
{n}
;
Spitalsbett
{n}
[Ös.]
;
Spitalbett
{n}
[Schw.]
hospital
bed
Krankenhausbetten
{pl}
;
Spitalsbetten
{pl}
;
Spitalbetten
{pl}
hospital
beds
Intensivbett
{n}
intensive
care
unit
bed
;
ICU
bed
Krankenhausentlassungsbericht
{f}
;
Entlassungsbericht
{f}
;
Krankenhausentlassungsbrief
{m}
;
Spitalsentlassungsbrief
{m}
[Ös.]
;
Entlassungsbrief
{m}
;
Arztbrief
{m}
[med.]
hospital
discharge
summary
;
discharge
summary
;
hospital
discharge
letter
;
discharge
letter
;
hospital
discharge
note
;
discharge
note
Krankenhausentlassungsberichte
{pl}
;
Entlassungsberichte
{pl}
;
Krankenhausentlassungsbriefe
{pl}
;
Spitalsentlassungsbriefe
{pl}
;
Entlassungsbriefe
{pl}
;
Arztbriefe
{pl}
hospital
discharge
summaries
;
discharge
summaries
;
hospital
discharge
letters
;
discharge
letters
;
hospital
discharge
notes
;
discharge
notes
Krankenhausfinanzierung
{f}
;
Spitalsfinanzierung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
financing
duale
Krankenhausfinanzierung
dual
hospital
finance
system
Krankenhausgesellschaft
{f}
;
Spitalsgesellschaft
{f}
[Ös.]
[Schw.]
hospital
association
Krankenhausgesellschaften
{pl}
;
Spitalsgesellschaften
{pl}
hospital
associations
Krankenhauskosten
{pl}
;
Spitalskosten
{pl}
[Ös.]
[Schw.]
hospital
costs
;
hospital
expense
Arzt-
,
Arzneimittel-
und
Krankenhauskosten
medical
fees
and
prescription
as
well
as
hospital
charges
Krankenhauspatient
{m}
;
Krankenhauspatientin
{f}
;
Spitalspatient
{m}
[Ös.]
;
Spitalpatient
{m}
[Schw.]
[med.]
hospital
patient
Krankenhauspatienten
{pl}
;
Krankenhauspatientinnen
{pl}
;
Spitalspatienten
{pl}
;
Spitalpatienten
{pl}
hospital
patients
Krankenhauspflege
{f}
;
Spitalspflege
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
care
sich
in
Krankenhauspflege
befinden
;
in
Spitalspflege
sein
to
be
in
hospital
care
Krankenhausträger
{m}
;
Spitalsträger
{m}
[Ös.]
hospital
operator
Krankenhausträger
{pl}
;
Spitalsträger
{pl}
hospital
operators
Krankenhauswesen
{n}
;
Spitalswesen
{n}
[Ös.]
;
Spitalwesen
{n}
[Schw.]
hospital
sector
;
hospitals
im
Krankenhauswesen
in
the
hospital
sector
;
in
hospitals
Poliklinik
{f}
;
poliklinische
Station
{f}
;
ambulante
Fachabteilung
{f}
;
Spitalsambulatorium
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ambulatorium
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
Krankenhausabteilung
)
[med.]
outpatient's
clinic
;
walk-in
clinic
;
clinic
;
polyclinic
;
walk-in
centre
[Br.]
(part
of
a
hospital
)
Polikliniken
{pl}
;
poliklinische
Stationen
{pl}
;
ambulante
Fachabteilungen
{pl}
;
Spitalsambulatorien
{pl}
;
Ambulatorien
{pl}
outpatient's
clinics
;
walk-in
clinics
;
clinics
;
polyclinics
;
walk-in
centres
Pränatalabteilung
{f}
antenatal
clinic
Sie
wurde
an
der
Augenabteilung
des
Krankenhauses
behandelt
.
She
was
treated
at
the
hospital's
eye
clinic
.
Rettungswagen
{m}
;
Krankenwagen
{m}
;
Sanitätskraftwagen
{m}
;
Sanka
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Sanitätswagen
{m}
;
Sanitätsfahrzeug
{n}
;
Ambulanz
{f}
[Bayr.]
[Schw.]
[Südtirol]
;
Unfallwagen
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Rettung
{f}
[Ös.]
[ugs.]
;
Spitalauto
{n}
[Schw.]
[ugs.]
ambulance
Rettungswagen
{pl}
;
Krankenwagen
{pl}
;
Sanitätskraftwagen
{pl}
;
Sankas
{pl}
;
Sanitätswagen
{pl}
;
Sanitätsfahrzeuge
{pl}
;
Ambulanzen
{pl}
;
Unfallwagen
{pl}
;
Rettungen
{pl}
;
Spitalautos
{pl}
ambulances
Intensivtransportwagen
{m}
/ITW/
mobile
intensive
care
unit
/MICU/
Krankentransportwagen
{m}
/KTW/
patient
transport
ambulance
/PTA/
Notarztwagen
{m}
/NAW/
physician-staffed
ambulance
mit
dem
Rettungsfahrzeug
ins
Krankenhaus
gebracht
/
mit
der
Rettung
ins
Spital
gebracht
[Ös.]
/
mit
der
Ambulanz
ins
Spital
überbracht
[Schw.]
werden
to
be
taken
by
ambulance
to
the
hospital
Seelsorge
{f}
(
außerhalb
einer
Pfarrgemeinde
)
[relig.]
chaplaincy
Gefängnisseelsorge
{f}
prison
chaplaincy
Jugendseelsorge
{f}
youth
chaplaincy
Hochschulseelsorge
{f}
university
chaplaincy
Krankenhausseelsorge
{f}
;
Klinikseelsorge
{f}
;
Spitalsseelsorge
{f}
[Ös.]
[Schw.]
healthcare
chaplaincy
;
hospital
chaplaincy
Militärseelsorge
{f}
military
chaplaincy
Polizeiseelsorge
{f}
police
chaplaincy
Schiffsseelsorge
{f}
ship
chaplaincy
Seelsorger
{m}
(
außerhalb
einer
Pfarrgemeinde
);
Hausgeistlicher
{m}
(
in
einer
stationären
Einrichtung
);
Pfarrer
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Kaplan
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[relig.]
chaplain
Seelsorger
{pl}
;
Hausgeistlicher
{pl}
;
Pfarrer
{pl}
;
Kaplane
{pl}
chaplains
Gefängnisseelsorger
{m}
;
Gefängnisgeistlicher
{m}
;
Gefängnispfarrer
prison
chaplain
fürstlicher
Hofprediger
[hist.]
court
chaplain
Hochschulseelsorger
{m}
;
Hochschulpfarrer
{m}
;
Studentenpfarrer
{m}
university
chaplain
;
campus
minister
(Protestant)
Jugendseelsorger
{m}
;
Jugendkaplan
{m}
;
Jugendpfarrer
{m}
youth
chaplain
Krankenhausseelsorger
{m}
;
Klinikseelsorger
{m}
;
Krankenhauspfarrer
{m}
;
Spitalsseelsorger
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Spitalspfarrer
{m}
[Ös.]
[Schw.]
healthcare
chaplain
;
hospital
chaplain
Militärseelsorger
{m}
;
Militärgeistlicher
{m}
;
Militärpfarrer
{m}
military
chaplain
Oberhofprediger
{m}
[hist.]
senior
court
chaplain
Polizeiseelsorger
{m}
police
chaplain
Seemannsseelsorger
{m}
;
Seemannspastor
{m}
port
chaplain
Schiffsseelsorger
{m}
;
Schiffsgeistlicher
{m}
;
Schiffspfarrer
{m}
;
Schiffskaplan
{m}
ship
chaplain
;
ship's
chaplain
Schulseelsorger
{m}
school
chaplain
Soutane
{f}
cassock
Soutanen
{pl}
cassocks
Spätausgabe
{f}
(
TV
)
late
edition
Spätausgaben
{pl}
late
editions
Speicheltasche
{f}
[anat.]
sputum
bag
Speicheltaschen
{pl}
sputum
bags
Spital
{n}
infirmary
Spitäler
{pl}
infirmaries
Spulantrieb
{m}
coil
drive
Spulantriebe
{pl}
coil
drives
Spulmaschine
{f}
;
Spulautomat
{m}
;
Wickelmaschine
{f}
[techn.]
[textil.]
winding
machine
;
winder
Spulmaschinen
{pl}
;
Spulautomaten
{pl}
;
Wickelmaschinen
{pl}
winding
machines
;
winders
Flaschenspulmaschine
{f}
bottle
bobbin
winding
machine
;
bobbin
winding
machine
;
bobbin
winder
;
winding
machine
for
bottle
bobbins
Kettenspulmaschine
{f}
warp
winding
machine
;
warp
winding
frame
;
warp
winder
Knäuelmaschine
{f}
ball
winding
machine
;
balling
machine
;
ball
winder
Kötzerspulmaschine
{f}
;
Kopsspulmaschine
{f}
cop
winding
machine
;
cop
winder
Spuradresse
{f}
track
address
Spuradressen
{pl}
track
addresses
More results
Search further for "sputa":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners