DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

187 similar results for brake bar
Search single words: brake · bar
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Hand {f} [anat.] [listen] hand [listen]

Hände {pl} hands [listen]

mit der Hand by hand; manual; manually [listen] [listen]

sich die Hand geben to shake hands

in der Hand halten; in seiner Hand halten to hold in the hand; to hold in one's hand

eine ruhige Hand a steady hand

aus erster Hand; direkt; unmittelbar [listen] [listen] at first hand; firsthand

aus zweiter Hand secondhand

aus zweiter Hand kaufen to buy secondhand

sich an den Händen fassen to link hands

jdm. freie Hand lassen to give sb. (a) free rein

etw. aus den Händen geben to let sth. out of one's hands

ohne Hand und Fuß [übtr.] without rhyme or reason

von der Hand in den Mund leben [übtr.] to lead a hand-to-mouth existence

leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen to find sth. easy

jdm. geht etw. leicht von der Hand sb. finds sth. easy

mit sicherer Hand with sure touch

die Hände falten to clasp one's hands [listen]

sich (vertrauensvoll) in die Hände eines Therapeuten begeben to put/place yourself in the hands of a therapist

Gib mir die Hand! Hold my hand!; Take my hand!

Beim Backen hat sie zwei linke Hände.; Beim Backen ist sie nicht zu gebrauchen She is all (fingers and) thumbs when it comes to baking.; She can't bake her way out of a paper bag.; She can't bake for toffee. [Br.] [dated]

Wir haben alle Hände voll zu tun. We've got our hands full.

Förderband {n}; Band {n}; Fördergurt {m}; Gurt {m} (Fördertechnik) [techn.] [listen] conveyor belt; belt; band conveyor; conveyer (materials handling) [listen]

Förderbänder {pl}; Bänder {pl}; Fördergurte {pl}; Gurte {pl} conveyor belts; belts; band conveyors; conveyers

Becherförderband {n}; Becherfördergurt {m}; Bechergurt {m} bucket conveyor belt

Kratzförderband {n}; Kratzband {n}; Kratzbandförderer; Kratzkettenförderer; Kettenkratzförderer; Kratzerförderer {m}; Kratzförderer {m} scraping belt; scraping band; scraper-chain conveyor; scraping conveyor

Kettenförderband {n}; Kettenförderer {m} chain-type conveyor; chain conveyor; chain conveyer; link conveyor; link conveyer

Luftkissenförderband {n}; Luftkissenförderer {m} air-film conveyor; air-film conveyer

Schleppkettenförderband {n}; Schleppkettenförderer {m}; Schleppförderer {m} drag belt; drag-chain conveyor; drag-link conveyor; drag conveyor; chain-pulled conveyor; chain conveyor; chain-and-flight conveyor; bar flight conveyor; flight conveyer; pusher bar conveyor [rare]

Schwenkkettenförderband {n}; Schwenkkettenförderer {m} swivel-chain conveyor; swivel-chain conveyer

Stegkettenförderband {n}; Stegkettenband {n}; Stegkettenförderer {m} raker-type chain conveyor; raker-type chain conveyer

Trogkettenförderband {n}; Trogkettenförderer {m} trough chain conveyor; trough scraper conveyor; trough scraper; tray scraper; en-masse conveyor

Trum des Förderbands side of the conveyor belt

bremsen {vi} (Skifahren) [sport] [listen] to brake (skiing)

durch Querstellen der Schier bremsen; mit quergestellten Schiern bremsen; mit der Christiania-Technik bremsen [veraltet]; abkristeln [Bayr.] [Ös.] to brake with a christie turn

Bremse {f} [techn.] [listen] brake [listen]

Bremsen {pl} brakes

hintere Bremse {f} rear brake

Backembremse {f} show brake

Federkraftbremse {f}; Federspeicherbremse {f} spring-loaded brake

auf die Bremse treten to jam on the brakes

eine Bremse belegen to line a brake

eine Bremse neu belegen to reline a brake

die Bremse betätigen to apply the brake

die Bremse anziehen (Bahn) to pull / put on / set the brake (railway)

Bremshandhebel {m} brake lever

Renn-Handhebel drop handlebar brake lever

Touren-Handhebel touring brake lever

Zusatz-Handhebel extension brake lever

Abstreichmesser {m}; Abstreichgummi {m}; Abstreicher {m}; Rakelmesser {n}; Rakel {f}; Walzenwischer {m}; Walzenreiniger {m} (Tiefdruck) [print] doctor blade; doctor knife; doctor roll; doctor bar (for cleaning an ink roller in gravure printing)

Abstreichmesser {pl}; Abstreichgummis {pl}; Abstreicher {pl}; Rakelmesser {pl}; Rakel {pl}; Walzenwischer {pl}; Walzenreiniger {pl} doctor blades; doctor knifes; doctor rolls; doctor bars

Abstreichmesser {pl}; Abstreichgummis {pl}; Rakelmesser {pl}; Rakel {pl}; Walzenwischer {pl}; Walzenreiniger {pl} doctor blades; doctor knifes; doctor rolls; doctor bars

Abstichstange {f}; Abstichspieß {m}; Abstecher {m}; Räumeisen {n} (Gießerei) [techn.] tapping bar; tapping rod; tapping rake; opening tool; lancet (foundry)

Abstichstangen {pl}; Abstichspießen {pl}; Abstecher {pl}; Räumeisen {pl} tapping bars; tapping rods; tapping rakes; opening tools; lancets

Bremsassistent {m} [auto] brake assistant; braking assistant; emergency brake assist /EBA/; brake assist

Bremsassistenten {pl} brake assistants; braking assistants; emergency brake assists; brake assists

Bremsbauart {f} (Auto, Bahn) brake design type; type of brake (car, train)

Bremsbauarten {pl} brake design types; types of brake

Bremsscheibe {f} brake disc [Br.]; brake disk [Am.]; rotor [Am.]

Bremsscheiben {pl} brake discs; brake disks; rotors

Bremsverschleißsensor {m} [techn.] brake wear sensor

Bremsverschleißsensoren {pl} brake wear sensors

Güterzugbegleitwagen {m}; Dienstwagen {m}; Bremserwagen {m} (am Zugsende) (Bahn) brake van; guard's van [Br.]; caboose [Am.] (at the rear) (railway)

Güterzugbegleitwagen {pl}; Dienstwagen {pl}; Bremserwagen {pl} brake vans; guard's vans; cabooses

Bremsausrüstung {f}; Bremsbestandteile {pl} (Bahn) brake gear; brake equipment (railway)

Bremsbelagverschleiß {m} (Scheibenbremse) [auto] brake pad wear (disk brake)

Bremssattel {m}; Bremszange {f}; Sattel {m} (der Scheibenbremse) [auto] brake calliper [Br.]/caliper [Am.]; calliper [Br.]/caliper [Am.] (of the disk brake) [listen]

Güterzugbremse {f} (Bahn) brake for goods trains [Br.]; brake for freight trains [Am.]; brake type G (railway)

etw. brechen {vt} to break sth. {broke; broken}

brechend breaking [listen]

gebrochen [listen] broken [listen]

ich breche I break

du brichst you break

er/sie/es bricht he/she/it breaks

ich/er/sie/es brach I/he/she/it broke [listen]

er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen he/she has/had broken; it is/was broken

ich/er/sie/es bräche I/he/she/it would break

brich! break! [listen]

etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen to break sth. into two pieces / in two / in half

die Schokoladentafel auseinanderbrechen to break the chocolate bar into pieces

sich das Bein brechen to break one's leg

Er hat sich das Bein gebrochen. He has broken his leg.

Vorbau {m}; Lenkervorbau {m} (Fahrrad) stem; handlebar stem [listen]

hartgelöteter Vorbau brazed stem

Vorbau mit Doppelklemmung stem with double clamp

Stützmieder {n} [med.] lumbar corset; corset brace

Stützmieder {pl} lumbar corsets; corset braces

Scheibenbremse {f} disc brake [Br.]; disk brake [Am.]

Scheibenbremsen {pl} disc brakes; disk brakes

Festsattel-Scheibenbremse {f} fixed yoke disk brake

Schwenksattel-Scheibenbremse {f} hinged-caliper disc brake

Zweiflächen-Scheibenbremse {f} double-surface disc brake

kaum; kaum dass [selten] (Einleitewort für einen Nebensatz, das eine unmittelbare Aufeinanderfolge ausdrückt) [listen] hardly; barely; scarcely (+ inversion in the initial position of a sentence); no sooner (+ inversion) ... than (used to indicate that an event is followed immediately by another) [listen] [listen] [listen]

Kaum hatten die Spiele begonnen, fiel Nebel ein.; Die Spiele hatten kaum begonnen, da fiel Nebel ein. The games had hardly started when the mist set in.

Kaum waren wir aus Beirut draußen, brach die Hölle los. Scarcely had we got out of Beirut when all hell broke loose.

Kaum war der Artikel erschienen, wurde sie mit Anrufen und E-Mails bombardiert. No sooner had the article appeared than she was deluged with phone calls and e-mails.

Kaum dass die Tinte auf dem Vertrag getrocknet war, wurde schon eine neue Initiative gestartet. The ink was barely dry on the contract when a new initiative was launched.

Bremsnabe {f} [techn.] rear brake hub

Bremsnaben {pl} rear brake hubs

Eingang-Rücktritt-Bremsnabe single speed back-pedalling brake hub

Backhefe {f} [cook.] baker's yeast; barm

Backhefen {pl} baker's yeasts; barms

Getriebebremse {f} gear brake

Getriebebremsen {pl} gear brakes

Mehrscheibenbremse {f} [auto] multiple disc brake [Br.]; multiple disk brake

Mehrscheibenbremsen {pl} multiple disc brakes; multiple disk brakes

Zusatzbremsleuchte {f} [auto] rear-window brake light [Am.]; supplementary brake light

Zusatzbremsleuchten {pl} rear-window brake lights; supplementary brake lights

Adlerfarngewächs {n}; Schüsselfarngewächs {n} [bot.] member/plant of the bracken (fern) family

Anschraublochkreisdurchmesser {m} diameter for fixing the disc [Br.]/ disk [Am.] to the brackets

Arbeitslatzhose {f}; Arbeitshose {f}; Latzhose {f}; Blaumann {m} [textil.] (pair of) dungarees [Br.]; bib-and-brace trousers [Br.]; work trousers [Br.]; (pair of) overalls [Am.]; bib-and-brace overalls [Am.]

Bremsdreieck {n} (Bahn) triangular braking beam; brake triangle (railway)

Bremsstange {f} (Bahn) truss bar of the brake (railway)

Bruchsilber {n} broken silver

Bruchsteinelage {f}; Koffer {m} (Wasserbau) [listen] layer of broken stones (water engineering)

Diagonalverstrebung {f}; Diagonalversteifung {f}; Diagonalverband {m} [constr.] diagonal brace; diagonal member

Festgangrad {n}; Fixie-Rad {n} (Eingangrad ohne Bremse) fixed-gear bicycle; fixie bicycle; fixie bike; fixie (one-gear bike without brakes)

Fleisch- oder Gemüseauflauf {m} mit Teigkruste [cook.] pie (meat or vegetables baked inside a pastry covering) [Br.] [listen]

Horizontalverband {m}; waagrechter Windverband {m} (Stahlbau) [constr.] horizontal wind brace; horizontal wind bracing; horizontal sway bracing (structural steel engineering)

Hosenträger {m} (a pair of) braces [Br.]; suspenders [Am.] [listen]

Kinderlatzhose {f}; Latzhose {f} [textil.] children's dungarees [Br.]; dungarees [Br.]; children's bib-and-brace trousers [Br.]; children's overalls [Am.]; children's bib-and-brace overalls [Am.]; overalls [Am.]

Laufflächenkissen {n}; Laufflächenpolster {m} (für Reifen) [auto] breaker cushion [Br.]; squeegee [Am.] (for tyres)

Orakeldekret {n} (altägyptische Gerichtsbarkeit) [hist.] oracular decree (ancient Egyptian jurisdiction)

Raketenschild {m}; Nationale Raketenabwehr {f}; Strategische Verteidigungsinitiative {f} [hist.]; Sternenkrieg {m} [ugs.] [mil.] anti-missile shield; National Missile Defense /NMD/ [Am.]; Strategic Defense Initiative /SDI/ [Am.] [hist.]; Star Wars [Am.] [coll.]

Reichskristallnacht {f}; Kristallnacht {f}; Reichspogromnacht {f} (Judenpogrome am 9. 11.1938) [pol.] [hist.] Night of Broken Glass (anti-Jewish pogroms on 9th November 1938)

Ringbecher {m}; Marinellibecher {m} (Kerntechnik) [techn.] reentrant beaker; Marinelli beaker (nuclear engineering)

(handbehauener) Schlussstein {m} [constr.] bat; glut (ballast stone broken by hand) [listen] [listen]

Schwenkarmbefestigung {f} [auto] swivel arm mounting [Br.]; bracket mounting [Am.]

Senkrechtstart {m}; (senkrechtes) Abheben {n} (Hubschrauber, Rakete, Raumschiff) [aviat.] lift-off (of a helicopter, rocket, spacecraft)

Steinschlag {m} (zerschlagene Gesteinstrümmer) (Straßenbau) [constr.] ballast stone; broken stone (road building)

Sumpfbrombeere {f}; Moorbeere {f}; Moltebeere {f}; Multebeere {f} (Rubus chamaemorus) [bot.] cloudberry; knotberry [Br.]; knoutberry [Br.]; averin [Sc.]; evron [Sc.]; low-bush salmonberry [Am.]; aqpik [Am.]; baked-apple berry [Can.]; bakeapple [Can.]

Tapferkeit {f}; Heldenmut {m} [geh.] bravery; heroic courage; valour [Br.] [formal]; valor [Am.] [formal] [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners