DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
deepen
Search for:
Mini search box
 

33 results for deepen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die älteste Fachgesellschaft der deutschen Orientalisten besteht bereits seit 1845. Ihr Ziel ist die Vertiefung und Verbreitung der Kenntnis über den Orient und seine Ausstrahlung nach Afrika und Asien. [G] The oldest professional institute for German Orientalists, the Deutsche Morgenländische Gesellschaft (DMG - German Oriental Society), was founded in 1845. Its goal is to deepen and broaden knowledge of the Orient and its influence on Africa and Asia.

Seit 1985 findet alljährlich die Wahl mindestens einer Kulturhauptstadt statt, die auf die Initiative der damaligen griechischen Kulturministerin Melina Mercouri zum Zweck der Stärkung der europäischen Integration ins Leben gerufen wurde. [G] Since 1985, at least one city has been chosen each year as the European Capital of Culture. The scheme was the brainchild of the then Greek minister of culture Melina Mercouri, and was intended to deepen European integration.

Am 16. September 2010 einigte sich der Europäische Rat darauf, dass die Union ihre Interessen und Werte im Kontext der auswärtigen Beziehungen der Union konsequenter und in einem Geist der Gegenseitigkeit und des gegenseitigen Nutzens vertreten muss und Maßnahmen ergreifen muss, um unter anderem europäischen Unternehmen einen erweiterten Marktzugang zu sichern und die Zusammenarbeit im Regulierungsbereich mit den wichtigsten Handelspartnern zu vertiefen. [EU] On 16 September 2010, the European Council agreed on the need for the Union to promote its interest and values more assertively and, in a spirit of reciprocity and mutual benefit, in the context of the Union's external relations and to take steps, inter alia, to secure greater market access for European business and deepen regulatory cooperation with major trade partners.

Am 16. September 2010 einigte sich der Europäische Rat darauf, dass Europa seine Interessen und Werte im Kontext der Auswärtigen Beziehungen der Union konsequenter und in einem Geist der Gegenseitigkeit und des gegenseitigen Nutzens vertreten muss und Maßnahmen ergreifen muss, um unter anderem einen erweiterten Marktzugang für europäische Unternehmen zu gewährleisten und die Zusammenarbeit im Regulierungsbereich mit den wichtigsten Handelspartnern zu vertiefen. [EU] On 16 September 2010 the European Council agreed on the need for Europe to promote its interest and values more assertively and in a spirit of reciprocity and mutual benefit in the context of the Union's external relations and to take steps to, inter alia, secure greater market access for European business and deepen regulatory cooperation with major trade partners.

Ausbau und Vertiefung des Binnenmarktes - Die Mitgliedstaaten sollten 1. die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien beschleunigen; 2. das Binnenmarktrecht konsequenter und besser durchsetzen; 3. noch bestehende Hindernisse für grenzüberschreitende Tätigkeiten abbauen; 4. die EU-Regelungen für die öffentliche Auftragsvergabe effizient anwenden; 5. einen voll funktionsfähigen Dienstleistungsbinnenmarkt unter Wahrung des europäischen Sozialmodells fördern; 6. die Finanzmarktintegration durch eine konsequente und kohärente Umsetzung und Durchführung des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen stärker vorantreiben. [EU] To extend and deepen the internal market, Member States should: 1. speed up the transposition of internal market directives; 2. give priority to stricter and better enforcement of internal market legislation; 3. eliminate remaining obstacles to cross-border activity; 4. apply EU public procurement rules effectively; 5. promote a fully operational internal market of services, while preserving the European social model, and 6. accelerate financial market integration by a consistent and coherent implementation and enforcement of the Financial Services Action Plan.

Ausbau und Vertiefung des Binnenmarktes [EU] Extend and deepen the internal market

Ausbau und Vertiefung des Binnenmarkts - Die Mitgliedstaaten sollten [EU] To extend and deepen the internal market, Member States should:

Ausbau und Vertiefung des Binnenmarkts [EU] Extend and deepen the internal market

Daher wird der Schluss gezogen, dass die Notwendigkeit, vor einer endgültigen Feststellung weitere Informationen einzuholen und die vorstehend aufgeführten Elemente noch eingehender zu analysieren, der Einführung vorläufiger Maßnahmen keineswegs entgegensteht. [EU] It is therefore concluded that the need to obtain more information and to deepen the analysis in respect of the abovementioned elements before a definitive determination is made in no way constitutes an impediment to the imposition of provisional measures.

Der Rat hat zudem bekräftigt, dass die EU bereit ist, ihre Beziehungen zu Belarus - unter anderem im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik - zu vertiefen, sobald die belarussischen Behörden ihre Bereitschaft zur Achtung der demokratischen Werte und der Rechtsstaatlichkeit klar unter Beweis stellen. [EU] Further to this, the Council reiterated its willingness to deepen its relationship with Belarus, including within the European Neighbourhood Policy (ENP), once the Belarusian authorities clearly demonstrate their willingness to respect democratic values and the rule of law.

Der wirtschaftliche Abschwung werde die strukturellen Probleme der Branche verschärfen und den Zusammenhang zwischen der Schädigung und dem Dumping weiter entkräften. [EU] According to these claims, the event of the economic downturn will deepen the structural problems in the sector and further dilute the link between the injury suffered and the dumping.

Die Kommission hat sowohl von den niederländischen Behörden als auch von UPC Stellungnahmen zu der von ihr in der Einleitungsentscheidung durchgeführten Analyse des Geschäftsplans erhalten, so dass sie eine eingehendere Prüfung durchführen konnte. [EU] The Commission received comments on the business plan analysis contained in the opening decision both from the Dutch authorities and from UPC which enabled it to deepen its assessment.

Die Mitgliedstaaten sollten die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden wie zum Beispiel ihren Zoll-, Grenzkontroll-, Gesundheits- und Verkehrsbehörden vertiefen, um die Vereinfachung und die Harmonisierung der Meldeformalitäten innerhalb der Union weiter fortzuführen und die Systeme für den elektronischen Daten- und Informationsaustausch optimal zu nutzen, mit dem Ziel, Hemmnisse im Seeverkehr nach Möglichkeit gleichzeitig abzubauen und einen europäischen Seeverkehrsraum ohne Grenzen zu errichten. [EU] Member States should deepen the cooperation between the competent authorities, such as their customs, border control, public health and transport authorities in order to continue to simplify and harmonise reporting formalities within the Union and make the most efficient use of electronic data transmission and information exchange systems, with a view to the, as far as possible, simultaneous elimination of barriers to maritime transport and the achievement of a European maritime transport space without barriers.

Die offene Methode der Koordinierung fördert das gegenseitige Lernen und hat das Bewusstsein für den multidimensionalen Charakter von Ausgrenzung und Armut geschärft. [EU] The OMC helps to deepen mutual learning and has increased awareness of the multidimensional nature of exclusion and poverty.

die Reformen beschleunigen, mit denen die Flexibilität und der Wettbewerb auf den Waren- und Dienstleistungsmärkten verstärkt und zur Vertiefung des Binnenmarkts beigetragen wird. [EU] step up reforms that increase the flexibility and competition in goods and services markets and contribute to deepen the internal market.

Durch den Beschluss Nr. 1/2007 des Assoziationsrates EG-Türkei werden weitere Verbesserungen der Handelsregelungen für bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse festgelegt, die als Folge der Erweiterung der Gemeinschaft vom 1. Mai 2004 die Zollunion vertiefen und erweitern und die Wirtschaftskonvergenz erhöhen sollen. [EU] Decision No 1/2007 of the EC Turkey Association Council [4] establishes new trade improvements applicable to certain processed agricultural products which aim to deepen and widen the Customs Union and to improve economic convergence as a result of the enlargement of the Community on 1 May 2004.

Eines der Ziele der Europäischen Union ist die Stärkung der Solidarität zwischen ihren Völkern unter Achtung ihrer Geschichte, ihrer Kultur und ihrer Traditionen. [EU] One of the objectives of the European Union is to deepen the solidarity between its peoples while respecting their history, their culture and their traditions.

eine Vertiefung des Dialogs und Schaffung von Vertrauen in der Zivilgesellschaft und in den Regierungen, um weitere Fortschritte zugunsten der regionalen Sicherheit und der Schaffung einer Zone im Nahen Osten, die frei von Massenvernichtungswaffen und deren Trägersystemen ist, zu erzielen [EU] deepen dialogue and generate trust within civil society and governments in order to achieve further progress in support of regional security and the establishment of a zone free of WMD and their means of delivery in the Middle East

Eine Ware, die unterschiedlich angewendet wird, kann unabhängig von ihrer späteren Verwendung durchaus dieselben oder ähnliche grundlegende Eigenschaften haben und unter bestimmten Umständen kann es erforderlich sein, die Analyse der Warendefinition und ihres Geltungsbereichs angesichts der Besonderheit des Wirtschaftszweigs und des Markts zu vertiefen. [EU] A product which has various applications may indeed have the same or similar basic characteristics notwithstanding its further use and in certain circumstances it may be necessary to deepen the analysis of the product definition and the product scope in the light of the specificity of the industry and the market.

Es ist wichtig, dass auch künftige Generationen von Nuklearwissenschaftlern und -ingenieuren vorhandene Kenntnisse erhalten und vertiefen können, weshalb die in Forschungs- und Anwendungsprogrammen durchgeführten Versuche und erzielten Ergebnisse, Interpretationen und erworbenen Fähigkeiten verbreitet werden sollten. [EU] It is important to maintain and deepen the nuclear knowledge of the new generations of nuclear scientists and engineers, through dissemination of experiments, results, interpretations and skills acquired in research and applied programmes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners