A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufgabenliste
Aufgabenplanung
Aufgabenraum
Aufgabenschwerpunkt
Aufgabenstellung
Aufgabensteuerung
Aufgabenteilung
Aufgabenträger
Aufgabenverfolgung
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Aufgabenstellung
Word division: Auf·ga·ben·stel·lung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Unsere
Aufgabenstellung
ist
,
das
Zeitgeschehen
mit
heiteren
gezeichneten
Kommentaren
zu
begleiten
,
das
heißt
,
wir
müssen
uns
zunächst
auf
dem
Laufenden
halten
,
das
tun
wir
täglich
über
alle
verfügbaren
papierenen
und
elektronischen
Medien
,
quer
durch
alle
Ressorts
und
Programmangebote
. [G]
Our
job
is
to
provide
an
amusing
artistic
commentary
on
current
events
,
so
first
of
all
,
we
have
to
keep
up
to
date
with
what's
going
on
in
the
world
.
We
do
that
every
day:
we
use
all
the
print
and
electronic
media
across
all
the
key
areas
of
politics
and
current
affairs
.
Angesichts
der
besonderen
Aufgabenstellung
und
der
Komplexität
der
gemeinsamen
Technologieinitiativen
werden
große
Anstrengungen
unternommen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
in
transparenter
Weise
durchgeführt
werden
und
dass
die
Bereitstellung
von
Gemeinschaftsmitteln
durch
die
gemeinsamen
Technologieinitiativen
auf
der
Grundlage
der
im
Rahmenprogramm
festgelegten
Grundsätze
der
Exzellenz
und
des
Wettbewerbs
erfolgt
. [EU]
Considering
the
particular
scope
and
complexity
of
the
joint
technology
initiatives
,
strong
efforts
will
be
made
to
ensure
their
transparent
operation
and
that
any
allocation
of
Community
funding
by
the
joint
technology
initiatives
will
take
place
on
the
basis
of
the
Framework
Programme
principles
of
excellence
and
competition
.
Angesichts
der
besonderen
Aufgabenstellung
und
der
Komplexität
der
gemeinsamen
Technologieinitiativen
werden
große
Anstrengungen
unternommen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sie
in
transparenter
Weise
durchgeführt
werden
und
dass
die
Bereitstellung
von
Gemeinschaftsmitteln
durch
die
gemeinsamen
Technologieinitiativen
auf
der
Grundlage
der
im
Rahmenprogramm
festgelegten
Grundsätze
der
Exzellenz
und
des
Wettbewerbs
erfolgt
. [EU]
Considering
the
particular
scope
and
complexity
of
the
Joint
Technology
Initiatives
,
strong
efforts
will
be
made
to
ensure
their
transparent
operation
and
to
ensure
that
any
allocation
of
Community
funding
by
the
Joint
Technology
Initiatives
takes
place
on
the
basis
of
the
Framework
Programme
principles
of
excellence
and
competition
.
Angesichts
des
Umfangs
,
der
Aufgabenstellung
und
der
hohen
Komplexität
der
Umweltforschung
kann
die
erforderliche
kritische
Masse
nur
durch
EU-weite
Anstrengungen
erreicht
werden
. [EU]
EU-wide
cooperation
is
needed
in
order
to
attain
critical
mass
,
given
the
scale
,
scope
and
high
level
of
complexity
of
environmental
research
.
Bei
Einhaltung
der
Maßnahmen
,
einschließlich
Gemeinschaftsmaßnahmen
,
die
in
einem
bestimmten
Sektor
die
Beschäftigung
eines
Sicherheitsbeauftragten
oder
einer
Person
mit
vergleichbarer
Aufgabenstellung
vorschreiben
oder
sich
auf
deren
Notwendigkeit
beziehen
,
gelten
alle
Anforderungen
des
Mitgliedstaats
,
die
in
diesem
Artikel
genannt
oder
gemäß
diesem
Artikel
angenommen
werden
,
als
erfüllt
. [EU]
Compliance
with
measures
including
Community
measures
which
in
a
particular
sector
require
,
or
refer
to
a
need
to
have
, a
Security
Liaison
Officer
or
equivalent
,
is
deemed
to
satisfy
all
the
requirements
of
Member
States
in
,
or
adopted
pursuant
to
,
this
Article
.
Darüber
hinaus
werden
die
Kommission
und
das
Parlament
im
Rahmen
der
Gespräche
der
im
März
2009
eingesetzten
interinstitutionellen
Arbeitsgruppe
zu
Agenturen
einen
gemeinsamen
Ansatz
in
Bezug
auf
die
Aufgabenstellung
und
die
Position
dezentralisierter
Agenturen
in
der
institutionellen
Landschaft
der
Union
anstreben
,
verbunden
mit
gemeinsamen
Leitlinien
hinsichtlich
der
Schaffung
,
der
Struktur
und
des
Betriebs
dieser
Agenturen
und
in
Verbindung
mit
Fragen
der
Finanzierung
,
des
Haushalts
,
der
Überwachung
und
der
Leitung
. [EU]
In
addition
,
in
the
context
of
the
discussions
of
the
interinstitutional
Working
Group
on
Agencies
set
up
in
March
2009
,
the
Commission
and
Parliament
will
aim
at
a
common
approach
on
the
role
and
position
of
decentralised
agencies
in
the
Union's
institutional
landscape
,
accompanied
by
common
guidelines
for
the
creation
,
structure
and
operation
of
those
agencies
,
together
with
funding
,
budgetary
,
supervision
and
management
issues
.
Der
Rat
fordert
die
Kommission
auf
,
im
Hinblick
auf
die
bevorstehende
Erweiterung
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
Sozialpartnern
auf
europäischer
Ebene
durch
die
Agentur
zu
fördern
,
und
begrüßt
die
Absicht
der
Kommission
,
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Arbeitsweise
und
der
Aufgabenstellung
der
Agentur
unter
Berücksichtigung
des
externen
Bewertungsberichts
und
der
Stellungnahme
des
Beratenden
Ausschusses
zu
diesem
Bericht
vorzulegen
. [EU]
The
Council
calls
on
the
Commission
to
promote
cooperation
between
the
Member
States
and
the
social
partners
at
European
level
through
the
Agency
,
with
a
view
to
future
enlargement
and
welcomes
the
Commission's
intention
to
submit
a
proposal
for
improving
the
Agency's
operation
and
tasks
in
the
light
of
the
external
evaluation
report
and
the
Advisory
Committee's
opinion
on
that
report
.
Der
Rat
hat
sich
am
15
.
Mai
2006
bereit
erklärt
,
die
EUJUST
LEX
über
die
bisherige
Aufgabenstellung
hinaus
auszuweiten
,
um
auf
die
Bedürfnisse
und
Anliegen
Iraks
eingehen
zu
können
. [EU]
On
15
May
2006
,
the
Council
declared
its
preparedness
to
extend
the
activities
of
EUJUST
LEX
beyond
its
current
mandate
,
in
response
to
Iraqi
needs
and
requests
.
Der
STECF
kann
im
Einvernehmen
mit
der
Kommission
besondere
Arbeitsgruppen
mit
genau
definierter
Aufgabenstellung
einrichten
. [EU]
The
STECF
,
with
the
approval
of
the
Commission
,
may
create
specific
working
groups
to
carry
out
clearly
defined
tasks
.
Detaillierte
Angaben
zum
Prüfungsausschuss
der
emittierenden
Gesellschaft
,
einschließlich
der
Namen
der
Ausschussmitglieder
und
einer
Zusammenfassung
der
Aufgabenstellung
für
die
Arbeit
des
Ausschusses
. [EU]
Details
relating
to
the
issuer's
audit
committee
,
including
the
names
of
committee
members
and
a
summary
of
the
terms
of
reference
under
which
the
committee
operates
.
Die
Aufgabenstellung
für
die
Beobachtung
auf
See
wird
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegt
. [EU]
The
tasks
of
the
at-sea
monitoring
shall
be
determined
by
the
Member
States
.
Die
genaue
Aufgabenstellung
jedes
einzelnen
Ausschusses
sollte
in
einem
vom
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
erstellten
Mandat
beschrieben
sein
. [EU]
The
exact
mandate
of
each
committee
created
should
be
described
in
the
terms
of
reference
drawn
up
by
the
(supervisory)
board
.
Dieser
Beschluss
findet
Anwendung
auf
personenbezogene
Daten
,
die
an
Europol
übermittelt
werden
,
um
festzustellen
,
ob
sie
für
seine
Aufgabenstellung
von
Bedeutung
sind
und
in
die
automatisierten
Informationssammlungen
aufgenommen
werden
können
;
hiervon
ausgenommen
sind
[EU]
This
Decision
shall
apply
to
personal
data
communicated
to
Europol
for
the
purpose
of
determining
whether
such
data
are
relevant
for
its
tasks
and
can
be
included
in
the
computerised
system
of
collected
information
,
with
the
exception
of:
Eine
EU-weite
Zusammenarbeit
bietet
sich
deshalb
an
,
weil
Länder
,
Regionen
und
Städte
vor
den
gleichen
Umweltproblemen
stehen
und
angesichts
des
Umfangs
,
der
Aufgabenstellung
und
der
hohen
Komplexität
der
Umweltforschung
eine
kritische
Masse
erforderlich
ist
. [EU]
EU-wide
cooperation
is
motivated
by
the
facts
that
countries
,
regions
and
cities
face
common
environmental
problems
and
that
critical
mass
is
needed
given
the
scale
,
scope
and
high
level
of
complexity
of
environmental
research
.
Förderung
des
sozialen
Zusammenhalts
als
einem
gemeinsamen
Ziel
und
einer
vorrangigen
politischen
Aufgabenstellung
im
Rahmen
der
Beziehungen
der
Gemeinschaft
und
Lateinamerikas
und
dadurch
Bekämpfung
von
Armut
,
Ungleichheit
und
Ausgrenzung
. [EU]
Promoting
social
cohesion
as
a
shared
goal
and
priority
policy
of
Community-Latin
America
relations
thereby
fighting
against
poverty
,
inequality
and
exclusion
.
Hinweis:
Wenn
zu
Spalte
d
keine
flugzeugmusterspezifischen
Fallbeispiele
vorliegen
,
kann
auf
Fallbeispiele
zurückgegriffen
werden
,
die
hinsichtlich
Umfang
und
Aufgabenstellung
des
Flugbetriebs
aussagekräftig
sind
. [EU]
Note:
In
Column
(d),
if
relevant
aeroplane
type
specific
case
based
studies
are
not
available
,
then
case
based
studies
relevant
to
the
scale
and
scope
of
the
operation
shall
be
considered
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
"Kenntnis
notwendig"
sollte
der
Zugriff
auf
und
der
Besitz
von
Informationen
innerhalb
der
benannten
zuständigen
Behörden
strikt
auf
die
Personen
beschränkt
werden
,
die
wegen
ihrer
Aufgabenstellung
oder
Pflichten
diese
Informationen
kennen
oder
mit
ihnen
umgehen
müssen
. [EU]
In
accordance
with
the
need-to-know
principle
,
access
to
and
possession
of
information
should
be
restricted
within
the
designated
competent
authorities
to
those
persons
who
,
by
reason
of
their
duties
or
obligations
,
need
to
be
acquainted
with
such
information
or
to
handle
it
.
In
dem
Beschluss
zur
Einrichtung
einer
Beobachtungsstelle
müssen
auch
ihre
Aufgabenstellung
,
Struktur
und
Zusammensetzung
sowie
die
Dauer
ihres
Bestehens
festgelegt
werden
. [EU]
The
decision
to
set
up
an
observatory
shall
define
the
object
,
structure
,
composition
and
duration
in
each
case
.
In
dem
Beschluss
zur
Einrichtung
einer
Beobachtungsstelle
müssen
auch
ihre
Aufgabenstellung
,
Struktur
und
Zusammensetzung
sowie
die
Dauer
ihres
Bestehens
und
ihre
Arbeitsweise
festgelegt
werden
. [EU]
The
decision
to
set
up
an
observatory
shall
define
the
object
,
structure
,
composition
,
duration
and
working
Articles
in
each
case
.
In
dem
Beschluss
zur
Einsetzung
einer
beratenden
Kommission
müssen
ihre
Aufgabenstellung
,
ihr
Aufbau
,
ihre
Zusammensetzung
,
die
Dauer
ihres
Bestehens
und
ihre
Funktionsregeln
festgelegt
sein
. [EU]
The
decision
setting
up
such
commissions
shall
define
their
object
,
their
structure
,
their
composition
,
their
duration
and
their
Articles
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufgabenstellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners