A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
129
similar
results for Bau sperre
Search single words:
Bau
·
sperre
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Sperre
{f}
(
auf
Softwareebene
)
[comp.]
lockout
;
locking
;
lock
;
barring
(on a
software
level
)
Benutzer
sperre
{f}
user
lockout
;
user
lock
die
Sperre
aufheben
to
remove
the
lockout/lock
Die
Sperre
ist
aktiv/aktiviert
.
The
lockout/lock
is
in
place
.
Absperrung
{f}
;
Sperre
{f}
;
Barriere
{f}
barrier
Absperrungen
{pl}
;
Sperre
n
{pl}
;
Barrieren
{pl}
barriers
Bahnsteig
sperre
{f}
ticket
barrier
Verbot
{n}
(
einer
Sache
);
Sperre
{f}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
ban
(on
sth
.);
banning
(of
sth
.)
Verbote
{pl}
;
Sperre
n
{pl}
bans
Ausreiseverbot
{n}
exit
ban
Einfuhrverbot/Ausfuhrverbot
{n}
ban
on
import/export
Einreiseverbot
{n}
entry
ban
Einwanderungs
sperre
{f}
ban
on
immigration
Kopftuchverbot
{n}
ban
on
headscarves
;
headscarf
ban
Liefer
sperre
{f}
ban
on
delivery
Lokalverbot
{n}
ban
from
licensed
premises
ein
Verbot
verhängen/aufheben
to
impose/lift
a
ban
Bann
{m}
;
Sperre
{f}
(
Ausschluss
aus
einer
Gemeinschaft
)
[jur.]
[relig.]
ban
(exclusion
from
a
community
)
den
Bann
über
jdn
.
verhängen
;
jdn
.;
mit
dem
Bann
belegen
to
impose
the
ban
on
sb
.
eine
Sperre
über
jdn
.
verhängen
to
place
a
ban
on
sb
.
eine
lebenslange
Sperre
für
sämtliche
Fußballaktivitäten
a
life
ban
from
all
football
activities
Sperre
{f}
(
eines
Spielers
)
[sport]
ban
(of a
player
)
Sperre
n
{pl}
lockouts
;
locks
Schreib
sperre
{f}
write
lockout
;
write
lock
Startverbot
{n}
;
Sperre
{f}
[sport]
suspension
Startverbote
{pl}
;
Sperre
n
{pl}
suspensions
Startverbot
haben
;
gesperrt
sein
to
be
banned
Stausee
{m}
;
Staubecken
{n}
;
Speicher
{m}
;
Tal
sperre
{f}
(
Wasser
bau
)
dammed
lake
;
impounded
lake
;
storage
lake
;
impounding
reservoir
;
storage
reservoir
;
reservoir
;
impounding
basin
;
water
storage
basin
(water
engineering
)
Stauseen
{pl}
;
Staubecken
{pl}
;
Speicher
{pl}
;
Tal
sperre
n
{pl}
dammed
lakes
;
impounded
lakes
;
storage
lakes
;
impounding
reservoirs
;
storage
reservoirs
;
reservoirs
;
impounding
basins
;
water
storage
basins
Nahspeicher
{m}
;
Werkspeicher
{m}
near
storage
basin
Staudamm
{m}
;
Tal
sperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperre
n
bau
werk
{n}
[Schw.]
(
Wasser
bau
)
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudämme
{pl}
;
Tal
sperre
n
{pl}
;
Sperre
n
{pl}
;
Sperre
n
bau
werke
{pl}
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
linear
dam
offene
Sperre
;
Entleerungs
sperre
{f}
;
Dosier
sperre
{f}
;
Sortier
sperre
{f}
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogen
sperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
Tal
sperre
mit
Vielfachkuppeln
multiple
dome
dam
Tal
sperre
mit
festem
Überfall
permanent
overfall
weir
Auslauf
sperre
{f}
;
Abschluss
sperre
{f}
outlet
dam
Balken
sperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Beton
sperre
{f}
concrete
dam
Drahtschotter
sperre
{f}
;
Steinkorb
sperre
{f}
gabion
dam
Einlauf
sperre
{f}
inlet
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
sausage
dam
Holz
sperre
{f}
wooden
dam
;
timber
dam
Rechen
sperre
{f}
screen
dam
Schlitz
sperre
{f}
slit
dam
Seil
sperre
{f}
;
Netz
sperre
{f}
cable
net
dam
Stein
sperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Vor
sperre
{f}
;
Gegen
sperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Geschieberückhalte
sperre
{f}
;
Geschiebestau
sperre
{f}
;
Geschiebe
sperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Betonstaumauer
{f}
;
Staumauer
{f}
;
Tal
sperre
nmauer
{f}
;
Betonsperrmauer
{f}
;
Sperrmauer
{f}
;
Beton
sperre
{f}
(
Wasser
bau
)
concrete
dam
;
dam
(water
engineering
)
Betonstaumauern
{pl}
;
Staumauern
{pl}
;
Tal
sperre
nmauern
{pl}
;
Betonsperrmauern
{pl}
;
Sperrmauern
{pl}
;
Beton
sperre
n
{pl}
concrete
dams
;
dams
Bogengewichtsmauer
{f}
;
Bogengewichtsstaumauer
{f}
arch-gravity
dam
gekrümmte
Staumauer
;
Bogenstaumauer
;
Bogenmauer
;
Einzelgewölbestaumauer
;
Gewölbestaumauer
arched
dam
;
arch
dam
Pfeilerplattenstaumauer
;
Plattenstaumauer
;
Plattenmauer
flat
slab
deck
dam
;
flat
slab
dam
Staumauer/Sperrmauer
mit
frei
aufliegender
Platte
free
deck
dam
Kreditkarte
{f}
[fin.]
credit
card
Kreditkarten
{pl}
credit
cards
Zahlung
mit
Kreditkarte
;
Zahlung
per
Kreditkarte
payment
by
credit
card
eine
Kreditkarte
ausstellen
to
issue
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
für
einen
Zahlungsvorgang
)
akzeptieren
;
nehmen
[ugs.]
to
accept
a
credit
card
(for a
payment
transaction
)
einen
Kauf
auf
jds
.
Kreditkarte
buchen
to
put
a
purchase
on
sb
.'s
credit
card
eine
Kreditkarte
sperre
n
to
block
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
cancel
a
credit
card
die
Sperre
der
Kreditkarte
aufheben
to
unblock
the
credit
card
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
Can
I
pay
with
a
credit
card
?
Der
Betrag
kann
auch
von
Ihrer
Visa-
oder
Mastercard
abgebucht
werden
.
The
amount
payable
may
also
be
paid
with
Visa-
or
Mastercard
.
Ihre
Kreditkarte
ist
nicht
mehr
gültig
.
Sie
ist
vor
drei
Wochen
abgelaufen
.
Your
credit
card
is
no
longer
valid
.
It
expired
three
weeks
ago
.
etw
.
erzwingen
;
etw
.
durchsetzen
{vt}
to
enforce
sth
.
erzwingend
enforcing
erzwungen
enforced
er/sie
erzwingt
he/she
enforces
ich/er/sie
erzwang
I/he/she
enforced
er/sie
hat/hatte
erzwungen
he/she
has/had
enforced
nicht
erzwungen
unenforced
eine
Regel
durchsetzen
to
enforce
a
rule
Die
Truppen
erzwangen
eine
Ausgangs
sperre
.
The
troops
enforced
a
curfew
.
Eine
Zusammenarbeit
zwischen
den
Akteuren
kann
man
nicht
erzwingen
.
You
can't
enforce
co-operation
between
the
players
.
Ausgangs
sperre
{f}
; (
allgemeines
)
Ausgangsverbot
{n}
[pol.]
[mil.]
curfew
Ausgangs
sperre
n
{pl}
;
Ausgehverbote
{pl}
curfews
eine
nächtliche
Ausgangs
sperre
verhängen
to
impose
a
night-time
curfew
die
Ausgangs
sperre
(
wieder
)
aufheben
to
lift
the
curfew
sich
nach
Beginn
der
Ausgangs
sperre
auf
der
Straße
aufhalten
to
be
found
in
the
streets
after
curfew
Über
die
ganze
Stadt
wurde
eine
Ausgangs
sperre
verhängt
.
The
whole
town
was
placed
under
curfew
.
Embargo
{n}
;
Handels
sperre
{f}
;
Handelsverbot
{n}
;
Handelsblockade
{f}
[pol.]
embargo
;
trade
embargo
Embargos
{pl}
;
Handels
sperre
n
{pl}
;
Handelsverbote
{pl}
;
Handelsblockaden
{pl}
embargos
;
trade
embargos
Waffenembargo
{n}
arms
embargo
ein
Embargo
über/gegen
ein
Land
verhängen
to
impose
an
embargo
on/against
a
country
ein
Embargo
auf
etw
.
verhängen
;
etw
.
mit
einem
Embargo
belegen
to
place/put
an
embargo
on
sth
.;
to
embargo
sth
.
Weichenverriegelung
{f}
;
Weichenriegel
{m}
;
Weichenverschluss
{m}
;
Weichenschloss
{n}
;
Zungenverriegelung
{f}
;
Zungenriegel
{f}
;
Zungenverschluss
{m}
(
Bahn
)
point
lock
;
facing
point
lock
;
switch
lock
[Am.]
(railway)
elektromechanischer
Weichenriegel
;
elektrische
Hebel
sperre
electric
point
lock
;
electric
lock
normaler
Weichenverschluss
;
abhängiger
Weichenverschluss
;
abhängiger
Weichenriegel
;
abhängige
Verriegelung
dependent
point
lock
;
dependent
lock
unabhängiger
Weichenverschluss
;
unabhängiger
Weichenriegel
;
unabhängige
Verriegelung
independent
point
lock
;
independent
lock
Schlüssel
für
das
Weichenschloss
key
for
point
lock
[Br.]
;
key
for
switch
lock
[Am.]
Wegfahr
sperre
{f}
;
Wegfahrsicherung
{f}
/WFS/
[auto]
immobilizer/immobiliser
[Br.]
system
;
immobilizer
;
immobiliser
[Br.]
elektronische
Wegfahr
sperre
/EWS/
electronic
immobilizer
mechanische
Wegfahr
sperre
mechanical
immobilizer
die
Wegfahr
sperre
überwinden
to
bypass/override
the
immobilizer
Dampf
sperre
{f}
[constr.]
moisture
barrier
;
vapour
barrier
;
vapor
barrier
;
baffle
Dampf
sperre
n
{pl}
moisture
barriers
;
vapour
barriers
;
vapor
barriers
;
baffles
Rasterdampf
sperre
{f}
chevron
baffle
Karten
sperre
{f}
(
Zahlkarte
)
[fin.]
card
block
(payment
card
)
Karten
sperre
n
{pl}
card
blocks
Aufhebung
der
Karten
sperre
unblocking
the
card
Ausfuhr
sperre
{f}
;
Ausfuhrembargo
{n}
;
Exportembargo
{n}
embargo
on
export
;
export
embargo
Ausfuhr
sperre
n
{pl}
;
Ausfuhrembargos
{pl}
;
Exportembargos
{pl}
embargoes
on
export
;
export
embargos
Auskunfts
sperre
{f}
disclosure
ban
Auskunfts
sperre
n
{pl}
disclosure
bans
Entgleisungsschuh
{m}
;
Entgleisungsvorrichtung
{f}
;
Gleis
sperre
{f}
(
Bahn
)
derailing
stop
;
derailer
(railway)
Entgleisungsschuhe
{pl}
;
Entgleisungsvorrichtungen
{pl}
;
Gleis
sperre
n
{pl}
derailing
stops
;
derailers
Feuchtigkeits
sperre
{f}
moisture
barrier
;
damp-proof
course
/DCP/
;
waterseal
Feuchtigkeits
sperre
n
{pl}
moisture
barriers
Freilauf
sperre
{f}
[auto]
free-wheel
lock
Freilauf
sperre
n
{pl}
free-wheel
locks
Lenkrad
sperre
{f}
[auto]
steering-wheel
lock
Lenkrad
sperre
n
{pl}
steering-wheel
locks
Rücklauf
sperre
{f}
;
Rücklaufsicherung
{f}
[techn.]
back-run
safety
device
;
back-run
safety
mechanism
Rücklauf
sperre
n
{pl}
;
Rücklaufsicherungen
{pl}
back-run
safety
devices
;
back-run
safety
mechanisms
(
einge
bau
te
)
Sicherheits
sperre
{f}
[techn.]
[comp.]
(built-in)
safety
interlock
Sicherheits
sperre
n
{pl}
safety
interlocks
Urlaubs
sperre
{f}
[mil.]
ban
on
leave
Urlaubs
sperre
n
{pl}
bans
on
leave
übersteigerte
Angst
{f}
;
Angststörung
{f}
;
Phobie
{f}
[psych.]
morbid
fear
;
morbid
dread
;
anxiety
disorder
;
phobic
disorder
;
phobia
übersteigerte
Ängste
{pl}
;
Angststörungen
{pl}
;
Phobien
{pl}
morbid
fears
;
morbid
dreads
;
anxiety
disorders
;
phobic
disorders
;
phobias
Angst
,
nach
der
Corona
sperre
außer
Haus
zu
gehen
coronaphobia
;
post-lockdown
anxiety
Agoraphobie
{f}
;
Ausgehangst
{f}
;
Angst
,
sein
Zuhause
zu
verlassen
agoraphobia
;
fear
of
being
away
from
home
Giftangst
{f}
toxicophobia
;
toxiphobia
Kenophobie
{f}
; (
übersteigerte
)
Angst
vor
leeren
Räumen
und
Plätzen
kenophobia
;
fear
of
empty
spaces
Klaustrophobie
{f}
;
Angst
{f}
vor
engen/geschlossenen
Räumen
;
Raumangst
{f}
;
Platzangst
{f}
[ugs.]
claustrophobia
;
fear
of
enclosed
spaces
Phobophobie
{f}
;
Angst
vor
einer
Phobie
phobophobia
Schlangenphobie
{f}
ophidiophobia
;
snake
phobia
Sperre
{f}
;
Abriegelung
{f}
(
eines
Ortes
bei
einer
Gefahrenlage
)
lockdown
[Am.]
(of a
place
in
a
dangerous
situation
)
die
Sperre
des
Luftraums
a
lockdown
of
airspace
Sperre
des
öffentlichen
Raums
;
Sperrmaßnahmen
{pl}
;
Stilllegen
des
öffentlichen
Lebens
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
lockdown
of
public
places
;
lockdown
of
public
life
(for
infection
control
)
Sperrzone
sein
;
zur
Sperrzone
erklärt
worden
sein
;
abgeriegelt
sein
to
be
in
lockdown
ein
Stadtviertel
abriegeln
to
place/put
a
quarter
on
lockdown
eine
Tourismusregion
zum
Quarantänegebiet
erklären
/
unter
Quarantäne
stellen
to
place
a
tourism
region
on
quarantine
lockdown
;
to
lock
down
a
tourism
region
Sperre
bedeutet
,
dass
niemand
hinein
oder
heraus
darf
.
Lockdown
means
that
no
one
is
allowed
in
or
out
.
Nach
der
Schießerei
wurde/war
die
Schule
gesperrt/abgeriegelt
.
The
school
went
into
/
was
in
lockdown
after
the
shooting
.
Unterbinden
{n}
verbotener
Warensendungen/Personenbewegungen
durch
Abfangen/Anhalten
interdiction
(interception
of
prohibited
commodities/people
)
das
Unterbinden/Abfangen
von
Waffenlieferungen
the
interdiction
of
arms
shipments
das
Unterbinden
von
Schlepperfahrten
;
das
Abfangen
von
Schleusertransporten
the
interdiction
of
migrant
smuggling
operations
das
Anhalten/die
Anhaltung
von
Personen
beim
illegalen
Grenzübertritt
the
interdiction
of
people
illegally
crossing
the
border
Aktion
zum
Abfangen
von
Rauschgiftsendungen
narcotics
interdiction
operation
(
polizeiliche/militärische
)
Straßen
sperre
und
Fahrzeugkontrolle
vehicle
interdiction
operation
Randale
{f}
;
Randalieren
{n}
rampage
randalierend
herumziehen
to
go
on
the
[Br.]
/a
[Am.]
rampage
betrunken
randalieren
to
go
on
a
drunken
rampage
Jugendbanden
zogen
randalierend
durch
die
Innenstadt
.
Gangs
of
youths
went
on
the
rampage
through
the
inner
city
.
Nach
den
nächtlichen
Randalen
durch
demonstrierende
Studenten
wurde
eine
Ausgangs
sperre
verhängt
.
A
curfew
was
imposed
following
overnight
rampages
by
student
demonstrators
.
jdn
.
an
etw
.
hindern
;
jdn
.
daran
hindern
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
to
hinder
sb
.;
to
stop
sb
.
from
doing
sth
. (of a
thing
)
hindernd
hindering
;
stopping
gehindert
hindered
;
stopped
Diese
Sperre
soll
die
Leute
daran
hindern
,
ohne
Eintrittskarte
hineinzukommen
.
This
barrier
is
to
stop
people
from
coming
in
without
a
ticket
.
Die
Krise
hat
verhindert
,
dass
die
Leute
aus
der
Armut
herauskommen
.
The
crisis
has
hindered
people
from
exiting
poverty
.
Einfuhrstopp
{m}
;
Einfuhr
sperre
{f}
ban
on
imports
eine
Einfuhr
sperre
für
etw
.
a
ban
on
the
import
of
sth
.
Scheck
sperre
{f}
[fin.]
stopping
of
a
cheque
Auftrag
zur
Scheck
sperre
stop
order
Anfangsblock
sperre
{f}
;
Anfangs
sperre
{f}
(
Bahn
)
mechanical
device
locking
the
lever
of
the
entry
signal
to
a
section
(railway)
Anlasswiederhol
sperre
{f}
[auto]
electronic
starter
control
unit
Ausblüh
sperre
{f}
[constr.]
efflorescence
barrier
Ausgaben
sperre
{f}
blocking
of
expenditure
Ausgangs
sperre
{f}
(
für
Soldaten
)
[mil.]
confinement
to
barracks
Auslöse
sperre
{f}
einer
Quetschvorrichtung
[electr.]
full-cycle
crimp
mechanism
Auto
sperre
{f}
ban
on
cars
elektrische
Bahnhofstasten
sperre
{f}
;
elektrische
Bahnhofs
sperre
{f}
;
Bahnhofstasten
sperre
{f}
;
Bahnhofs
sperre
{f}
(
Bahn
)
shunting
commutator
lock
(railway)
Brüden
sperre
{f}
vapour
barrier
[Br.]
;
vapor
barrier
[Am.]
Drachenzähne
{pl}
;
Höckerlinie
{f}
(
Panzer
sperre
)
[mil.]
dragon's
teeth
(anti-tank
barrier
)
Einlauf
bau
werk
{n}
;
Einlauf
{m}
(
einer
Tal
sperre
) (
Wasser
bau
)
intake
structure
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
Fahrstraßenhebel
sperre
{f}
;
Fahrstraßenhebelverschluss
{m}
(
Bahn
)
locking
of
route
levers
(railway)
Gleis
sperre
{f}
;
Gleissperrung
{f}
(
Stellwerksfunktion
bei
der
Bahn
)
track
blocking
(railway
interlocking
system
function
)
Hochwasserrückhalteraum
{m}
;
Rückhalteraum
{m}
;
Retentionsraum
{m}
(
einer
Tal
sperre
) (
Wasser
bau
)
flood
retention
volume
;
flood
detention
volume
;
flood
control
storage
;
flood
control
pool
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
Hochwasserüberlauf
{m}
;
Hochwasserentlastungsanlage
{f}
;
Leerlauf
{m}
;
Fluter
{m}
(
Tal
sperre
) (
Wasser
bau
)
by-wash
(barrage) (water
engineering
)
Hunde
sperre
{f}
ban
on
dogs
Kasper
{m}
[Dt.]
;
Kasperle
{n}
[Dt.]
;
Kasperl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Wurstel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kasperli
{m}
[Schw.]
(
Puppenspielfigur
)
Punch
(puppet
figure
)
More results
Search further for "Bau sperre":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners