A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gespartes Geld
gespensterhaft
gespenstisch
gespenstisches Treiben
gesperrt
gesperrt setzen
gesperrte Schrift
gespickt
gespielt werden
Search for:
ä
ö
ü
ß
189 results for
gesperrt
Word division: ge·sperrt
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Eine
Fahrspur
wird
wegen
Ausbesserungsarbeiten
an
der
Brücke
gesperrt
.
A
lane
closure
is
scheduled
for
bridgework
.
Nach
der
Schießerei
wurde/war
die
Schule
gesperrt
/abgeriegelt
.
The
school
went
into
/
was
in
lockdown
after
the
shooting
.
Der
Spieler
wurde
nachträglich
gesperrt
.
[sport]
The
player
was
subsequently
banned
.
Der
Spieler
wurde
für
sechs
Wochen
gesperrt
.
The
player
was
banned
for
six
weeks
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
being
diverted
through
the
side
streets
.
Die
Mitarbeiter
können
auf
jene
Teile
des
Internets
zugreifen
,
die
nicht
gesperrt
sind
.
Employees
can
access
the
parts
of
the
Internet
that
are
not
ring-fenced
.
Straße
gesperrt
!
Road
closed
!
1200
werden
vom
marokkanischen
Militär
in
Busse
gesperrt
und
an
die
marokkanische
Südgrenze
in
die
Sahara
geführt
,
wo
man
sie
ohne
Verpflegung
und
Wasser
in
der
Wüste
aussetzt
. [G]
1,200
were
locked
into
buses
by
the
Moroccan
Army
and
driven
to
the
southern
border
of
Morocco
in
the
Sahara
,
where
they
were
left
in
the
desert
without
any
food
or
water
.
Auch
wenn
es
für
den
Sportler
"in
dem
Fall
überhaupt
kein
Doping
ist"
,
jetzt
ist
er
bis
zum
23
.
März
nächsten
Jahres
gesperrt
. [G]
Although
the
sportsman
says
that
"it
wasn't
even
a
doping
substance"
,
he
has
been
banned
from
competing
until
23
March
next
year
.
.14
Der
Seewassereinlass
zu
der
Pumpe
muss
sich
nach
Möglichkeit
in
dem
Raum
befinden
,
in
dem
die
Pumpe
aufgestellt
ist
,
und
muss
so
eingerichtet
sein
,
dass
die
Seewasserzufuhr
bei
der
Pumpe
bei
aufgeschwommenem
Schiff
nicht
gesperrt
zu
werden
braucht
,
es
sei
denn
zur
Prüfung
oder
Instandsetzung
der
Pumpe
. [EU]
.14
The
sea
inlet
to
the
pump
shall
wherever
possible
be
in
the
space
containing
the
pump
and
shall
be
so
arranged
that
when
the
ship
is
afloat
it
will
not
be
necessary
to
shut
off
the
supply
of
seawater
to
the
pump
for
any
purpose
other
than
the
inspection
or
repair
of
the
pump
.
(5)(
13
)
oder
[(b)
der
Betrieb
ist
nicht
aus
tierseuchenrechtlichen
Gründen
von
Amts
wegen
gesperrt
,
und
im
Betrieb
und
in
den
im
Umkreis
von
25
km
gelegenen
Betrieben
ist
in
den
letzten
60
Tagen
kein
Fall/Ausbruch
von
Maul-
und
Klauenseuche
oder
Rinderpest
aufgetreten
,
und
[EU]
(5)(13)
or
[(b)
there
is
no
official
restriction
for
health
reasons
and
where
,
in
these
holdings
and
in
the
holdings
situated
in
their
vicinity
within
25
km
,
there
has
been
no
case/outbreak
of
foot-and-mouth
disease
or
rinderpest
during
the
previous
60
days
,
and
(5)(
14
)
oder
[(b)
der
Betrieb
ist
nicht
aus
tierseuchenrechtlichen
Gründen
von
Amts
wegen
gesperrt
,
und
im
Betrieb
und
in
den
im
Umkreis
von
10
km
gelegenen
Betrieben
ist
in
den
letzten
12
Tagen
kein
Fall/Ausbruch
von
Maul-
und
Klauenseuche
oder
Rinderpest
aufgetreten
,
und
[EU]
(5)(14)
or
[(b)
there
is
no
official
restriction
for
health
reasons
and
where
,
in
these
holdings
and
in
the
holdings
situated
in
their
vicinity
within
10
km
,
there
has
been
no
case/outbreak
of
foot-and-mouth
disease
or
rinderpest
during
the
previous
12
months
,
and
[a)
Die
Bienen/Hummeln
(2)
stammen
aus
einem
Gebiet
,
das
nicht
wegen
bösartiger
Faulbrut
gesperrt
ist
(
die
Sperrfrist
erstreckt
sich
über
mindestens
30
Tage
nach
dem
letzten
erfassten
Fall
und
nach
dem
Datum
,
an
dem
alle
Bienenstöcke
in
einem
Umkreis
von
drei
Kilometern
von
der
zuständigen
Behörde
kontrolliert
sowie
alle
befallenen
Bienenstöcke
verbrannt
bzw
.
behandelt
und
anschließend
von
der
zuständigen
Behörde
inspiziert
und
nicht
beanstandet
wurden
);] [EU]
[(a)
the
bees/bumble
bees
(2)
come
from
an
area
which
is
not
subject
of
the
prohibition
order
associated
with
an
occurrence
of
American
foulbrood
(the
period
of
prohibition
has
been
continued
for
at
least
30
days
following
the
last
recorded
case
and
the
date
of
which
all
hives
within
a
radius
of
three
kilometres
have
been
checked
by
the
competent
authority
and
all
infected
hives
burned
or
treated
and
inspected
to
the
satisfaction
of
the
said
competent
authority
);]
Ägypten
hat
Strafen
für
den
Verstoß
gegen
seine
Vorschriften
verhängt
und
die
betreffenden
Unternehmen
für
die
nächsten
drei
Ausfuhrsaisons
gesperrt
. [EU]
Egypt
has
imposed
penalties
for
the
infringement
of
its
instructions
and
suspended
the
relevant
companies
for
the
next
three
exporting
seasons
.
[a)
nicht
im
Rahmen
eines
nationalen
Programms
zur
Bekämpfung
und
Tilgung
der
Brucellose
und
der
ansteckenden
Schweinelähmung
(
Teschener
Krankheit
)
gesperrt
sind
,
und
[EU]
are
not
restricted
under
a
national
control
and
eradication
programme
for
brucellosis
,
porcine
enteroviral
encephalomyelitis
(Teschen
disease
),
and
Aufgrund
des
raschen
und
entschlossenen
Handelns
Israels
zur
Eingrenzung
der
Seuche
und
der
positiven
Bewertung
der
epidemiologischen
Situation
können
die
Einschränkungen
für
Einfuhren
bestimmter
Geflügelerzeugnisse
in
die
Union
auf
die
von
der
Seuche
befallenen
Zonen
begrenzt
werden
,
die
von
den
Veterinärbehörden
Israels
wegen
des
Ausbruchs
hochpathogener
aviärer
Influenza
gesperrt
worden
sind
. [EU]
The
prompt
and
decisive
action
taken
by
Israel
to
confine
the
disease
and
the
positive
outcome
of
the
evaluation
of
the
epidemiological
situation
allows
limiting
the
restrictions
on
imports
into
the
Union
for
certain
poultry
commodities
to
the
zones
affected
by
the
disease
,
which
the
veterinary
authorities
of
Israel
have
placed
under
restrictions
due
to
the
outbreak
of
highly
pathogenic
avian
influenza
.
Auf
Grundlage
der
besten
verfügbaren
wissenschaftlichen
Informationen
über
das
Vorkommen
bzw
.
die
Wahrscheinlichkeit
des
Vorkommens
empfindlicher
mariner
Ökosysteme
in
der
Region
,
in
der
ihre
Fischereifahrzeuge
tätig
sind
,
legen
die
Mitgliedstaaten
Gebiete
fest
,
die
für
die
Fischerei
mit
Grundfanggeräten
gesperrt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
best
scientific
information
available
on
the
occurrence
or
on
the
likelihood
of
occurrence
of
vulnerable
marine
ecosystems
in
the
region
where
their
fishing
vessels
operate
,
Member
States
shall
identify
areas
that
shall
be
closed
to
fishing
with
bottom
gears
.
"Bei
biometrischer
Identifizierung
ist
bei
der
Überprüfung
zu
gewährleisten
,
dass
die
den
Zugang
zu
Sicherheitsbereichen
begehrende
Person
über
eine
der
in
Nummer
1.2.2.2
genannten
Genehmigungen
verfügt
und
diese
Genehmigung
gültig
ist
und
nicht
gesperrt
wurde
." [EU]
'Where
biometric
identification
is
used
,
the
verification
shall
ensure
that
the
person
seeking
access
to
security
restricted
areas
holds
one
of
the
authorisations
listed
under
point
1.2.2.2
and
that
this
authorisation
is
valid
and
was
not
disabled
.';
Bei
Honigbienen
stammen
die
Bienenstöcke
aus
einem
Gebiet
,
das
nicht
wegen
Ausbruchs
bösartiger
Faulbrut
gesperrt
ist
und
in
dem
ein
solcher
Ausbruch
innerhalb
der
letzten
30
Tage
vor
der
Ausstellung
der
vorliegenden
Bescheinigung
nicht
festgestellt
wurde
. [EU]
In
the
case
of
honey
bees
,
hives
come
from
an
area
which
is
not
the
subject
of
any
restrictions
associated
with
an
occurrence
of
American
foul
brood
,
and
where
no
such
occurrence
has
taken
place
within
at
least
30
days
prior
to
the
issuance
of
the
present
certificate
.
Besteht
berechtigter
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
eine
Löschung
die
schutzwürdigen
Interessen
der
betroffenen
Person
beeinträchtigen
würde
,
so
werden
die
personenbezogenen
Daten
nicht
gelöscht
,
sondern
lediglich
gesperrt
. [EU]
Personal
data
shall
be
blocked
instead
of
erased
if
there
are
reasonable
grounds
to
believe
that
erasure
could
affect
the
legitimate
interests
of
the
data
subject
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesperrt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners