A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Subskription
Subspezies
Substantia spongiosa
Substantialität
Substantiv
Substantivierung
Substanz
Substanzabbau
Substanzlosigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
468 results for
substantive
|
substantive
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Bei
der
Beurteilung
dessen
,
was
eine
wesentliche
Änderung
einer
Regelung
darstellt
,
kam
Generalanwalt
Fenelly
zu
dem
Schluss
,
dass
"die
Einführung
einer
völlig
neuen
Methode
zur
effektiven
Gewährung
des
gleichen
Beihilfenniveaus
offensichtlich
eine
erhebliche
Umgestaltung
der
ursprünglichen
Regelung
darstellte"
. [EU]
In
assessing
what
constitutes
a
substantive
change
to
a
scheme
,
Advocate
General
Fennelly
stated
that
'the
introduction
of
a
wholly
new
method
of
providing
effectively
the
same
level
of
aid
constituted
a
significant
amendment
of
the
original
regime'
.
Bei
eingehenderer
Prüfung
der
Maßnahme
zeigt
sich
auf
jeden
Fall
,
dass
die
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Maßnahmen
wesentlich
größer
sind
. [EU]
A
more
detailed
analysis
shows
,
however
,
that
the
differences
between
the
two
measures
are
much
more
substantive
.
Beim
Erlass
von
Vorschriften
des
materiellen
Strafrechts
sollte
die
Union
die
Kohärenz
solcher
Rechtsvorschriften
insbesondere
hinsichtlich
des
Strafmaßes
sicherstellen
. [EU]
In
adopting
legislation
on
substantive
criminal
law
,
the
Union
should
ensure
consistency
of
such
legislation
in
particular
with
regard
to
the
level
of
penalties
.
beim
Gericht
erster
Instanz
ein
Rechtsmittel
gegen
eine
Entscheidung
des
Gerichts
eingelegt
wird
,
die
über
einen
Teil
des
Streitgegenstands
ergangen
ist
oder
die
einen
Zwischenstreit
beendet
,
der
eine
Einrede
der
Unzuständigkeit
oder
Unzulässigkeit
zum
Gegenstand
hat
,
oder
mit
der
ein
Streithilfeantrag
abgelehnt
wird
[EU]
where
an
appeal
is
brought
before
the
Court
of
First
Instance
against
a
decision
of
the
Tribunal
disposing
of
the
substantive
issues
in
part
only
,
disposing
of
a
procedural
issue
concerning
a
plea
of
lack
of
competence
or
inadmissibility
or
dismissing
an
application
to
intervene
Bekanntlich
hat
das
Gericht
alle
Sachvorbringen
von
Harmonic
zur
rechtlichen
Begründetheit
zurückgewiesen
. [EU]
It
is
recalled
that
the
General
Court
has
dismissed
all
the
substantive
arguments
of
Harmonic
referring
to
the
merits
of
the
case
.
Bekanntlich
hat
der
Gerichtshof
alle
Sachvorbringen
von
Foshan
Shunde
zur
rechtlichen
Begründetheit
zurückgewiesen
. [EU]
It
is
recalled
that
the
Court
of
Justice
has
rejected
all
the
substantive
arguments
of
Foshan
Shunde
referring
to
the
merits
of
the
case
.
Bemühungen
um
Einvernehmen
unter
den
Mitgliedstaaten
über
Vorschläge
zu
wesentlichen
Fragen
,
die
im
Namen
der
Europäischen
Union
den
Vertragsparteien
des
NVV
zur
Prüfung
vorzulegen
sind
und
die
Grundlage
für
Beschlüsse
der
im
Jahr
2005
vorgesehenen
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Nichtverbreitungsvertrags
bilden
könnten
[EU]
The
pursuit
of
agreement
by
Member
States
on
draft
proposals
on
substantive
issues
for
submission
on
behalf
of
the
European
Union
for
consideration
by
States
Parties
to
the
NPT
which
may
form
the
basis
for
decisions
of
the
NPT
2005
Review
Conference
Bemühungen
um
Einvernehmen
unter
den
Mitgliedstaaten
über
Vorschläge
zu
wesentlichen
Fragen
,
die
im
Namen
der
Union
den
Vertragsparteien
zur
Prüfung
vorzulegen
sind
und
die
Grundlage
für
Beschlüsse
der
im
Jahr
2010
vorgesehenen
Konferenz
zur
Überprüfung
des
NVV
bilden
könnten
[EU]
The
pursuit
of
agreement
by
Member
States
on
draft
proposals
on
substantive
issues
for
submission
on
behalf
of
the
Union
for
consideration
by
States
Parties
which
may
form
the
basis
for
decisions
of
the
2010
NPT
Review
Conference
Berichtigung
der
Entscheidung
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Nr
.
305/04/KOL
vom
1.
Dezember
2004
über
die
dreiundvierzigste
Änderung
der
verfahrens-
und
materiellrechtlichen
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
durch
Einfügung
eines
neuen
Kapitels
16
"Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten"
und
Vorschlag
zweckdienlicher
Maßnahmen
[EU]
Corrigendum
to
EFTA
Surveillance
Authority
Decision
No
305/04/COL
of
1
December
2004
amending
for
the
48th
time
the
procedural
and
substantive
rules
in
the
field
of
State
aid
by
amending
Chapter
16
'Aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty
and
proposal
for
appropriate
measures'
Beschluss
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Nr
.
263/02/KOL
vom
18
.
Dezember
2002
über
die
sechsunddreiβ
;igste
Änderung
der
verfahrens-
und
materiellrechtlichen
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
durch
Einfügung
eines
neuen
Kapitels
26A:
Multisektoraler
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
(
ABl
. L
139
vom
25
.5.2006, S. 8). [EU]
EFTA
Surveillance
Authority
Decision
No
263/02/COL
of
18
December
2002
amending
for
the
thirty-sixth
time
the
Procedural
and
Substantive
Rules
in
the
Field
of
State
Aid
by
introducing
a
new
Chapter
26A:
Multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
(OJ L
139
,
25
.5.2006, p. 8).
Beschluss
Nr
.
313/06/KOL
der
EFTA-Überwachungsbehörde
über
die
neunundfünfzigste
Änderung
der
verfahrens-
und
materiellrechtlichen
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
durch
Einfügung
eines
neuen
Kapitels
10
.B:
Staatliche
Beihilfen
zur
Förderung
von
Risikokapitalinvestitionen
in
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
noch
nicht
veröffentlicht
). [EU]
EFTA
Surveillance
Authority
Decision
No
313/06/COL
amending
,
for
the
fifty-ninth
time
,
the
procedural
and
substantive
rules
in
the
field
of
State
aid
by
introducing
a
new
Chapter
10
.B:
State
aid
to
promote
risk
capital
investments
in
small
and
medium-sized
enterprises
,
not
yet
published
.
Beschluss
vom
6.
April
2006
der
EFTA-Überwachungsbehörde
über
die
fünfundsechzigste
Änderung
der
verfahrens-
und
materiellrechtlichen
Vorschriften
auf
dem
Gebiet
der
staatlichen
Beihilfen
durch
Einfügung
eines
neuen
Kapitels
25
.B:
Staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
2007-2013
(
noch
nicht
veröffentlicht
). [EU]
EFTA
Surveillance
Authority
Decision
of
6
April
2006
amending
,
for
the
fifty-sixth
time
,
the
procedural
and
substantive
rules
in
the
field
of
State
aid
by
introducing
a
new
Chapter
25
.B:
National
Regional
Aid
2007
to
2013
,
not
yet
published
.
Beseitigung
der
durch
Unterschiede
zwischen
den
Justizsystemen
der
Mitgliedstaaten
bedingten
Hindernisse
und
Förderung
der
notwendigen
Angleichung
des
materiellen
Strafrechts
hinsichtlich
schwerer
Kriminalität
,
insbesondere
mit
grenzüberschreitender
Dimension
[EU]
Eliminating
obstacles
created
by
disparities
between
the
judicial
systems
of
Member
States
and
promoting
the
necessary
approximation
of
substantive
criminal
law
concerning
serious
crime
,
in
particular
with
cross
border
dimension
Bevor
die
Fördermaßnahmen
nach
den
Beihilferegeln
materiellrechtlich
gewürdigt
werden
,
sollte
auf
die
Erklärung
Griechenlands
zur
Bedeutung
von
Artikel
296
EG-Vertrag
eingegangen
werden
. [EU]
Before
going
into
a
substantive
assessment
of
the
support
measures
under
the
state
aid
rules
it
is
appropriate
to
deal
with
Greece's
contention
regarding
the
implications
of
Article
296
of
the
EC
Treaty
.
breite
und
substanziellere
Beteiligung
von
Mitgliedstaaten
der
Vereinten
Nationen
an
den
für
2010-2011
geplanten
Tagungen
des
Vorbereitungsausschusses
, u. a.
durch
die
Formulierung
von
konkreten
Vorschlägen
zum
Inhalt
eines
Vertrags
über
den
Waffenhandel
,
der
einen
höchst
umfassenden
Anwendungsbereich
und
höchstmögliche
Normen
aufweisen
sollte
[EU]
wide
and
more
substantive
participation
of
UN
Member
States
in
the
Preparatory
Committee
to
be
convened
in
2010-2011
,
including
through
the
formulation
of
concrete
proposals
on
the
content
of
an
ATT
that
should
reflect
the
most
comprehensive
scope
and
the
highest
possible
standards
Da
die
Kommission
durch
das
in
dieser
Verordnung
vorgesehene
Verfahren
für
die
Genehmigung
dieser
Stützungsprogramme
in
der
Lage
ist
,
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
die
materiellrechtlichen
Vorschriften
der
Gemeinschaft
und
insbesondere
diejenigen
der
"Rahmenregelung
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrar-
und
Forstsektor
2007-2013"
eingehalten
werden
,
dürfte
keine
weitere
Unterrichtung
nach
Artikel
88
des
Vertrags
oder
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
vom
22
.
März
1999
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
von
Artikel
93
des
EG-Vertrags
[6]
erforderlich
sein
. [EU]
Since
the
procedure
laid
down
by
this
Regulation
for
the
approval
of
those
support
programmes
enables
the
Commission
to
ensure
that
the
Community's
substantive
rules
on
State
aid
,
and
in
particular
those
contained
in
the
'Community
guidelines
for
State
aid
in
the
agriculture
and
forestry
sector
2007
to
2013'
[5]
are
respected
,
no
further
notification
pursuant
to
Article
88
of
the
Treaty
or
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
of
22
March
1999
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Article
93
of
the
EC
Treaty
[6]
should
be
required
.
Da
die
Marktführer
im
EWR
(
Cargill
,
DFI
,
Solae
)
zur
Zeit
fast
alle
ihre
Nicht-GV-Rohstoffe
von
(
tatsächlichen
oder
zumindest
potenziellen
)
Wettbewerbern
aus
Brasilien
beziehen
,
dürfte
sich
das
derzeitige
Wettbewerbsumfeld
auf
dem
Markt
für
Nicht-GV-Flüssiglecithin
nicht
ändern
und
dürfte
keine
erheblichen
Wettbewerbshindernisse
schaffen
. [EU]
Since
the
leading
players
in
the
EEA
(Cargill,
DFI
,
Solae
)
currently
source
almost
all
their
non-GM
raw
material
from
actual
or
at
least
potential
Brazilian
competitors
,
the
current
competitive
environment
in
the
market
for
non-GM
fluid
lecithin
is
not
likely
to
change
so
as
to
create
a
substantive
impediment
of
competition
.
Da
die
materiellen
Bestimmungen
für
das
Europäische
Patent
mit
einheitlicher
Wirkung
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1257/2012
geregelt
und
durch
die
Übersetzungsregelungen
in
dieser
Verordnung
ergänzt
werden
,
sollte
diese
Verordnung
ab
demselben
Tag
gelten
wie
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1257/2012
. [EU]
Since
the
substantive
provisions
applicable
to
a
European
patent
with
unitary
effect
are
governed
by
Regulation
(EU)
No
1257/2012
and
are
completed
by
the
translation
arrangements
provided
for
in
this
Regulation
,
this
Regulation
should
apply
from
the
same
date
as
Regulation
(EU)
No
1257/2012
.
Da
die
norwegischen
Behörden
darauf
hinweisen
,
dass
"die
Leitlinien
fortlaufend
revidiert
werden"
,
sei
daran
erinnert
,
dass
die
Vereinbarkeit
rechtswidriger
staatlicher
Beihilfen
mit
dem
EWR-Abkommen
anhand
der
inhaltlichen
Kriterien
des
Instruments
geprüft
werden
,
das
in
Kraft
war
,
als
die
Beihilfe
gewährt
wurde
,
oder
im
Falle
eines
Programms
,
als
das
Programm
eingeführt
wurde
. [EU]
To
the
extent
that
the
Norwegian
authorities
note
that
'the
guidelines
are
continuously
revised'
it
is
recalled
that
the
compatibility
of
unlawful
State
aid
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
shall
be
assessed
in
accordance
with
the
substantive
criteria
set
out
in
the
instrument
in
force
at
the
time
when
the
aid
was
granted
or
,
in
the
case
of
a
scheme
,
when
the
scheme
was
established
.
Da
diese
Umfirmierung
keine
wesentlichen
Änderungen
zur
Folge
hat
,
die
sich
auf
die
Feststellungen
dieser
Untersuchung
auswirken
könnten
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
endgültigen
Feststellungen
zu
Ossen
MaanShan
Steel
Wire
and
Co
.
Ltd
,
Maanshan
,
und
Ossen
Jiujiang
Steel
Wire
Cable
Co
.
Ltd
,
Jiujiang
,
auch
für
Ossen
Innovation
Materials
Co
.
Joint
Stock
Company
Ltd
,
Maanshan
,
und
Ossen
Jiujiang
Steel
Wire
Cable
Co
.
Ltd
,
Jiujiang
,
gelten
- [EU]
The
modification
does
not
entail
any
substantive
change
which
would
have
an
impact
on
the
findings
in
the
present
investigation
and
it
was
therefore
concluded
that
the
definitive
findings
with
regard
to
Ossen
MaanShan
Steel
Wire
and
Cable
Co
.
Ltd
,
Maanshan
,
and
Ossen
Jiujiang
Steel
Wire
Cable
Co
.
Ltd
,
Jiujiang
are
applicable
to
Ossen
Innovation
Materials
Co
.
Joint
Stock
Company
Ltd
,
Maanshan
,
and
Ossen
Jiujiang
Steel
Wire
Cable
Co
.
Ltd
,
Jiujiang
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "substantive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners