A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bindungslos
bindungsunfähig sein
bindungsunwillig
binieren
binnen
binnen kurzem
binnenbords
binokular
binomisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
1839 results for
Binnen
Word division: bin·nen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Binnen
kurzem
hatte
sich
eine
Menschenmenge
vor
dem
Gebäude
versammelt
.
Before
long
a
crowd
had
gathered
outside
the
building
.
Binnen
kürzester
Zeit
wirkte
sich
das
auch
in
meinen
Gesang
aus
. [G]
It
wasn't
long
before
that
came
to
affect
my
singing
.
6222
Binnen
-
und
Küstenfischer
[EU]
6222
Inland
and
coastal
waters
fishery
workers
Ab
dem
Jahr
2000
wurden
an
Ofex
binnen
5
Jahren
lediglich
43
,3
Mio
.
GBP
an
Primärfinanzierung
für
39
KMU
mit
einem
Kapitalbedarf
in
der
genannten
Spannbreite
von
0,5
bis
2
Mio
.
GBP
aufgebracht
;
dabei
handelt
es
sich
um
Zahlen
für
das
gesamte
Vereinigte
Königreich
. [EU]
Within
five
years
since
2000
at
Ofex
only
GBP
43
,3
million
primary
funding
was
raised
within
the
GBP
0,5
million
to
2
million
range
for
39
companies
based
all
over
the
United
Kingdom
.
Ab
den
Daten
für
das
Jahr
2008
und
danach
alle
drei
Jahre
werden
die
Daten
über
die
strukturellen
Merkmale
des
Aquakultursektors
(
Anhang
V)
binnen
zwölf
Monaten
nach
Ablauf
des
Berichtskalenderjahres
der
Kommission
(
Eurostat
)
übermittelt
. [EU]
Starting
with
the
data
for
the
year
2008
and
at
intervals
of
three
years
thereafter
,
the
data
on
the
structure
of
the
aquaculture
sector
referred
to
in
Annex
V
shall
be
submitted
within
12
months
of
the
end
of
the
reference
calendar
year
to
the
Commission
(Eurostat).
Aber
auch
andere
komplizierte
Fragen
,
die
unter
anderem
die
Unternehmensstrukturen
und
Absatzkanäle
betrafen
,
und
die
erheblichen
Mängel
,
die
in
der
Buchführung
der
Unternehmen
festgestellt
wurden
,
verlängerten
die
Analyse
,
so
dass
es
nicht
möglich
war
,
binnen
drei
Monaten
nach
Einleitung
des
Verfahrens
über
die
MWB-Anträge
zu
befinden
. [EU]
Finally
,
the
complexity
of
a
number
of
issues
such
as
the
companies'
structures
and
sales
channels
as
well
as
the
serious
problems
with
regard
to
the
companies'
accounts
prolonged
the
analysis
.
In
view
of
this
,
it
was
not
possible
to
make
a
determination
regarding
the
MET
claims
received
within
three
months
from
the
initiation
.
Aber
auch
andere
komplizierte
Fragen
,
die
unter
anderem
Unternehmensstrukturen
und
Absatzkanäle
betrafen
,
sowie
erhebliche
Mängel
,
die
beim
Kontrollbesuch
in
Bezug
auf
die
Buchführung
der
Unternehmen
festgestellt
wurden
,
verlängerten
die
Analyse
,
so
dass
es
nicht
möglich
war
,
binnen
drei
Monaten
nach
Einleitung
des
Verfahrens
über
die
MWB-Anträge
zu
befinden
. [EU]
Finally
,
the
complexity
of
a
number
of
issues
such
as
the
company
structures
and
sales
channels
as
well
as
the
serious
problems
found
during
the
on-spot
verification
with
regard
to
the
companies'
accounts
prolonged
the
analysis
and
it
was
not
possible
to
make
a
determination
regarding
the
MET
claims
received
within
three
months
from
the
initiation
.
Abweichend
von
Absatz
5
kann
die
Kommission
aufgrund
außergewöhnlicher
wirtschaftlicher
Umstände
oder
auf
begründeten
Antrag
des
betreffenden
Mitgliedstaats
,
der
binnen
10
Tagen
nach
Eintritt
der
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Voraussetzungen
an
die
Kommission
gerichtet
wird
,
eine
Verringerung
oder
Aufhebung
der
verzinslichen
Einlage
oder
der
jährlichen
Geldbuße
vorschlagen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
5,
the
Commission
may
,
on
grounds
of
exceptional
economic
circumstances
or
following
a
reasoned
request
by
the
Member
State
concerned
addressed
to
the
Commission
within
10
days
of
the
conditions
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
being
met
,
propose
to
reduce
or
cancel
the
interest-bearing
deposit
or
the
annual
fine
.
Abweichend
von
Artikel
7a
Absatz
3
können
die
Antragsteller
in
diesem
Fall
ihre
Anträge
binnen
fünf
Arbeitstagen
schriftlich
zurückziehen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7a
(3),
applicants
may
,
in
this
case
,
withdraw
their
applications
in
writing
within
5
working
days
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1, 3
und
4
entscheidet
der
Mitgliedstaat
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
binnen
mindestens
8
Arbeitstagen
vor
dem
in
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
genannten
Termin
über
die
Zulässigkeit
des
Antrags
bzw
.
des
geänderten
Antrags
und
teilt
der
Kommission
seine
Entscheidung
am
selben
Tag
mit
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1, 3
and
4,
for
the
2006/2007
marketing
year
,
the
Member
State
shall
decide
on
the
eligibility
of
an
application
or
an
adjusted
application
at
least
eight
working
days
before
the
deadline
provided
for
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
and
notify
its
decision
to
the
Commission
on
the
same
day
.
Abweichend
von
Nummer
1
Buchstabe
d
können
Lebensmittelunternehmer
vom
Abkühlen
der
Fischereierzeugnisse
absehen
,
wenn
unzerteilte
Fischereierzeugnisse
unmittelbar
zur
Zubereitung
von
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmtem
Fischöl
verwendet
werden
und
das
Rohmaterial
binnen
36
Stunden
nach
dem
Aufladen
verarbeitet
wird
,
sofern
die
Frischekriterien
eingehalten
werden
und
der
Grenzwert
für
flüchtige
Basenstickstoffe
(
TVB-N
)
der
unverarbeiteten
Fischereierzeugnisse
nicht
die
Grenzwerte
gemäß
Anhang
II
Abschnitt
II
Kapitel
I
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
überschreitet
.2. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1(d),
the
food
business
operator
may
refrain
from
chilling
the
fishery
products
when
whole
fishery
products
are
used
directly
in
the
preparation
of
fish
oil
for
human
consumption
,
and
the
raw
material
is
processed
within
36
hours
after
loading
,
provided
that
the
freshness
criteria
are
met
and
the
total
volatile
basic
nitrogen
(TVB-N)
value
of
the
unprocessed
fishery
products
do
not
exceed
the
limits
set
out
in
point
1
of
Chapter
I
of
Section
II
of
Annex
II
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2074/2005
.2.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
umfasst
der
Konsultationsprozess
bei
Anträgen
auf
Umstrukturierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
4
Absatz
1a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
mindestens
eine
Zusammenkunft
binnen
eines
Zeitraums
von
bis
zu
zehn
Tagen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
for
applications
for
restructuring
aid
in
accordance
with
Article
4(1a)
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
,
the
consultation
shall
last
for
up
to
10
days
and
consist
of
at
least
one
meeting
.';
AEM
Torino
hätte
die
ermittelten
rechtswidrigen
Beihilfebeträge
binnen
60
Tagen
nach
Unterrichtung
über
die
Ergebnisse
der
Steuerveranlagung
zurückzahlen
müssen
;
diese
Unterrichtung
durch
die
"Agenzia
delle
Entrate"
hätte
nach
den
Angaben
Italiens
bis
zum
11
.
Januar
2006
erfolgen
müssen
. [EU]
AEM
Torino
should
pay
the
ascertained
amount
of
illegal
aid
within
60
days
as
from
the
communication
of
the
result
of
the
assessment
that
,
according
to
the
information
sent
by
Italian
authorities
,
should
have
been
notified
by
the
Agenzia
delle
Entrate
not
later
than
11
January
2006
.
AIFM
,
die
vor
dem
22
.
Juli
2013
Tätigkeiten
nach
dieser
Richtlinie
ausüben
,
ergreifen
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
dem
aufgrund
dieser
Richtlinie
erlassenen
nationalen
Recht
nachzukommen
und
stellen
binnen
eines
Jahres
nach
Ablauf
dieser
Frist
einen
Antrag
auf
Zulassung
. [EU]
AIFMs
performing
activities
under
this
Directive
before
22
July
2013
shall
take
all
necessary
measures
to
comply
with
national
law
stemming
from
this
Directive
and
shall
submit
an
application
for
authorisation
within
1
year
of
that
date
.
Alle
ausführenden
Hersteller
von
Oxalsäure
in
der
VR
China
,
die
sich
bisher
noch
nicht
gemeldet
haben
,
da
sie
zwar
der
Ansicht
sind
,
dass
sie
weder
die
MWB-
noch
die
IB-Kriterien
erfüllen
,
aber
die
Ermittlung
eines
gesonderten
Zollsatzes
für
angemessen
halten
,
sind
gebeten
,
sich
binnen
zehn
Tagen
nach
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
bei
der
Europäischen
Kommission
zu
melden
. [EU]
Any
exporting
producer
of
oxalic
acid
in
the
PRC
which
has
not
yet
made
itself
known
,
since
it
considered
that
it
met
neither
the
MET
nor
the
IT
criteria
,
but
which
considers
that
a
separate
duty
rate
should
be
established
,
is
invited
to
make
itself
known
to
the
European
Commission
within
10
days
from
the
day
following
the
publication
of
this
Regulation
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[4].
Alle
Beiträge
oder
von
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Haushaltsplans
zu
leistende
zusätzliche
Einzahlungen
sind
binnen
30
Tagen
nach
Abruf
der
Mittel
dem
Konto
bzw
.
den
Konten
der
Kommission
gutzuschreiben
. [EU]
Any
contribution
or
additional
payment
owed
by
the
Member
States
to
the
budget
shall
be
entered
in
the
Commission's
account
or
accounts
within
30
calendar
days
of
the
call
for
funds
.
alle
einschlägigen
Daten
der
Kennzeichnungsmarken
und
die
Aufzeichnungen
zu
den
Wiederfängen
markierter
Fische
sind
dem
CCAMLR
binnen
drei
Monaten
,
nachdem
das
Schiff
diese
Fischereien
verlassen
hat
,
elektronisch
in
CCAMLR-Format
zu
übermitteln
[EU]
all
relevant
tag
data
and
any
data
recording
tag
recaptures
shall
be
reported
electronically
in
the
CCAMLR
format
to
CCAMLR
within
three
months
of
the
vessel
departing
these
fisheries
alle
einschlägigen
Markierungsdaten
und
die
Aufzeichnungen
zu
den
Wiederfängen
markierter
Fische
sind
dem
CCAMLR
binnen
drei
Monaten
,
nachdem
das
Schiff
diese
Fischereien
verlassen
hat
,
elektronisch
im
CCAMLR-Format
zu
übermitteln
[EU]
all
relevant
tag
data
and
any
data
recording
tag
recaptures
shall
be
reported
electronically
in
the
CCAMLR
format
to
CCAMLR
within
three
months
of
the
vessel
departing
these
fisheries
alle
einschlägigen
Markierungsdaten
und
die
Aufzeichnungen
zu
den
Wiederfängen
markierter
Fische
sind
dem
CCAMLR
binnen
drei
Monaten
,
nachdem
das
Schiff
diese
Fischerei
verlassen
hat
,
elektronisch
im
CCAMLR-Format
zu
übermitteln
[EU]
all
relevant
tag
data
and
any
data
recording
tag
recaptures
shall
be
reported
electronically
in
the
CCAMLR
format
to
the
CCAMLR
within
three
months
of
the
vessel
departing
these
fisheries
Alle
Einzahlungen
in
den
Fonds
und
Auszahlungen
aus
dem
Fonds
erfolgen
so
bald
wie
möglich
und
spätestens
binnen
sechs
Monaten
nach
Ablauf
des
Zeitraums
,
auf
den
sie
sich
beziehen
. [EU]
All
contributions
and
payments
shall
be
made
as
soon
as
possible
,
and
at
the
latest
within
six
months
of
the
end
of
the
period
to
which
they
apply
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Binnen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners