DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Produktpalette
Search for:
Mini search box
 

95 results for produktpalette
Word division: Pro·dukt·pa·let·te
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Es ist also bei den Strategien der Kunstbuchverlage auch zu fragen, ob ihr Engagement mehr zu bieten hat als die internationale Markteinführung der Produktpalette und den globalen Export westlicher Kunstgeschichte. [G] With regard to the strategies of art book publishing houses, the question must therefore also be asked whether their commitment has more to offer than the international launch of their product range and the global export of western art history.

Allem Anschein nach können jedoch die Einfuhren von Unternehmen C nicht als Ergänzung der Produktpalette betrachtet werden, sondern sind das Ergebnis der strategischen Entscheidung, die Herstellung der betroffenen Ware in die VR China auszulagern, um die Produktionskosten zu senken und so die Wettbewerbsfähigkeit gegenüber anderen chinesischen Einfuhren zu erhalten. [EU] It appeared, however, that the imports of company C cannot be considered to complement the product range, but are based on a strategic decision to outsource the production of the product concerned to the PRC in a move to lower the cost of production and to be in a position to compete with the other Chinese imports.

allgemeinen Einfuhrprogrammen mit Bereitstellung von Devisen zur Finanzierung allgemeiner Einfuhren, die eine breite Produktpalette betreffen können [EU] general import programmes providing foreign currency to finance general imports, covering a wide range of products

allgemeinen Einfuhrprogrammen mit Bereitstellung von Devisen zur Finanzierung allgemeiner Einfuhren, die eine breite Produktpalette betreffen können [EU] general import programmes providing foreign exchange to finance general imports of a wide range of products

Andere Parteien brachten vor, dass die Herstellungsverfahren in der VR China und die dort hergestellte Produktpalette sowie die in die Gemeinschaft ausgeführten Kerzentypen sehr spezifisch seien. [EU] Other parties claimed that the production processes and the range of products produced in the PRC as well as the types of candles exported to the Community were very specific.

Angesichts der unzureichenden Repräsentativität der Inlandsverkäufe der anderen vorgeschlagenen Länder und auch der wahrscheinlich schmalen Produktpalette darf jedoch davon ausgegangen werden, dass ihr Normalwert rechnerisch hätte ermittelt werden müssen und dass mehr Berichtigungen erforderlich gewesen wären, um die thailändischen, indonesischen oder indischen Modelle mit den in den betroffenen Ländern produzierten vergleichbar zu machen, als es bei den Inlandsverkaufspreisen in Brasilien der Fall war. [EU] However, given the insufficient representativeness of the domestic sales of the other countries proposed and given also the likely thin range of their production, it can reasonably be assumed that their normal value would have to be constructed and that more adjustments would have been necessary to make Thai, Indonesian or Indian models comparable to those produced in the countries concerned than it was the case with the Brazilian domestic sales prices.

Auch die Bemühungen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, seine Tätigkeit, wie unter Randnummer 117 erläutert, in den oberen Qualitätsbereich der Produktpalette zu verlagern, konnte den Verlust an Marktanteilen nicht verhindern. [EU] The loss of market share occurred despite the Community industry's efforts to move towards the higher ends of product grades, as explained under recital 117.

Aufgrund der mangelnden Mitarbeit der chinesischen ausführenden Hersteller konnte die genaue Zusammensetzung ihrer Ausfuhrverkäufe in die EU nicht ermittelt und mit der Produktpalette der thailändischen ausführenden Hersteller verglichen werden. [EU] Due to absence of cooperation by the PRC exporting producers, the exact composition of their export sales to the EU could not be established and compared to the product mix of the Thai exporting producers.

Aufgrund dieser Entwicklungen wird der Wettbewerb auf den Märkten für Server und Dienstleistungen intensiver werden, doch ist Bull dank seiner Größe in der Lage, nicht unerhebliche Beträge in Forschung und Entwicklung zu investieren und eine breitere und kohärentere Produktpalette anzubieten als Start-ups oder kleine Spezialunternehmen. [EU] These developments are going to increase the intensity of competition in the markets for servers and in the markets for services, but thanks to its size Bull is capable of investing not inconsiderable amounts in R & D and of offering a broader and more coherent range than start-ups and more specialised small firms.

Aus mehreren Sitzungsprotokollen geht hervor, dass der Verband der niederländischen Peugeothändler (VPDN) seit 1997 Lieferbeschränkungen bestimmter Modelle sowie die Streichung der am häufigsten ausgeführten Modelle aus der Produktpalette ebenfalls unterstützte. [EU] That the association of Dutch Peugeot Dealers (VPDN) also supported, from 1997 onwards, the adoption of measures to restrict the supply of certain models and remove the most exported models from the range is clear from a number of meeting records.

Außerdem stellen die kooperierenden Unternehmen in Brasilien eine breite Produktpalette her, die weitgehend mit den Produktpaletten Chinas und Vietnams übereinstimmt. [EU] In addition, Brazilian cooperating companies produce a wide range of products, largely matching those of China and Vietnam.

Bulk Carrier, Fischereischiffe, Fähren, Passagierschiffe und Tanker, die zur ursprünglichen Produktpalette der VWS gehörten, werden nicht mehr nachgefragt und daher auch nicht mehr gefertigt. [EU] Since there is no longer any demand for bulk carriers, fishing vessels, ferries, passenger vessels or tankers, which were part of the original product mix of VWS, these vessels are no longer being built.

Da nichts darauf hindeutete, dass der erhebliche Unterschied bei den Ausfuhrpreisen auf andere Faktoren zurückging, wurde der Schluss gezogen, dass zwischen den chinesischen Herstellern, die RBM in die Gemeinschaft ausführen, und dem thailändischen ausführenden Hersteller ein Unterschied in der Produktpalette vorliegt. [EU] Consequently, since there were no indications that the significant difference in export prices can be attributed to any other factor, it was concluded that there is a difference in product mix of RBMs exported to the EU by the Chinese and the Thai exporting producers.

Darüber hinaus sollte der relativ niedrige Zollsatz Verwender nicht davon abhalten, ihre Produktpalette zu vervollständigen, indem auch sie weiterhin auf Einfuhren aus der VR China zurückgreifen. [EU] Moreover, the relatively low duty level should not prohibit users to complete their product range by continuing to recur to imports from the PRC as well.

Das Internet biete den dänischen Bürgern die Möglichkeit, die Produkte und die Produktpalette von Danske Spil mit den von Online-Glücksspielanbietern mit Sitz im Vereinigten Königreich, in Malta, Gibraltar und anderen Ländern angebotenen Produkten zu vergleichen. [EU] The Internet has provided Danish citizens with the opportunity to compare Danske Spil's products and product range with the products offered by online gambling providers established in the UK, Malta, Gibraltar and other countries.

Das Unternehmen gab an, dass es vor kurzem die Produktion in seinen EU-Anlagen erhöht habe und Synergien mit seinen Produktionsanlagen im Fernen Osten anstrebe, um seine Produktpalette zu erweitern. [EU] However, the company indicated that it had recently increased its production in its EU facilities and continued to seek synergies with its production facilities in the Far East in order to broaden its product scope.

Dazu gehören unter anderen die immer noch komplexe Struktur des Konzerns, die im noch fortschreitenden Umstrukturierungsprozess weiter zu verschlanken ist, sowie die Konzentration der immer noch zu wenig konzentrierten Produktpalette und die Verbesserung der unternehmensinternen Transparenz. [EU] These include the still complex structure of the group, which is to be further slimmed down as part of the restructuring process, and the concentration of the still insufficiently focused product range and an improvement in the group's internal transparency.

Den RBM-Verkäufen wird von dem Unternehmen auch deshalb wesentliche Bedeutung beigemessen, weil seine Abnehmer häufig verlangen, dass die Zulieferer eine vollständige Produktpalette liefern können. [EU] These sales are also considered crucial by the company because its customers often require suppliers being able to supply a full range of products.

Den stärksten Arbeitskostenanstieg verzeichnet ein Unternehmen, das seine Produktpalette von Grunderzeugnissen auf Spezialprodukte umstellte, deren Herstellung höhere berufliche Qualifikationen erfordert. [EU] The main increase in labour costs happened in a company which changed its product mix from commodities to specialised products, which required higher professional qualifications.

Der ausführende Hersteller brachte darüber hinaus vor, dass die Normalwerte für andere Typen als solche, für die ein spezifischer Normalwert ermittelt wurde, die tatsächliche Produktpalette des ausführenden Herstellers nicht vollständig berücksichtigten. [EU] The exporting producer also claimed that the normal values for types other than those for which a specific normal value was established did not take fully into account the actual product mix of the exporting producer.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners