A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for Saturn-Tag
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Morgen
{m}
morning
Morgen
{pl}
mornings
Mon
tag
morgen
{m}
Monday
morning
Diens
tag
morgen
{m}
Tuesday
morning
Mittwochmorgen
{m}
Wednesday
morning
Donners
tag
morgen
{m}
Thursday
morning
Frei
tag
morgen
{m}
Friday
morning
Sams
tag
morgen
{m}
;
Sonnabendmorgen
{m}
Saturday
morning
Sonn
tag
morgen
{m}
Sunday
morning
am
frühen
Morgen
early
in
the
morning
jeden
Morgen
;
morgens
...
immer
;
in
der
Früh
...
immer
[Bayr.]
[Ös.]
every
morning
(
schon
)
den
ganzen
Vormit
tag
all
morning
heute
Morgen
;
heute
früh
this
morning
gestern
Morgen
yesterday
morning
morgen
früh
/
morgen
Vormit
tag
tomorrow
morning
unmittelbar
morgen
früh
first
thing
in
the
morning
am
nächsten
Morgen
the
morning
after
wunderschöner
,
glücklicher
Morgen
jingle-jangle
morning
[Am.]
Guten
Morgen
!;
Guten
Tag
! (
Begrüßung
am
Morgen/Vormit
tag
)
Good
morning
!
jds
. (
regelmäßige
)
Einkäufe
{pl}
sb
.'s
shopping
;
shop
[Br.]
[coll.]
Lebensmitteleinkäufe
{pl}
grocery
shopping
seine
Einkäufe
machen
to
do
the
shopping
seine
Lebensmitteleinkäufe
machen
;
Lebensmittel
einkaufen
gehen
to
do
the
groceries
seine
wöchentlichen
Einkäufe/seinen
wöchentlichen
Einkauf
machen
to
do
your
weekly
shopping/shop
seinen
Großeinkauf
immer
am
Sams
tag
machen
to
do
your
big
shopping/shop
on
Saturdays
Nachmit
tag
{m}
afternoon
Nachmit
tag
e
{pl}
afternoons
Mon
tag
nachmit
tag
{m}
Monday
afternoon
Frei
tag
nachmit
tag
{m}
Friday
afternoon
Sams
tag
nachmit
tag
{m}
;
Sonnabendnachmit
tag
{m}
Saturday
afternoon
am
Nachmit
tag
in
the
afternoon
;
in
mid-afternoon
im
Laufe
des
Nachmit
tag
s
over
the
afternoon
;
later
in
the
afternoon
im
Laufe
des
heutigen
Nachmit
tag
s
later
this
afternoon
eines
schönen
Nachmit
tag
s
(on)
on
e
afternoon
am
späteren
Nachmit
tag
in
the
late
afternoon
an
Werk
tag
snachmit
tag
en
;
an
den
Nachmit
tag
en
unter
der
Woche
on
weekday
afternoons
Es
war
an
einem
kalten
Nachmit
tag
Anfang
März
,
als
...
It
was
on
a
chilly
afternoon
in
early
March
when
...
Prachtexemplar
{n}
;
Prachtstück
{n}
;
Schmuckstück
{n}
(
Sache
)
beauty
;
dandy
[Am.]
(thing)
Prachtexemplare
{pl}
;
Prachtstücke
{pl}
;
Schmuckstücke
{pl}
beauties
;
dandies
Das
ist
ein
Prachtexemplar
!
What
a
beauty
!
Sams
tag
dürfte
ein
prachtvoller
Sonnen
tag
werden
.
Saturday
is
looking
to
be
a
dandy
of
a
sunny
day
.
Flamme
{f}
flame
Flammen
{pl}
flames
in
Flammen
aflame
in
(
hellen
)
Flammen
stehen
to
be
aflame/ablaze/in
flames
in
Flammen
aufgehen
to
go
up
in
flames
;
to
burst
in
flames
reduzierende
Flamme
carbonizing
flame
rußende
Flamme
smoking
flame
ein
Raub
der
Flammen
werden
to
be
destroyed
by
fire
Am
Sams
tag
wurde
eine
Kinder
tag
esstätte
ein
Raub
der
Flammen
.
A
day
nursery
was
destroyed
by
fire
on
Saturday
.
Das
Luftschiff
ging
in
Flammen
auf
.
The
airship
burst
into
flames
.
kommend
(
Zeitangabe/Ereignis
);
bevorstehend
(
Ereignis
)
{adj}
coming
;
forthcoming
;
upcoming
;
approaching
die
kommenden
Feier
tag
e
to
coming
holidays
;
the
approaching
holidays
das
bevorstehende
Jubiläum
the
upcoming
anniversary
die
bevorstehenden
Wahlen
the
coming
/
upcoming/
forthcoming
/
approaching
elections
die
bevorstehende
Tournee
des
Orchesters
the
orchestra's
upcoming
tour
bevorstehen
;
demnächst
/
für
die
nächste
Zeit
zu
erwarten
sein
to
be
forthcoming
Am
kommenden
Sams
tag
hat
sie
Geburts
tag
.
This
coming
Saturday
is
her
birthday
.
etw
.
verschlafen
{vt}
to
sleep
/
slumber
[formal]
sth
.
away
verschlafend
sleeping
away
;
slumbering
away
verschlafen
slept
away
;
slumbered
away
Er
verschläft
die
meiste
Zeit
des
Tag
es
.
He
sleeps
away
the
majority
of
his
day
.
Er
verschlief
den
Tag
.
He
slept
away
the
day
.
Den
Sams
tag
darf
man
nicht
verschlafen
.
Saturday
is
not
to
be
slept-away
.
etw
.
vorhaben
;
geplant
haben
{vt}
to
have
planned
sth
.;
to
have
on
↔
sth
.
vorhabend
;
geplant
habend
having
planned
;
having
on
vorgehabt
;
geplant
gehabt
had
planned
;
had
on
Großes
vorhaben
(
mit
)
to
have
great
plans
(for)
Ich
hatte
es
nicht
vor
, ...
I
wasn't
planning
to
...
Haben
Sie
morgen
schon
etwas
vor
?;
Hast
du
morgen
etwas
vor
?
Do
you
have
any
plans
for
tomorrow
?
Morgen
bin
ich
beschäftigt
,
aber
übermorgen
habe
ich
nichts
vor
.
I'm
busy
tomorrow
,
but
I've
got
nothing
on
the
day
after
.
Hast
du
Sams
tag
schon
etwas
vor
?
Do
you
have
any
plans
for
Saturday
?
Wir
haben
dieses
Wochenende
nichts
vor
.;
Für
dieses
Wochenende
ist
nichts
geplant
.
We
do
not
have
anything
planned
/
anything
on
this
weekend
.
Im
Augenblick
ist
bei
uns
(
in
der
Arbeit
)
viel
los
.
We've
got
a
lot
on
at
the
moment
.
Wie
sieht/schaut
[Süddt.]
[Ös.]
es
bei
jdm
.
mit
etw
.
aus
?
How
is
sb
.
fixed
for
sth
.?
How
is
sb
.
off
for
sth
.
[Br.]
(supply)
[coll.]
Wie
sieht's
bei
dir
mit
Bargeld
aus
?
How
are
you
fixed/off
[Br.]
for
cash
?
[coll.]
Wie
schaut's
denn
jetzt
geldmäßig
beim
Club
aus
?
How's
the
club
fixed
for
money
now
?
Wie
sieht's
denn
bei
dir
am
Mon
tag
zeitlich
aus
?;
Wie
sieht's
denn
am
Mon
tag
mit
deiner
Zeit
aus
?
How
are
you
fixed
for
time
on
Monday
?
Wie
sind
wir
für
Sams
tag
verblieben
?
How
are
we
fixed
for
Saturday
?
sich
unter
jdn
. (
eine
Kategorie
von
Leuten
)
mischen
{vr}
[soc.]
to
mingle
with
sb
. (a
category
of
people
)
sich
unter
die
Menge
mischen
to
mingle
with
the
crowd
sich
unter
das
Publikum
mischen
to
mingle
with
the
audience
sich
am
Sams
tag
unter
die
einkaufenden
Massen
mischen
to
mingle
with
shoppers
on
Saturday
den
Bogen
überspannen
{vt}
[übtr.]
to
push
your
luck
[Br.]
;
to
press
your
luck
[Am.]
Lass
es
nicht
darauf
ankommen
!;
Treib
es
nicht
auf
die
Spitze
!
Don't
push
your
luck
!
[Br.]
;
Don't
press
your
luck
!
[Am.]
Sie
hat
zugesagt
,
mich
am
Frei
tag
zu
vertreten
,
aber
ich
würde
den
Bogen
überspannen
,
wenn
ich
sie
bitte
,
das
auch
am
Sams
tag
zu
tun
.
She's
agreed
to
stand
in
for
me
on
Friday
,
but
I'd
be
pushing
my
luck
if
I
asked
her
to
do
it
on
Saturday
,
too
.
dabei
sein
;
mitgehen
{vi}
(
bei/zu
einer
geplanten
Veranstaltung
)
to
be
on
for
sth
. (of
persons
being
ready
to
take
part
in
a
planned
event
)
Wer
geht
nach
der
Arbeit
noch
mit
,
etwas
trinken
?
Is
anyone
on
for
a
drink
after
work
?
Bleibt
es
bei
Sams
tag
Nachmit
tag
?
Are
we
still
on
for
Saturday
afternoon
?;
Are
we
still
meeting
on
Saturday
afternoon
?
dummerweise
;
ärgerlicherweise
{adv}
annoyingly
Dummerweise
habe
ich
vergessen
,
den
Pilotfilm
zur
Serie
aufzunehmen
.
Annoyingly
, I
forgot
to
record
the
pilot
episode
.
Dummerweise
ging
am
Sams
tag
Abend
kein
Zug
.
Annoyingly
,
there
was
no
train
on
Saturday
evening
.
Sams
tag
{m}
;
Sonnabend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
/Sa/
Saturday
/Sat/
ölhaltig
;
ölhältig
[Ös.]
{adj}
[geol.]
oil
saturated
sams
tag
s
;
sonnabends
[Norddt.] [Mitteldt.]
{adv}
;
an
Sams
tag
en
;
an
Sonnabenden
[Norddt.] [Mitteldt.];
jeden
Sams
tag
;
jeden
Sonnabend
[Norddt.] [Mitteldt.]
on
Saturdays
;
each
Saturday
;
every
Saturday
Karsams
tag
{m}
;
Ostersams
tag
{m}
[ugs.]
;
Ostersonnabend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
[relig.]
Holy
Saturday
Sams
tag
vormit
tag
{m}
[Süddt.] [Westdt.];
Sonnabendvormit
tag
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
Saturday
morning
teerhaltige
Dachbahn
{f}
;
Bitumendachbahn
{f}
;
bituminöse
Dachbahn
{f}
;
bituminöse
Dachfolie
{f}
;
Bitumendachpappe
{f}
;
Bitumenisolierpappe
{f}
;
Teerdachpappe
{f}
;
Teerpappe
{f}
[constr.]
[hist.]
tar-bitumen
roof
sheeting
;
tar
roofing
paper
;
coal-tar
felt
;
fluxed
pitch
felt
;
asphalted
cardboard
;
asphalted
roofing
felt
;
asphalted
felt
;
bituminous
roofing
felt
;
bituminous
felt
;
bitumen
felt
besandete
Teerdachpappe
;
Teerdachpappe
mit
Abstreuung
sanded/saturated
coal-tar
felt
besandete
Bitumendachpappe
mineral-surfaced
bitumen
felt
beiderseits
besandete
Teerdachpappe
;
Teerdachpappe
mit
beiderseitiger
Abstreuung
fluxed
pitch
felt
which
is
sanded/saturated
on
both
sides
der
Horror
;
die
Hölle
;
eine
Tortur
[übtr.]
murder
;
hell
;
an
ordeal
[fig.]
Sams
tag
s
einkaufen
zu
gehen
ist
der
(
blanke
)
Horror
.
It's
murder
doing
the
shopping
on
Saturdays
.
Der
Verkehr
heute
früh
war
mörderisch
/
die
Hölle
.
The
traffic
was
murder
this
morning
.
Weiche
Betten
sind
Gift
für
meinen
Rücken
.
Soft
beds
are
murder
on
my
back
.
Ich
bin
durch
die
Hölle
gegangen
.
I've
been/gone
through
hell
.
Die
Hölle
brach
los
.
[ugs.]
(All)
hell
broke
loose
.
[coll.]
Renaturierung
{f}
;
Rückbau
{m}
[envir.]
renaturalization
;
renaturalisation
[Br.]
;
renaturation
;
regeneration
;
rehabilitation
;
recovery
of
natural
habitat
Gewässerrenaturierung
{f}
;
Gewässerrückbau
{m}
;
naturnaher
Gewässerausbau
{m}
renaturalisation
of
watercourses
;
bioengineering
of
streams
;
natural
river
engineering
measures
Moorrenaturierung
{f}
bog
renaturation
,
bog
rehabilitation
;
bog
regeneration
nachmit
tag
s
{adv}
/nachm
./
in
the
afternoon
/p
.m.;
pm
;
PM/
(
immer
)
mon
tag
nachmit
tag
s
on
Monday
afternoons
;
every
Monday
afternoon
(
immer
)
mittwochnachmit
tag
s
on
Wednesday
afternoons
;
every
Wednesday
afternoon
(
immer
)
frei
tag
nachmit
tag
s
on
Friday
afternoons
;
every
Friday
afternoon
(
immer
)
sams
tag
nachmit
tag
s
;
sonnabendnachmit
tag
s
on
Saturday
afternoons
;
every
Saturday
afternoon
Sturnus-Stare
{pl}
(
Sturnus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
sturnus
starlings
(zoological
genus
)
Einfarbstar
{m}
(
Sturnus
unicolor
)
spotless
starling
Gemeiner
Star
{m}
(
Sturnus
vulgaris
)
common
starling
;
European
starling
Search further for "Saturn-Tag":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners