A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eigene
eigene Mittel
eigene Persönlichkeit
eigener
eigenes
eigenes Interesse
eigenleitend
eigenmächtig
eigennützig
Search for:
ä
ö
ü
ß
306 results for
eigenes
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Für
den
einzelnen
Gläubigen
bedeutet
das
also
,
dass
er
sein
eigenes
Ethos
nur
innerhalb
der
Grenzen
der
staatsbürgerlichen
Gleichheitsnormen
verwirklichen
kann
. [G]
So
for
the
individual
believer
that
means
he
can
only
implement
his
own
ethos
within
the
boundaries
set
by
civic
norms
of
equality
.
Für
die
jeweilige
Schwerpunktregion
bietet
Litrix
.de
neben
dem
Online-Magazin
ein
eigenes
Übersetzungsförderungsprogramm
an
. [G]
As
well
as
the
online
magazine
,
Litrix
.de
also
offers
its
own
translation
promotion
programme
for
the
relevant
focal
region
.
Gottfried
Böhm
entwickelte
sein
eigenes
Werk
in
intensiver
Auseinandersetzung
mit
der
Architektur
seines
berühmten
Vaters
. [G]
Böhm
developed
his
own
work
through
an
intense
coming
to
terms
with
the
architecture
of
his
famous
father
.
Hier
,
im
Zentrum
der
Kritischen
Theorie
,
setzte
er
sich
intensiv
mit
den
Werken
von
Marx
und
Freud
auseinander
,
die
sich
tief
in
sein
eigenes
philosophisches
und
politisches
Denken
einschreiben
sollten
. [G]
Here
,
at
the
centre
of
Critical
Theory
,
he
intensively
studied
the
works
of
Marx
and
Freud
,
and
they
had
a
great
impact
on
his
own
philosophical
and
political
thought
.
In
der
Empörung
über
Grass
artikuliert
sich
vor
allem
die
Wut
seiner
Verehrer
über
ihr
eigenes
Verhalten:
Auf
so
einen
haben
wir
gehört
? [G]
The
indignation
over
Grass
articulates
above
all
the
fury
of
his
admirers
at
their
own
conduct:
We
listened
to
someone
like
that
?
In
Projektseminaren
üben
die
Studierenden
der
Akademie
mit
diesen
Bands
,
wie
man
Auftritte
organisiert
,
eine
Tournee
plant
oder
ein
eigenes
Merchandising
aufbaut
. [G]
In
project
seminars
,
the
students
of
the
Academy
work
with
the
bands
on
organising
gigs
,
planning
a
tour
or
building
up
merchandising
.
Jede
Region
,
jede
Stadt
hat
ihr
eigenes
Profil
.
Der
Reiz
einer
Entdeckungsreise
liegt
also
in
der
Vielfalt
dessen
,
was
den
Besucher
erwartet
. [G]
Every
region
,
city
and
municipality
has
its
own
unique
profile
,
and
it
is
this
diversity
which
appeals
to
visitors
embarking
on
a
voyage
of
discovery
.
Jeder
Filmregisseur
hat
seine
eigene
Sprache
,
sein
eigenes
Verständnis
über
Wesen
und
Inhalt
der
jeweiligen
Oper
. [G]
Every
film
director
has
his
or
her
own
language
,
his
or
her
own
understanding
of
the
nature
and
meaning
of
each
opera
.
"Jede
Schule
hat
ihr
eigenes
Profil"
. [G]
"Each
school
has
its
own
profile
."
Liebchen
,
der
sich
in
den
letzten
Jahren
auf
die
Dokumentation
von
Kunstereignissen
spezialisiert
hat
,
fertigte
eine
Galerie
von
Porträtaufnahmen
an
,
auf
denen
die
Künstler
mit
ihren
Werken
kommunizieren
.
Hierdurch
entstand
ein
eigenes
Kunstprojekt
. [G]
Liebchen
,
who
has
come
to
specialize
in
documenting
artistic
events
in
recent
years
,
ended
up
producing
an
art
project
in
its
own
right:
a
portrait
gallery
of
artists
communicating
with
their
works
.
Münchens
Gastwirte
sahen
die
Biergärten
der
Brauereien
mit
großer
Sorge
für
ihr
eigenes
Geschäft
und
gingen
auf
die
Barrikaden
. [G]
Munich's
gastronomes
believed
the
breweries'
beer
gardens
to
be
a
threat
to
their
own
business
and
protested
heavily
.
Nach
seinem
Master
in
Industrial
Design
arbeitete
Grcic
ein
Jahr
als
Assistent
von
Jasper
Morrison
in
London
und
gründete
1991
sein
eigenes
Büro
in
München
. [G]
After
taking
his
Master's
in
Industrial
Design
,
Grcic
worked
for
a
year
as
assistant
to
Jasper
Morrison
in
London
and
in
1991
set
up
shop
on
his
own
in
Munich
.
Nicht
zuletzt
aufgrund
ihres
Engagements
hat
sich
die
Kunstfotografie
als
eigenes
Format
im
Kunstbetrieb
etablieren
können
. [G]
Not
least
thanks
to
their
commitment
,
artistic
photography
has
been
able
to
establish
itself
as
an
independent
format
in
the
art
world
.
Schließlich
war
die
Fotografie
längst
noch
nicht
als
eigenes
Kunstmedium
anerkannt
. [G]
After
all
,
this
was
long
before
photography
had
become
recognized
as
an
artistic
medium
in
its
own
right
.
Seit
Mitte
der
70er
Jahre
lebte
der
Künstlerbahnhof
von
der
Unterstützung
des
Landes
Rheinland
Pfalz
,
das
dort
sozusagen
sein
eigenes
kleines
Kulturzentrum
in
der
Nähe
von
Bonn
unterhielt
. [G]
From
the
mid-'70s
,
the
Artists'
Station
was
backed
by
the
State
of
Rhineland-Palatinate
,
which
ran
what
was
in
effect
its
own
little
arts
centre
there
.
Sie
initiiert
Projekte
für
junge
Menschen
im
Alter
von
16
bis
25
Jahren
und
organisiert
auf
den
jährlich
stattfindenden
Hansetagen
ein
eigenes
Jugendprogramm
. [G]
It
organises
projects
for
young
people
aged
between
16
and
25
and
hosts
a
separate
youth
programme
at
the
annual
Hanseatic
Convention
.
So
zeigte
die
Ausstellung
"Projekt
74"
im
Kölner
Kunstverein
1974
unter
anderem
eine
Modifikation
Paiks
berühmter
Closed-Circuit-Installation
"TV-Buddha"
,
bei
der
er
selbst
den
Platz
des
Fernsehzuschauers
einnimmt
,
der
sein
eigenes
Bild
zeitgleich
auf
dem
Bildschirm
betrachtet
und
Valie
Exports
Installation
"Raumsehen
und
Raumhören"
,
bei
der
sie
vor
mehreren
Kameras
mit
wechselnder
Brennweite
performte
und
mittels
eines
Videomischpultes
verschiedene
Einstellungsgrößen
nebeneinander
auf
dem
Bildschirm
wiedergab
. [G]
The
exhibition
Projekt
74
,
held
at
the
Cologne
Kunstverein
in
1974
,
for
example
,
included
a
modification
of
Paik's
famous
closed-circuit
installation
TV-Buddha
,
in
which
he
himself
takes
the
place
of
the
television
viewer
who
sees
a
picture
of
himself
on
the
screen
,
and
Valie
Export's
installation
Raumsehen
und
Raumhören
(approximately:
Spatial
Seeing
and
Spatial
Hearing
),
in
which
she
performed
in
front
of
a
number
of
cameras
with
different
focal
distances
,
using
a
video
mixer
unit
to
reproduce
frames
of
different
sizes
side
by
side
on
the
screen
.
Und
hier
schreibt
er
der
Humanität
eine
zentrale
Funktion
zu:
"Humanität
ist
der
Zweck
der
Menschen-Natur
und
Gott
hat
unserm
Geschlecht
mit
diesem
Zweck
sein
eigenes
Schicksal
in
die
Hände
gegeben
." (
15
.
Buch
) [G]
And
he
ascribes
a
central
function
to
humanity:
"Humanity
is
the
purpose
of
man's
nature
and
God
has
placed
our
race's
own
destiny
into
its
hands
with
this
purpose"
(Book
XV
).
Ursprünglich
von
der
Malerei
kommend
,
entwickelte
er
zu
Beginn
der
1990er
Jahre
ein
ganz
eigenes
Verfahren
im
Umgang
mit
Gegenständen
der
Alltagskultur:
Er
baut
Skulpturen
aus
Papier
,
bei
denen
es
auf
die
verblüffende
Ähnlichkeit
von
Oberfläche
und
Ursprungsgegenstand
ankommt
. [G]
Originally
coming
from
painting
,
he
developed
at
the
beginning
of
the
1990's
his
very
own
method
for
treating
objects
of
everyday
culture:
he
constructed
sculptures
out
of
paper
whose
point
is
the
amazing
similarity
of
their
surfaces
to
the
original
object
.
Vor
allem
durch
ihr
eigenes
Handeln
sind
Einwanderer
ein
fester
Bestandteil
dieser
Gesellschaft
geworden
. [G]
It
is
mainly
due
to
their
own
efforts
that
immigrants
have
become
an
integral
part
of
our
society
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eigenes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners