DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 similar results for self- sufficient
Search single words: self- · sufficient
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Untersuchung einiger wichtiger US-Ausfuhrmärkte hat ergeben, dass es für US-Hersteller zunehmend schwierig werden wird, diese Märkte zu beliefern, weil diese Märkte in letzter Zeit autark wurden oder die Autarkieschwelle demnächst erreichen werden. [EU] In connection to a number of important US export markets the investigation has shown that US producers will have increasingly difficulties to supply these markets because these markets have recently become or will soon become self-sufficient.

Er argumentierte, allein die Auslagerung der Produktion in ein von einer Antidumpinguntersuchung betroffenes Drittland, würde an sich bereits den Schluss zulassen, dass der betreffende Hersteller vor den Auswirkungen gedumpter Einfuhren geschützt sei. [EU] It was claimed that the fact that production is outsourced to a third country concerned by an anti-dumping investigation would be in itself sufficient to conclude that the producer concerned would be shielded from the effects of the dumped imports.

Es wird jedoch an ein vor kurzem ergangenes Urteil des Gerichts erinnert, nach dem eine MWB-Entscheidung, die nicht innerhalb der in Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Grundverordnung festgelegten Dreimonatsfrist getroffen wird, als solche nicht ausreichend ist, um eine Verordnung zur Einführung von Antidumpingmaßnahmen ungültig zu machen. [EU] However, it is recalled that the General Court has recently held that a MET determination made outside the three month deadline laid down in Article 2(7)(c) of the basic Regulation is not in itself sufficient to lead to an annulment of a regulation imposing anti-dumping measures [5].

für einen bestimmten Zeitraum unabhängig und autonom arbeiten können, wenn die Umstände vor Ort dies erfordern [EU] to work self-sufficiently and autonomously for a given period of time if circumstances on site require it

Gibraltar ist ein wirtschaftlich autarkes autonomes Steuergebiet. [EU] Gibraltar is an economically self-sufficient autonomous tax jurisdiction.

In der Theorie sei er ursprünglich als selbsterhaltend geplant gewesen, weil eine eventuelle Rückerstattung der gezahlten und nicht verwendeten Beitragszahlungen vorgesehen war. [EU] Initially it was designed to be self-sufficient in theory since it was envisaged that contributions paid in but not used could be reimbursed.

In jedem Fall, so BT, reiche gemäß der Rechtsprechung zur Entscheidung Seleco (s. Erwägungsgrund 80) eine signifikante Beteiligung privater Investoren für sich genommen nicht aus, um Elemente einer Beihilfe völlig auszuschließen. [EU] At all events, Bouygues Telecom takes the view that, in accordance with the case law relating to the Seleco decision referred to in paragraph 80, a significant participation by private investors is not in itself sufficient to rule out any aid element.

Insbesondere ein kleines Gebiet wie Gibraltar kann sogar autark werden, gerade weil es in der Lage ist, niedrigere Steuersätze anzuwenden und Unternehmen anzuziehen, insbesondere in der Offshore-Wirtschaft. [EU] In particular, a small territory like Gibraltar may well become self-sufficient precisely as a result of its ability to apply lower taxes and to attract business, in particular off-shore activities.

In seiner ursprünglichen Konzeption hätte der Fonds demnach anscheinend selbsterhaltend sein können. [EU] It therefore appears that, as it was originally designed, the Fund could have been self-sufficient.

Jeder einzelne der vorstehend aufgeführten Punkte lässt bereits die Schlussfolgerung zu, dass der von Italien vorgenommene Vergleich nicht schlüssig ist. [EU] Each of the above points is by itself sufficient to show that the comparison made by Italy is not conclusive.

Jedes einzelne der vorstehend aufgeführten Argumente lässt nach Ansicht der Kommission bereits die Feststellung zu, dass die Schlussfolgerungen der Analyse zu aktiven Anlagestrategien nicht den Nachweis erbringen, dass die von der PI aufgrund der Vereinbarung erhaltene Verzinsung den marktüblichen Bedingungen entsprach. [EU] The Commission takes the view that each of the above arguments is by itself sufficient to show that the findings of the [...] study regarding active management cannot be viewed as supporting the claim that the remuneration that PI obtains under the Agreement is in line with the market.

Mit ihren etablierten Markennahmen und Vertriebsnetzen stellen Centea und Fidea attraktive Übernahmeziele für Wettbewerber dar, die in den belgischen Markt eintreten oder ihr Geschäft auf diesem Markt ausweiten möchten. Die Marktanteile der zu veräußernden Unternehmen sind in einigen Marktsegmenten zwar gering, doch dies wird nach Ansicht der Kommission dadurch aufgewogen, dass sie recht eigenständig sind und KBC zugesagt hat, dass die Veräußerungen (...) erfolgen werden. [EU] With their established brand name and distribution networks, Centea and Fidea constitute attractive targets for competitors wishing to enter the Belgian market or expand their presence there While the market share of these divestments is small in some market segments, the Commission considers that this is counterbalanced by the fact that the entities are relatively self-sufficient and that KBC has committed that the divestments will take place [...].

"Modul" eine unabhängige und autonome vorab festgelegte aufgaben- und bedarfsorientierte Zusammenfassung der Kapazitäten der Mitgliedstaaten oder ein mobiles operatives Team der Mitgliedstaaten als Kombination aus personellen und materiellen Mitteln, das gekennzeichnet ist durch seine Fähigkeit zum Einsatz oder zur Aufgabenerfüllung. [EU] 'module' means a self-sufficient and autonomous predefined task- and needs-driven arrangement of Member States' capabilities or a mobile operational team of the Member States representing a combination of human and material means, that can be described in terms of its capacity for intervention or by the task(s) it is able to undertake.

nötige Vorkehrungen für die Kombination eines nicht autarken Einsatzteams mit einem Team für die technische Unterstützung, um die Anforderungen gemäß Artikel 3c zu erfüllen, vor der Übermittlung von Angaben zum betreffenden Katastrophenschutzmodul nach Artikel 3 Absatz 1. [EU] making the necessary prearrangements to combine a non self-sufficient intervention team with a technical assistance support team in order to comply with the requirements referred to in Article 3c prior to the provision of information on the civil protection module concerned in accordance with Article 3(1).

Schließlich ist die Tatsache, dass der Haushalt eines bestimmten Gebiets unabhängig ist, nicht unmittelbar relevant für die Beurteilung einer von den Behörden des Gebiets beschlossenen Maßnahme unter dem Gesichtspunkt der Regelungen der staatlichen Beihilfe. [EU] Finally, the fact that the budget of a given territory is self-sufficient is not immediately relevant for the assessment under State aid rules of the measures adopted by the authorities of that territory.

Soweit es um die Angleichung der Rechtsvorschriften geht, ist darauf hinzuweisen, dass die Übernahme des EU-Besitzstandes in die Rechtsordnung allein nicht ausreicht, sondern dass auch Vorbereitungen auf seine uneingeschränkte Anwendung erforderlich sind. [EU] It should be recalled that where legislative approximation is concerned, incorporation of the EU acquis into legislation is not in itself sufficient; it will also be necessary to prepare for its full implementation.

Soweit es um Rechtsangleichung geht, ist darauf hinzuweisen, dass die Übernahme des EU-Besitzstandes allein nicht ausreicht, sondern dass auch Vorbereitungen auf seine uneingeschränkte Anwendung erforderlich sind. [EU] It should be recalled that where legislative approximation is concerned, incorporation of the EU acquis into legislation is not in itself sufficient; it will also be necessary to prepare its full implementation.

Soweit es um Rechtsangleichung geht, ist darauf hinzuweisen, dass die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands in nationales Recht allein nicht ausreicht, sondern dass auch Vorbereitungen auf seine uneingeschränkte Anwendung erforderlich sind. [EU] It should be recalled that where legislative approximation is concerned, incorporation of the acquis into legislation is not in itself sufficient; it will also be necessary to prepare to its full implementation.

Soweit es um Rechtsvorschriften geht, ist darauf hinzuweisen, dass die Übernahme des EU-Besitzstandes allein nicht ausreicht, sondern dass auch Vorbereitungen auf seine uneingeschränkte Anwendung erforderlich sind. [EU] It should be recalled that where legislation is concerned, incorporation of the EU acquis into legislation is not in itself sufficient; it will also be necessary to prepare for its full implementation.

Soweit es um Rechtsvorschriften geht, ist darauf hinzuweisen, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes allein nicht ausreicht, sondern dass auch Vorbereitungen auf seine uneingeschränkte Anwendung erforderlich sind. [EU] It should be recalled that where legislative approximation is concerned, incorporation of the acquis into legislation is not in itself sufficient; it will also be necessary to prepare to its full implementation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners