DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

210 ähnliche Ergebnisse für (ein) Bier
Einzelsuche: (ein) · Bier
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Abschlussturnier {n} (eines Kurses) end-of-course tournament

Balligschleifen {n}; Balligschliff {f} (einer Klinge) crowned grinding; convex grinding; camber grinding (of a blade)

Balligschliff {f} (einer Klinge) (Resultat) crowned grinding; convex grinding; camber grinding (of a blade)

nähere Bestimmung {f} (eines Wortes im Satz) [ling.] modifier; qualifier (of a word in a sentence)

(getötetes) Beutetier {n}; (erlegte) Jagdbeute {f} (eines Jägers oder Raubtiers) [zool.] kill; quarry (of a huntsman or predator) [anhören] [anhören]

Druckauflage {f}; Auflage {f}; Auflagenhöhe {f} (einer Zeitung/Zeitschrift) [print] [anhören] circulation; number of copies published (of a newspaper or magazine) [anhören]

Fallhöhe {f}; Höhe {f} (einer Flüssigkeit über einem Niveau) (Wasserbau) [anhören] head (water engineering) [anhören]

Flugdeck {n} (eines Flugzeugträgers) [mil.] flight deck (on an aircraft carrier)

im Holzfass / Barriquefass vergoren; im Barriquefass gereift (Bier, Wein); im Barrique-Fass ausgebaut (Wein) {adj} [agr.] barrel-fermented (beer, wine)

Inhaber {m} eines Fortbildungsdiploms (eines Berufsverbands oder einer staatlichen Prüfungsstelle) [school] diplomate [Am.]

Kampfausrüstung {f} (eines Soldaten) [mil.] combat equipment (of a soldier)

Klärung {f}; Schönung {f} (von Bier, Wein) (Entfernung von Trübstoffen) [agr.] [anhören] clarification; fining (of beer, wine) [anhören]

Maskenbetrieb {m} (Eingabe über eine angezeigte Maske) [comp.] form mode; format mode (entry into a form displayed)

Ministerpräsident {m} (eines Bundeslandes) [pol.] State Premier [Br.]

freier Mitarbeiter {m}; journalistischer Zulieferer {m} (einer Nachrichtenagentur, Zeitung usw.) stringer (reporter)

Natürlichkeitsgrad {m}; Grad {m} der anthropogenen Veränderung; Hemerobie {f} (eines Ökosystems) [envir.] degree/level of naturalness; degree/level of artificialization; degree/gradient/level of human-caused modification; hemeroby; hemerochora (of an ecosystem)

Prüfbestätigung {f} (einer Betriebsprüfungsfirma) über die gute Finanzlage eines Unternehmens [econ.] letter of comfort; comfort letter (provided by an accounting firm confirming the financial soundness of a company)

(ein Haustier) mit einem RFID-Microchip kennzeichnen {v} to microchip (a pet)

Randkluft {f} (eines Gletschers/Schneefelds) [envir.] rimaye; randkluft [rare] (of a glacier/snowfield)

Raubgier {f}; Beutegier {f} (eines wilden Tieres) woolfishness (of a wild animal)

Rhema {n} (eines Satzes) (neue Information über das Thema) [ling.] comment; focus; rheme (of a sentence) [anhören] [anhören]

Saprobität {f}; Saprobie {f} (eines Gewässers) [envir.] saprobity (of a body of water)

Schusszahl {f} (einer Schusswaffe) [mil.] loading capacity; number of rounds (of a gun)

Sichern {n} (eines Kletterers mit dem Seil) (Klettern) [sport] belaying (protecting a climber with a rope) (climbing)

Stammland {n}; Stammesgebiet {n} (einer ethnischen Gruppe) [geogr.] [soc.] homeland (of an ethnical group)

Streifgebiet {n}; Aufenthaltsgebiet {n} (eines Tieres) [zool.] home range (of an animal)

Überschlagen {n} (vornüber); Überschlag {m} (eines Fahrzeugs) [auto] noseover (of a vehicle)

Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Umdrehungszahl {f}; Drehzahl {f} (einer Welle usw.) [techn.] [anhören] number of revolutions; number of revs; rotational frequency; rotational speed (of a shaft etc.)

Verbreitungsgebiet {n}; nosogenes Gebiet {n}; Nosoareal {n} (einer Krankheit/Seuche) [med.] dispersion area; nosogenic area; nosoarea (of a disease/epidemic)

vorläufige Verpflichtungserklärung {f} (eines Befehlshabers gegenüber einem Kriegsgegner, die erst durch völkerrechtliche Ratifizierung gültig wird) [pol.] sponsion (provisional undertaking by a commander towards the enemy country requiring for validity international ratification)

Zeit {f} über Ziel (Einsatzplanung) [mil.] [aviat.] time over target /TOT/ (operation planning)

ein Gebiet / Land betreuen {vt} (zuständig sein) to cover an area / country (be responsible)

über einer Sache brüten {vt} [ugs.] (intensiv damit beschäftigt sein) (Buch, Schriftstück usw.) to pore over sth. (book, document etc.)

(ein Gebiet) verkehrsmäßig entlasten {vt} [auto] to decongest (an area)

hinüber sein; hin sein; im Eimer sein [Dt.] {vi} [ugs.] (kaputt sein) to have had it; to be shot; to be kaput; to be banjaxed [coll.] (be broken)

... aber so läuft's halt nun (ein)mal. ... but that's the way the cookie crumbles.

So, hier hast du (eine)! Und noch eine! Und noch eine! (beim Zuschlagen) Take that! And that! And that! (when hitting)

Hier geht's zu wie auf dem Hauptbahnhof.; Das ist ja hier das reinste Durchhaus. [Ös.] It's like Picadilly Circus [Br.] / Grand Central Station [Am.] (in) here.

E-Procurement; elektronische Beschaffung (Ein- und Verkauf über das Internet) e-procurement (electronic procurement - online purchase and sale)

Kübel {m} (einer Seilschwebebahn) [mach.] [anhören] carrier [anhören]

Abschmelzgebiet {n}; Zehrgebiet {n}; Ablationsgebiet {n} (eines Gletschers) [geogr.] ablation area; ablation zone (of a glacier)

Abschmelzgebiete {pl}; Zehrgebiete {pl}; Ablationsgebiete {pl} ablation areas; ablation zones

Absetzzone {f}; Absprungzone {f}; Abwurfzone {f}; Absprunggebiet {n}; Abwurfgebiet {n} (einer Luftlandeoperation) [mil.] drop zone

Absetzzonen {pl}; Absprungzonen {pl}; Abwurfzonen {pl}; Absprunggebiete {pl}; Abwurfgebiete {pl} drop zones

Abstimmschärfe {f}; Trennschärfe {f}; Selektivität {f} (eines Empfängers) [electr.] [telco.] sharpness; selectivity (of a receiver)

Trennschärfe gegenüber dem Nachbarkanal adjacent-channel selectivity

Aktionär {m}; Aktieninhaber {m}; Anteilsinhaber {m}; Aktienbesitzer {m}; Anteilseigner {m}; Gesellschafter {m} (einer Kapitalgesellschaft) [econ.] [anhören] shareholder [Br.]; stockholder [Am.]; equity holder (of a corporation) [anhören]

Aktionäre {pl}; Aktieninhaber {pl}; Anteilsinhaber {pl}; Aktienbesitzer {pl}; Anteilseigner {pl}; Gesellschafter {pl} [anhören] shareholders; stockholders; equity holders

Mehrheitsaktionär {m}; Mehrheitseigner {m} majority shareholder [Br.]; majority stockholder [Am.]

Angehöriger {m} (einer Gruppe/Kategorie) [soc.] [sci.] member (of a group/category) [anhören]

Angehörigen {pl} members [anhören]

Ankerpfahl {m} (einer Brücke) [constr.] abutment pier (of a bridge)

Ankerpfähle {pl} abutment piers

erste Ansätze {pl}; erste Formen {pl}; eine primitive Version {f} (einer Sache) the elementary form; the rudimentary version; the rudiments (of sth.)

erste Ansätze von Tarifverhandlungen the rudiments of collective bargaining

Erste Formen der doppelten Buchhaltung wurden in der islamischen Welt praktiziert. The rudiments of double-entry accounting were practiced in the Islamic world.

Sie schufen eine primitive Form des modernen Theaters. They created the rudiments of modern theatre.

Es hatte nur entfernt Ähnlichkeit mit einem Rollstuhl, aber es fuhr auf Rädern. It was a very rudimentary version of a wheelchair, but was a wheeled device.

Anschlag {m} (Einbauposition der Tür-/Fensterangeln) [constr.] [anhören] hinging (of a window/door)

Fensteranschlag {m} window hinging

Türanschlag {m} door hinging

Rechtsanschlag/Linksanschlag; Anschlag rechts/links [anhören] right-hand/left-hand hinging

Innenanschlag/Außenanschlag; Anschlag innen/außen [anhören] hinging at the inside/outside

variabler Anschlag reversible hinging

Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [anhören] positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [anhören]

Dauerarbeitsplätze {pl} permanent jobs

offene Stellen jobs available

Überhangstelle {f} [Dt.] position to be eliminated

leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] executive position

Ministerposten {m} ministerial post

ein guter Posten; eine gute Stelle a good post

gehobene Stellung high position; senior position

eine Stelle / Arbeit annehmen to accept a job

eine Stelle innehaben to hold an appointment

im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben to be in post

einen Posten (neu) besetzen to fill a vacant post; to fill a vacancy

seinen Posten als Geschäftsführer räumen to vacate your position as managing director

seinen Posten räumen müssen to have to quit your position

Bewerber für einen Posten candidate for a position

Befähigung für einen Posten qualification for a position

Posten, der durch Wahl besetzt wird elective post

Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen blind alley job

(neue) Arbeitsplätze schaffen to create / generate / add (new) jobs

Arbeitsplätze erhalten to preserve jobs

Er hat mir eine Stelle besorgt. He has found me a job.

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. She's trying to get/land/find a job in the city.

Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. He has a high-paying job in the industry.

Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. If we automate, I'll lose my job.

Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. If the restaurant closes, she'll be out of a job.

Aspekt {m}; Seite {f}; Sicht {f} (einer Sache) [anhören] [anhören] [anhören] spin (of a matter) [fig.] [anhören]

einen neuen Blick auf eine alte Sache werfen/eröffnen; eine alte Sache in neuem Licht erscheinen lassen to put a new spin on an old thing

die Sache positiv sehen; die Sache in einem positiven Licht erscheinen lassen; die positive Seite der Sache herausstreichen to put a positive/favorable spin on things

Jeder Autor vermittelt eine andere Sicht auf diese Geschichte. Each author puts a different spin on the story.

Die Meldung hat aber auch etwas Positives. However, there is a positive spin to this news item.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner