A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
123
similar
results for Auenanlagen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Außenanlagen
,
Hafenanlagen
,
Ofenanlagen
,
Rasenanlagen
Bekämpfung
von
Moos
in
öffentlichen
Rasenanlagen
und
auf
versiegelten
Oberflächen
,
Winterbehandlung
bei
Obstbäumen
[EU]
Moss
control
on
amenity
turf
and
hard
surfaces
,
winter
treatment
in
fruit
trees
bessere
Auslastung
der
vorhandenen
Hafenanlagen
. [EU]
the
better
use
of
the
existing
port
facilities
.
bewegliche
Scheiben-
und
Flügelsignale
,
Bahnschrankenbetätigungsvorrichtungen
für
schienengleiche
Bahnübergänge
,
Vorrichtungen
zur
Nahbedienung
der
Weichen
(
Handstellböcke
),
Stellwerke
zur
Fernbedienung
der
Weichen
oder
Signale
und
andere
mechanische
(
auch
elektromechanische
)
Signal-
,
Sicherungs-
,
Überwachungs-
oder
Steuergeräte
,
auch
mit
elektrischer
Beleuchtungsvorrichtung
ausgestattet
,
für
Schienenwege
oder
dergleichen
,
Straßen
,
Binnenwasserstraßen
,
Parkplätze
oder
Parkhäuser
,
Hafenanlagen
oder
Flughäfen
. [EU]
semaphores
,
mechanical
signal
discs
,
level-crossing
control
gear
,
signal
and
point
controls
,
and
other
mechanical
(including
electro-mechanical
)
signalling
,
safety
or
traffic
control
equipment
,
whether
or
not
fitted
for
electric
lighting
,
for
railways
,
tramways
,
roads
,
inland
waterways
,
parking
facilities
,
port
installations
or
airfields
.
CPA
27
.90.70:
Elektrische
Verkehrssignal-
,
Verkehrssicherungs-
,
Verkehrsüberwachungs-
und
Verkehrssteuergeräte
für
Schienenwege
oder
dergleichen
,
Straßen
,
Binnenwasserstraßen
,
Parkplätze
oder
Parkhäuser
,
Hafenanlagen
oder
Flughäfen
[EU]
CPA
27
.90.70:
Electrical
signalling
,
safety
or
traffic
control
equipment
for
railways
,
tramways
,
roads
,
inland
waterways
,
parking
facilities
,
port
installations
or
airfields
Daher
muss
er
über
gute
Kenntnisse
der
Strecken
und
Bahnanlagen
sowie
der
gegebenenfalls
vereinbarten
alternativen
Streckenführungen
verfügen
. [EU]
They
must
therefore
have
a
thorough
knowledge
of
the
railway
lines
and
installations
on
their
route
and
of
any
alternative
routes
agreed
on
.
Darüber
hinaus
werden
Verfahren
festgelegt
,
nach
denen
die
Kommission
die
Umsetzung
der
Richtlinie
2005/65/EG
zusammen
mit
den
Inspektionen
auf
der
Ebene
der
Mitgliedstaaten
und
der
Hafenanlagen
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
2
Absatz
11
dieser
Richtlinie
festgelegten
Häfen
überwacht
. [EU]
This
Regulation
also
lays
down
procedures
for
the
monitoring
by
the
Commission
of
the
implementation
of
Directive
2005/65/EC
jointly
with
the
inspections
at
the
level
of
Member
States
and
port
facilities
in
respect
of
ports
as
defined
in
Article
2(11)
of
this
Regulation
.
Das
Gleiche
gilt
für
elektrische
Ausrüstungen
für
Seilbahnanlagen
. [EU]
The
same
holds
true
for
electrical
equipment
for
ropeways
.
Das
in
Artikel
10
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
725/2004
eingerichtete
Konformitätsprüfungsverfahren
sollte
nicht
auf
im
nationalen
Seeverkehr
eingesetzte
Schiffe
und
die
ihnen
dienenden
Hafenanlagen
angewandt
werden
,
da
die
durch
die
Entschließung
MSC
196(
80
)
vorgenommenen
Änderungen
am
ISPS-Code
eine
technische
Aktualisierung
der
Bestimmungen
des
ISPS-Codes
darstellen
. [EU]
The
procedure
for
checking
conformity
established
by
Article
10
(5)
of
Regulation
(EC)
No
725/2004
should
not
apply
in
respect
of
ships
operating
domestic
services
and
the
port
facilities
serving
them
as
the
amendments
to
the
ISPS
Code
made
by
Resolution
MSC
196
(80)
constitute
a
technical
update
of
the
provisions
of
the
ISPS
Code
.
Das
isländische
Hafengesetz
ist
ein
Rahmengesetz
(
Hafengesetz
Nr
.
61/2003
,
geändert
durch
die
Gesetze
Nr
.
11/2006
und
Nr
.
28/2007
),
das
die
Finanzierung
der
isländischen
Hafeninfrastruktur
und
Hafenanlagen
im
Besitz
einer
Gemeinde
sowie
Schadenersatz
dafür
regelt
. [EU]
The
Icelandic
Harbour
Act
framework
legislation
–
;
Harbour
Act
No
61/2003
(as
amended
by
Act
No
11/2006
and
Act
No
28/2007
)
allows
for
[10]
the
funding
of
municipality-owned
Icelandic
harbour
infrastructure
and
facilities
,
and
to
compensate
for
damage
to
them
.
Das
verwertete
Produkt
darf
mit
Ausnahme
von
Parks
,
Grünanlagen
und
Privatgärten
nicht
auf
landwirtschaftlichen
Flächen
in
der
Region
Flandern
ausgebracht
werden
. [EU]
The
recycled
product
shall
not
be
applied
to
agricultural
land
located
in
the
region
of
Flanders
except
for
parks
,
greeneries
and
private
gardens
.
Das
Zusammenwirken
von
Oberleitung
und
Stromabnehmer
ist
ein
sehr
wichtiger
Aspekt
beim
Aufbau
einer
zuverlässigen
Energieübertragung
,
von
der
keine
Störungen
auf
Eisenbahnanlagen
und
Umwelt
ausgehen
. [EU]
The
interaction
between
an
overhead
contact
line
and
a
pantograph
represents
a
very
important
aspect
in
establishing
reliable
power
transmission
without
undue
disturbances
to
railway
installations
and
the
environment
.
Der
Preis
für
Reformat
für
die
Aromatenanlagen
werde
sich
nicht
ändern
,
da
er
auf
[10-20] %
der
Einfuhrparität
für
Naphta
und
[80-90] %
der
Ausfuhrparität
für
Benzin
festgesetzt
sei
. [EU]
The
price
of
reformer
charged
to
the
aromatic
plant
will
remain
unchanged
as
it
is
indexed
to
[10-20] %
of
the
import
parity
of
naphtha
and
[80-90] %
of
the
gasoline
export
parity
.
die
gemeinsame
Nutzung
von
Schiffen
und/oder
von
Hafenanlagen
[EU]
the
pooling
of
vessels
and/or
port
installations
Die
Golfkarre
kann
nicht
in
Position
8709
eingereiht
werden
,
weil
sie
nicht
von
der
in
Fabriken
,
Lagerhäusern
,
Hafenanlagen
oder
auf
Flugplätzen
zum
Kurzstreckentransport
von
Waren
verwendeten
Art
ist
. [EU]
Furthermore
,
it
is
excluded
from
heading
8709
because
it
is
not
of
the
type
used
in
factories
,
warehouses
,
dock
areas
or
airports
for
the
short-distance
transport
of
goods
.
Die
in
diesem
Absatz
vorgeschriebenen
Warnanlagen
müssen
sowohl
ein
akustisches
als
auch
ein
optisches
Signal
abgeben
und
an
einer
deutlich
sichtbaren
Stelle
im
Hauptmaschinenraum
oder
im
Kontrollraum
,
von
der
aus
die
Hauptmaschine
normalerweise
gefahren
wird
,
angebracht
sein
und
den
Vorschriften
des
Teils
E
Regel
6
dieses
Kapitels
entsprechen
. [EU]
The
alarms
required
in
this
paragraph
shall
be
both
audible
and
visual
and
shall
be
situated
in
a
conspicuous
position
in
the
main
machinery
space
or
control
room
from
which
the
main
machinery
is
normally
controlled
and
as
may
be
required
by
Regulation
6
of
Part
E
of
this
chapter
.
Die
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
)
hat
eingeräumt
,
dass
die
Veröffentlichung
der
von
Schiffen
übermittelten
AIS-Daten
im
Internet
oder
anderswo
zu
gewerblichen
Zwecken
der
Sicherheit
und
dem
Schutz
von
Schiffen
und
Hafenanlagen
abträglich
sein
könnte
,
und
hat
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
eindringlich
aufgefordert
,
im
Einklang
mit
ihren
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
diejenigen
,
die
AIS-Daten
Dritten
zur
Veröffentlichung
im
Internet
oder
anderswo
zur
Verfügung
stellen
,
davon
abzuhalten
. [EU]
The
International
Maritime
Organisation
(IMO)
has
recognised
that
the
publication
for
commercial
purposes
on
the
internet
or
elsewhere
of
AIS
data
transmitted
by
ships
could
be
detrimental
to
the
safety
and
security
of
ships
and
port
facilities
and
has
urged
its
member
governments
,
subject
to
the
provisions
of
their
national
laws
,
to
discourage
those
who
make
AIS
data
available
to
others
for
publication
on
the
internet
or
elsewhere
from
doing
so
.
Die
Kommission
beschließt
über
die
Einbeziehung
von
Änderungen
der
in
Artikel
2
genannten
internationalen
Instrumente
für
Schiffe
,
die
im
nationalen
Seeverkehr
eingesetzt
werden
,
und
die
ihnen
dienenden
Hafenanlagen
,
auf
die
diese
Verordnung
anwendbar
ist
,
sofern
diese
Änderungen
eine
technische
Aktualisierung
der
Bestimmungen
des
SOLAS-Übereinkommens
und
des
ISPS-Codes
darstellen
. [EU]
The
Commission
shall
decide
on
the
integration
of
amendments
to
the
international
instruments
referred
to
in
Article
2
in
respect
of
ships
operating
domestic
services
and
the
port
facilities
serving
them
to
which
this
Regulation
applies
,
in
so
far
as
they
constitute
a
technical
update
of
the
provisions
of
the
SOLAS
Convention
and
the
ISPS
Code
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
in
ihrem
jeweiligen
Land
registrierten
Schiffsbetreiber
über
den
Inhalt
des
auf
der
86
.
Sitzung
des
Schiffssicherheitsausschusses
(
MSC
)
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
)
angenommenen
Rundschreibens
MSC
.1/Circ.
1334
unterrichten
,
das
eine
aktualisierte
Liste
der
dem
Eigenschutz
dienenden
präventiven
Maßnahmen
enthält
,
die
von
Schiffen
und
Seeverkehrsunternehmen
umgesetzt
werden
sollten
,
um
-
wo
immer
eine
entsprechende
Gefahr
gegeben
ist
-
seeräuberische
Handlungen
und
bewaffnete
Überfälle
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
des
Internationalen
Code
für
die
Gefahrenabwehr
auf
Schiffen
und
in
Hafenanlagen
(
"Ship
and
Port
Facility
Security
Code"
,
ISPS-Code
)
zu
bekämpfen
. [EU]
The
Member
States
are
requested
to
inform
operators
registered
with
them
of
circular
MSC
.1/Circ.1334
adopted
at
the
86th
session
of
the
IMO's
Maritime
Safety
Committee
,
which
sets
out
and
updates
preventive
measures
for
self-protection
that
ships
and
shipping
companies
are
called
on
to
implement
in
order
to
combat
piracy
and
armed
robbery
wherever
such
risk
occurs
,
in
accordance
with
the
International
Ship
and
Port
Facility
Security
Code
(ISPS
Code
).
Die
Pläne
zur
Gefahrenabwehr
im
Hafen
tragen
den
besonderen
Gegebenheiten
der
verschiedenen
Bereiche
eines
Hafens
angemessen
Rechnung
und
beziehen
die
in
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
725/2004
erstellten
Pläne
zur
Gefahrenabwehr
für
innerhalb
der
Grenzen
des
Hafens
liegende
Hafenanlagen
ein
. [EU]
Port
security
plans
shall
adequately
address
the
specificities
of
different
sections
of
a
port
and
shall
integrate
the
security
plans
for
port
facilities
within
their
boundaries
established
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
725/2004
.
Die
Risikobewertung
für
das
Schiff
(
"Ship
Security
Assessment"
,
SSA
)
und
die
Umsetzung
des
Plans
zur
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff
(
"Ship
Security
Plan"
,
SSP
)
gemäß
dem
Internationalen
Code
für
die
Gefahrenabwehr
auf
Schiffen
und
in
Hafenanlagen
(
"International
Ship
and
Port
Facility
Code"
,
ISPS
)
überprüfen
,
um
der
Bedrohung
durch
Piraten
begegnen
zu
können
. [EU]
Review
the
ship
security
assessment
(SSA)
and
implementation
of
the
ship
security
plan
(SSP)
as
required
by
the
International
Ship
and
Port
Facility
Code
(ISPS
Code
)
to
counter
the
piracy
threat
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auenanlagen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners