DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

278 ähnliche Ergebnisse für goge
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Doge, Gage, Gote, Loge, Woge, woge
Ähnliche Wörter:
doge, gage, gone, gore, gorge, gouge

Attributenprüfung {f} attribute gage

(vergossenes; geronnenes) Blut {n} [anhören] gore [anhören]

Dicke {f}; Stärke {f} (von Draht, Blech; Kunststofffolie) [techn.] [anhören] [anhören] gauge; gage [Am.] (of wire, sheet metal or plastic film) [anhören] [anhören]

Drei-Schluchten-Damm {m} Three Gorge Dam

Gage {f} (für einzelnen Auftritt) fee [anhören]

Gere {f} [textil.] [hist.] gore [anhören]

Keil {m} gore [anhören]

Kufentastsystem {n} (zur Oberflächenprüfung) [techn.] skidded gage; averaging device

Mageninhalt {m} [med.] stomach contents; gastric contents; gorge [anhören]

Profilmesser {m} skid depth gage [Am.]

Putt {m} zurück zum Loch (nachdem der vorige am Loch vorbeigegangen ist) (Golf) [sport] comebacker (putt taken after the previous putt has gone past the hole) (golf)

Schwächeanfall {m} sudden feeling of faintness; gone feeling

die Verblichenen {pl}; die von uns Gegangenen; die, die nicht mehr unter uns weilen {pl} the departed; those who are no longer with us; those who have passed away; those who have gone before (us)

Verwerfungsletten {m}; Salband {n} [geol.] clay gouge; gouge

Zwickel {m} (eingesetztes Stück) [textil.] gusset; godet; gore [anhören]

Zylinderbohrungsdurchmesser {m}; Bohrungsdurchmesser {m}; Bohrung {f}; Innendurchmesser {m} eines Zylinders; Zylinderkaliber {n}; lichte Zylinderweite {f} [techn.] [anhören] cylinder bore diameter; bore diameter; diameter of bore; bore size; bore [Br.]; gauge [Am.]; gage [Am.] [anhören] [anhören] [anhören]

jdm. das Auge ausstechen {vt} to gouge sb.'s eye out

vorbei sein {v} (Schmerzen) to be gone (pain)

Der Lack ist ab! All the glamour / glamor is gone!

Er ist ein paar Tage verreist. He's gone for a few days.

Was vorbei ist, ist vorbei. [Sprw.] What's gone is gone.

Gefließmarke {f} flow(age) cast; flow mark; gouge channel

U-Tal {n} U-shaped valley; glacial gorge

"Der Revisor" (von Gogel / Werktitel) [lit.] 'The Government Inspector'; 'The Inspector General' (by Gogol / work title)

"Die toten Seelen" (von Gogel / Werktitel) [lit.] 'Dead Souls' (by Gogol / work title)

"Aufzeichnungen eines Wahnsinnigen" (von Gogel / Werktitel) [lit.] 'Diary of a Madman' (by Gogol / work title)

"Der Mantel" (von Gogel / Werktitel) [lit.] 'The Overcoat' (by Gogol / work title)

"Abende auf dem Weiler bei Dikanka" (von Gogel / Werktitel) [lit.] 'Evenings on a Farm near Dikanka' (by Gogol / work title)

per Autostopp fahren / reisen; per Anhalter fahren [Dt.]; autostoppen [Ös.]; trampen [ugs.] {vi} [transp.] to travel by hitchhiking; to hitch-hike; to hitchhike; to hitch [coll.]; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] [anhören]

per Autostopp fahren / reisend; per Anhalter fahrend; autostoppend; trampend travelling/traveling by hitchhiking; hitch-hiking; hitchhiking; hitching; going backpacking; thumbing a lift

per Autostopp gefahren / gereist; per Anhalter gefahren; getrampt travelled/traveled by hitchhiking; hitch-hiked; hitchhiked; hitched; gone backpacking; thumbed a lift

er/sie fährt per Autostopp / Anhalter; er/sie trampt he/she hitchhikes

ich/er/sie fuhr per Autostopp / Anhalter; ich/er/sie trampte I/he/she hitchhiked

er/sie ist/war per Autostopp / Anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt he/she has/had hitchhiked

per Autostopp / Anhalter nach Hause fahren to hitch-hike home

viel per Autostopp / Anhalter herumreisen to get around by hitchhiking

per Autostopp nach Skandinavien / Südeuropa reisen to hitch up to Scandinavia / down to Southern Europe

Ich fuhr per Autostopp zu meiner Tante und meinem Onkel. I hitchhiked to my aunt and uncle's home.

Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. They hitchhiked across Europe.

eine Ausfahrt machen; spazieren fahren; ausfahren {vi} to go for a drive; to go for a run in the car

eine Ausfahrt machend; spazieren fahrend; ausfahrend going for a drive; going for a run in the car

eine Ausfahrt gemacht; spazieren gefahren; ausgefahren gone for a drive; gone for a run in the car

wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen {v} [übtr.] to come/turn/go full circle

Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.

womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme and here I turn full circle

Früher oder später kommt jede Mode wieder. Sooner or later, fashion comes full circle.

Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.

Berg {m} [anhören] mountain [anhören]

Berge {pl} mountains [anhören]

submariner Berg sea mountain

Berge versetzen [übtr.] to move mountains [fig.]

über alle Berge [übtr.] to be long gone; to be miles away

sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} to get under way

Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. The ship got under way last week.

Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. The tournament got under way on Friday.

Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Her social life has yet to get properly under way.

Die breite Umsetzung technischer Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefe Krise durchlaufen hat. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis.

Buchdeckel {m}; Deckel {m}; Buchdecke {f}; Bucheinband {m}; Einband {m}; Einbanddeckel {m}; Einbanddecke {f} (Buchbinden) [anhören] book case; case; book cover; cover; binding (bookbinding) [anhören] [anhören] [anhören]

Buchdeckel {pl}; Deckel {pl}; Buchdecken {pl}; Bucheinbände {pl}; Einbände {pl}; Einbanddeckel {pl}; Einbanddecken {pl} [anhören] book cases; cases; book covers; covers; bindings [anhören] [anhören]

hinterer Buchdeckel back cover

Halblederband {m}; Halbfranzband {m}; Halbband {m} half-leather binding; half binding

Verlagseinband {m} edition binding

Einband mit geradem Rücken flat back binding; square back binding

im Halbband half bound

Einband lose binding loose

beschädigter Einband binding worn

fester Einband hard-cover

flexibler Einband soft-cover

gestickter Einband embroidered binding

Einband mit übergreifenden Kanten yapp binding

Einband fehlt binding gone

lose im Einband binding loosened

Dickenlehre {f} [techn.] feller gauge [Br.]; thickness gauge [Br.]; feeler gage [Am.]; thickness gage [Am.]

Dickenlehren {pl} feller gauges; thickness gauges; feeler gages; thickness gages

Doge {m} [hist.] doge

Dogen {pl} doges

Drahtlehre {f} [techn.] wire gauge [Br.]; wire gage [Am.]

Drahtlehren {pl} wire gauges; wire gages

genormte Drahtlehre standard wire gauge /SWG/ [Br.]; standard wire gage [Am.]

Brown & Sharpe-Drahtlehre; B & S-Drahtlehre American wire gauge; Brown and Sharpe wire gauge; Brown and Sharpe wire gage [Am.]

Drehbank {f}; Drehmaschine {f}; Drehautomat {m} [techn.] lathe; lathe machine [anhören]

Drehbänke {pl}; Drehmaschinen {pl}; Drehautomaten {pl} lathes; lathe machines

Frontdrehmaschine {f} front-operated lathe

Futterdrehbank {f} chuck lathe

Leitspindeldrehbank {f} mit Räderspindelstock selective-head lathe; selective-head engine lathe [Am.]

Leit- und Zugspindeldrehmaschine {f} sliding, surfacing and screw-cutting lathe; s., s. and s.c. lathe

Prismendrehbank {f} gantry lathe

Schablonendrehmaschine {f} mit Hintermesser back knife gauge lathe [Br.]; back knife gage lathe [Am.]

Tischlerdrehbank {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerdrehbank {f} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.] double-centre lathe [Br.]; double-center lathe [Am.]

Universaldrehbank {f}; Universaldrehmaschine {f}; Spitzendrehbank {f}; Spitzendrehmaschine {f}; Leitspindeldrehmaschine {f} universal lathe; centre lathe [Br.]; center lathe [Am.]; engine lathe [Am.]

Drehbank mit feststehender Reitstockspitze dead-center lathe

Drehbank mit Pedalantrieb treadle lathe

kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett bar lathe [Br.]

Druckmesser {m}; Druckmessgerät {n}; Manometer {n} manometer; pressure gage [Am.]; pressure gauge

Druckmesser {pl}; Druckmessgeräte {pl}; Manometer {pl} manometers; pressure gages; pressure gauges

Durchflussmessgerät {n}; Durchflussmesser {m} [techn.] flow measuring device; flowmeter; flow gauge [Br.]; flow gage [Am.]

Durchflussmessgeräte {pl}; Durchflussmesser {pl} flow measuring devices; flowmeters; flow gauges; flow gages

jds. individuelle Einstellung {f}; persönliche Einstellung {f} [comp.] sb.'s personalization; personalisation [Br.]; customization; customisation [Br.]

die persönlichen Einstellungen jedes Benutzers speichern to save each person's customizations

Meine ganzen persönlichen Einstellungen waren weg. All my personalizations were gone.

ins Einzelne gehen; auf Details eingehen {vi} to go into details

ins Einzelne gehend; auf Details eingehend going into details

ins Einzelne gegangen; auf Details eingegangen gone into details

Entziehungskur {f}; Entzug {m} [ugs.] (Alkohol, Rauschgift) [med.] withdrawal treatment; rehab (treatment for alcohol or drug)

Entziehungskuren {pl} withdrawal treatments; rehabs

Rauschgiftentziehungskur {f} drug withdrawal treatment; drug rehab

einen Entzug machen; auf Entzug sein [ugs.] to be in rehab; to be in detox; to have gone into detox

Felsschlucht {f}; Schlucht {f} [geogr.] [geol.] canyon; gorge; sinking creek [anhören]

Felsschluchten {pl}; Schluchten {pl} canyons; gorges; sinking creeks

Grand Canyon {m} [geogr.] Grand Canyon

Flussklamm {f} [geogr.] river gorge

Flussklammen {pl} river gorges

Freimaurerloge {f}; Loge {f} [soc.] Masonic lodge; lodge [anhören]

Freimaurerlogen {pl}; Logen {pl} Masonic lodges; lodges

Großloge {f}; Großorient {m} Grand Lodge; Grand Orient

Führung {f} (Spitzenposition bei einem Wettbewerb) [anhören] lead (in a competition) [anhören]

bei einem Rennen in Führung liegen / führen to be in the lead in a race; to lead in a race

die Führung innenhaben to have the lead; to hold the lead

die Führung übernehmen; in Führung gehen to take the lead; to gain the lead

wieder die Führung übernehmen; wieder in Führung gehen to regain the lead

Er ist in Führung gegangen. He has gone into the lead.

Durch das Eigentor von Yedlin ist Chelsea wieder in Führung. Yedlin's own goal puts Chelsea back into the lead.

Wir hatten Mühe, die Führung zu behalten / in Führung zu bleiben. We were struggling to stay in the lead.

Furche {f}; Rinne {f} (in einer sonst intakten Oberfläche) [anhören] gouge

Furchen {pl}; Rinnen {pl} gouges

Gage {f} salary [anhören]

Gagen {pl} salaries [anhören]

vor Gericht gehen; prozessieren {vi} [jur.] to go to law

vor Gericht gehend; prozessierend going to law

vor Gericht gegangen; prozessiert gone to law

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner