DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

474 similar results for T-fitting
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

appropriate; fitting [listen] geeignet; passend; angemessen; richtig; recht {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

appropriate action geeignete Schritte

to transmit [listen] übertragen; senden; übersenden; übermitteln {vt} [listen] [listen] [listen]

transmitting übertragend; sendend; übersendend; übermittelnd

transmitted übertragen; gesendet; übersendet; übermittelt [listen] [listen]

transmits überträgt; sendet; übersendet; übermittelt

transmitted übertrug; sendete; übersendete; übermittelte

fitting [Br.] [listen] Größe {f} [listen]

abetment (of/to a criminal offence/to committing an offence) Begünstigung {f}; Förderung {f} (einer Straftat) [jur.] [listen]

tree [listen] Baum {m} [bot.] [listen]

trees [listen] Bäume {pl}

overmature tree; decaying tree abständiger Baum

single tree Einzelbaum {m}

solitary tree einzelstehender Baum; Solitärbaum {m}

cut trees retaining foliage gefällte Bäume mit Laub/Nadeln

sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen] knorriger Baum

city tree für die Stadt geeigneter Baum; Stadtbaum {m}

forest tree Waldbaum {m}

stag-headed tree; top-drying tree [Br.]; top-kill tree [Am.] wipfeldürrer Baum; zopftrockener Baum

tree-lined von Bäumen eingefasst; von Bäumen gesäumt

to be sitting in a tree (persons, big animals) auf einem Baum sitzen

to be sitting on a tree (birds) auf einem Baum sitzen

to prune/trim a tree einen Baum ausästen

Money doesn't grow on trees. [fig.] (Das) Geld wächst nicht auf Bäumen.

to fit; to fit out a building/vehicle/ship with sth. [listen] ein Gebäude/Fahrzeug/Schiff mit etw. bestücken; ausstatten; versehen {vt} [listen] [listen]

fitting (out) bestückend; ausstattend; versehend

fit (out) bestückt; ausgestattet; versehen [listen] [listen]

to fit a turbine wheel with blades ein Turbinenrad mit Schaufeln bestücken

quitting; leaving (of a place) [listen] Aufgeben {n}; (freiwilliges) Räumen {n} (eines Ortes)

curve fitting; data fitting Ausgleichungsrechnung {f}; Ausgleichsrechnung {f}; Ausgleichung {f}; Anpassung {f}; Regression {f} [math.] [listen]

least square fitting Anpassung mittels Fehlerquadratmethode

befitting passend; angemessen; schicklich; geziemend [veraltend] {adv} [listen] [listen]

befittingly; in a fitting manner passend; angemessen; gebührend {adv} [listen] [listen]

charge (for a single service or use) [listen] Gebühr {f}; Entgelt {n} (für eine einzelne Dienstleistung oder Nutzung) [fin.] [listen]

charges [listen] Gebühren {pl}; Entgelte {pl} [listen]

a monthly charge eine monatliche Gebühr

a delivery charge eine Liefergebühr; ein Lieferentgelt

bank charges Bankgebühren {pl}

user charge Nutzungsentgelt {n}; Nutzungsgebühr {f}

for a small charge gegen eine geringe Gebühr

until the charges are paid bis die Gebühren bezahlt sind

at your own expenses; at your own charge auf eigene Kosten

charges to be deducted; less charges abzüglich Gebühren

implementation of user charges Einführung eines Nutzungsentgelts

to pay all charges incurred alle angefallenen Gebühren tragen

Charges forward. [Br.]; Charges collect. [Am.] Gebühren zahlt Empfänger.

There is no charge for fitting the tyre. Für die Reifenmontage wird nichts berechnet/verrechnet.

A second member of your family can join at no charge. Der Beitritt eines weiteren Familienmitglieds ist kostenlos.

I don't make any charge for that.; I don't charge for that. Dafür berechne ich nichts.; Dafür nehme ich kein Geld.

send-off (of a person/thing) Verabschiedung {f} (einer Person/Sache)

farewell send-off endgültige Verabschiedung

a send-off from friends and colleagues. eine Verabschiedung durch Freunde und Kollegen

to give sb. a fitting send-off jdn. gebührend verabschieden

farewell ceremony; formal farewell (to a person or group of persons) (förmliche) Verabschiedung {f} (einer Person / Personengruppe) [soc.]

taxation (of sth.) [listen] Besteuerung {f} (von etw.) [adm.] [fin.]

taxations Besteuerungen {pl}

differential taxation Differenzbesteuerung {f}

individual taxation; independent taxation Individualbesteuerung {f}

taxation on a cash receipts basis; taxation on a cash basis Istbesteuerung {f}; Besteuerung nach vereinnahmten Entgelten

taxation of unearned income Besteuerung von Kapitaleinkommen

retrospective taxation Nachbesteuerung {f}

lump-sum taxation Pauschalbesteuerung {f}; Pauschbesteuerung {f} [adm.]; steuerliche Pauschalierung {f}

taxation on an invoice basis Sollbesteuerung {f}; Besteuerung nach vereinbarten Entgelten

taxation of private capital gains Spekulationsbesteuerung {f}

company taxation Unternehmensbesteuerung {f}

separate taxation getrennte Besteuerung; Steuersplitting {n}; Splitting {n}

progressive taxation progressive Besteuerung

installation; fitting [listen] [listen] Verlegen {n}; Verlegung {f}; Montage {f}; Einbau {m} [listen] [listen]

surface installation; surface wiring Aufputzverlegung {f}; Aufputzmontage {f}; Oberfächenmontage {f}

installation on wall Wandverlegung {f}

to fit [listen] anpassen; anprobieren {vt} [listen]

fitting anpassend; anprobierend

fitted [listen] angepasst; anprobiert [listen]

to fit a dress on sb. jdm. ein Kleid anprobieren

splitting; black-and-white thinking; all-or-nothing thinking (psychoanalysis) Spaltungsabwehr {f}; Spaltung {f} (Psychoanalyse) [psych.]

to mount; to fit; to install; to erect sth. [listen] [listen] etw. aufbauen; aufstellen; montieren; installieren {vt} [techn.] [listen] [listen]

mounting; fitting; installing; erecting [listen] aufbauend; aufstellend; montierend; installierend

mounted; fitted; installed; erected [listen] [listen] [listen] aufgebaut; aufgestellt; montiert; installiert [listen]

to reinstall sth. etw. neu aufbauen; neu installieren

lighting fitting; lighting fixture; lighting gear; luminaire; lamp [listen] Beleuchtungskörper {m}; Leuchte {f} (samt Befestigung und Elektrik)

lighting fittings; lighting fixtures; lighting gears; luminaries; lamps Beleuchtungskörper {pl}; Leuchten {pl}

surface luminaire; surface-mounted luminaire Aufbauleuchte {f}

surface luminaires; surface-mounted luminaires Aufbauleuchten {pl}

surface-mounted ceiling luminaire Deckenanbauleuchte {f}

lighting fitting for air supply and return Klimaleuchte {f}

pendant luminaire Pendelleuchte {f}

luminaire for road and street lighting Straßenleuchte {f}

to befit sb. {befit; befit}; to behove sb. [Br.]; to behoove sb. [Am.] [formal]; to beseem sb. [obs.] sich für jdn. gehören; sich für jdn. schicken [geh.]; sich für jdn. ziemen [geh.]; jdm. (gut) anstehen [geh.] {vi} [soc.]

befitting; behoving; behooving; beseeming sich gehörend; sich schickend; sich ziemend; (gut) anstehend

befit; behoved; behooved; beseemed sich gehört; sich geschickt; sich geziemt; (gut) angestanden

to well/ill befit sb. jdm. wohl/schlecht anstehen

It's not for him to do sth. Es steht ihm nicht an, etw. zu tun

As befits an institution of national importance. Wie es sich für eine Institution von nationaler Bedeutung geziemt ...

It ill behoves you to act so rudely. So ein ungehobeltes Benehmen steht dir schlecht an.

to fit [listen] (jdm./zu etw.) passen {vi} (die richtige Größe/Form/Ausführung haben) [listen]

fitting passend [listen]

fitted [listen] gepasst

to fit to a T haargenau passen; wie angegossen passen

The shirt fits great. Das Hemd passt prima.

This dress fit her perfectly. Dieses Kleid passte ihr perfekt.

That's a perfect fit. Das sitzt wie angegossen. gs

pipe fitting; valve (for flow control in pipelines) [listen] Rohrarmatur {f}; Armatur {f} (zur Durchflussregelung in Rohrleitungen) [constr.]

pipe fittings; valves [listen] Rohrarmaturen {pl}; Armaturen {pl}

shut-off valve Absperrarmatur {f}

gate valve; stop valve Absperrschieber {m}; Schieber {m}

valve with screwed socket Armatur mit Innengewindeanschluss

oval-type wedge gate valve Keilovalschieber {m}

to benefit sb. jdm. tzen; zugutekommen; Vorteile bringen; zum Vorteil gereichen [geh.]; etwas bringen [ugs.] {vi}

benefitting; benefiting tzend; zugutekommend; Vorteile bringend; zum Vorteil gereichend; etwas bringend

benefitted; benefited genützt; zugutegekommen; Vorteile gebracht; zum Vorteil gereicht; etwas gebracht

benefits [listen] tzt; kommt zugute

benefitted; benefited tzte; kam zugute

Aid will benefit the local population. Die Hilfe kommt der ortsansässigen Bevölkerung zugute.

fitting (in compounds) (clothing) angepasst; sitzend {adj} (in Zusammensetzungen) (Kleidung) [textil.] [listen]

ill-fitting schlecht angepasst; schlecht sitzend

loose-fitting locker sitzend

close-fitting; tight-fitting; body-fitting; snug [listen] eng anliegend; körpernah; körperbetont; figurbetont

close-fitting dress; skimmer [Am.] [coll.] enganliegendes Kleid

to fit sth. (be in agreement with sth.) einer Sache entsprechen {vi}

fitting entsprechend [listen]

fitted [listen] entsprochen

to fit a description einer Beschreibung entsprechen

to fit an equation einer Gleichung genügen [math.]

to disturb; to disconcert; to discomfort; to abash; to discomfit [formal]; to discompose [formal] sb. [listen] jdn. verunsichern; irritieren; durcheinander bringen {vt}

disturbing; disconcerting; discomforting; abashing; discomfitting; discomposing [listen] verunsichernd; irritierend; durcheinander bringend

disturbed; disconcerted; discomforted; abashed; discomfitted; discomposed [listen] verunsichert; irritiert; durcheinander gebracht

I was quite disconcerted to realize ... Ich habe mit Befremden festgestellt ...

I tried not to be abashed by the unfamiliar luxury. Ich bemühte mich, mich von dem ungewohnten Luxus nicht verunsichern zu lassen.

screw/screwed joint/connection/union; screw fitting; screwing Verschraubung {f}; Schraubverbindung {f} [techn.]

screw/screwed joints/connections/unions; screw fittings; screwings Verschraubungen {pl}; Schraubverbindungen {pl}

union piece Verschraubung für Rohre

bolted joint/connection Verschraubung mit Durchsteckschrauben

key fitting; keying Keilverbindung {f} (zwischen Nabe und Welle) [mach.]

firm keying feste Keilverbindung

loose keying lose Keilverbindung

to shrink-fit sth.; to shrink sth. on sth. {shrank, shrunk; shrunk} etw. auf etw. aufschrumpfen {vt} [techn.]

shrink-fitting; shrinking [listen] aufschrumpfend

shrink-fitted; shrunk aufgeschrumpft

to mount sth. (on sth.); to fit sth. (to sth.); to attach sth. (to sth.) etw. (an etw.) montieren; anbringen; anbauen {vt} [techn.] [listen]

mounting; fitting; attaching to [listen] montierend; anbringend; anbauend

mounted; fitted; attached to [listen] [listen] montiert; angebracht; angebaut [listen]

to retrofit sth. etw. nachrüsten; umrüsten; modernisieren {vt}

retrofitting nachrüstend; umrüstend; modernisierend

retrofitted nachgerüstet; umgerüstet; modernisiert

to refit sth.; to re-equip sth.; to rejig sth. [Br.] [coll.]; to rejigger sth. [Am.] [coll.] (ship, aircraft, bulding etc.) etw. überholen und neu ausstatten; neu ausrüsten; umrüsten {vt} (Schiff, Flugzeug, Gebäude etc.)

refitting; re-equipping; rejigging; rejiggering überholend und neu ausstattend; neu ausrüstend; umrüstend

refitted; re-equipped; rejigged; rejiggered überholt und neu ausgestattet; neu ausgerüstet; umgerüstet

fitting (of clothes) [listen] Anprobe {f} (von Kleidung)

fittings [listen] Anproben {pl}

fitting [listen] Anschlussnippel {n}

fittings [listen] Anschlussnippel {pl}

flanged screw fitting Bördelverschraubung {f} [techn.]

flanged screw fittings Bördelverschraubungen {pl}

lighting point; point for lighting fitting; lighting outlet; lighting unit Brennstelle {f} [constr.] [electr.]

lighting points; points for lighting fitting; lighting outlets; lighting units Brennstellen {pl}

corner castings; corner fittings (on containers) Eckbeschläge {pl} (an Containern)

top fitting oberer Eckbeschlag {m}

single-lever fitting Einhebelarmatur {f}

single-lever fittings Einhebelarmaturen {pl}

electrofusion sleeve; electrofusion fitting; electrofusion coupling; EF coupler Elektroschweißmuffe {f}; Elektromuffe {f}

electrofusion sleeves; electrofusion fittings; electrofusion couplings; EF couplers Elektroschweißmuffen {pl}; Elektromuffen {pl}

box fitting Kästchenbeschlag {m}

box fittings Kästchenbeschläge {pl}

spline fitting; spline (parallel-fitted splines) [listen] Keilwellenverbindung {f} [techn.]

spline fittings; splines Keilwellenverbindungen {pl}

flap covered lubricator; grease fitting Klappöler {m} [techn.]

flap covered lubricators; grease fittings Klappöler {pl}

clamp fitting; segment fitting (hose) Klemmarmatur {f} (Schlauch)

clamp fittings; segment fittings Klemmarmaturen {pl}

compression fitting Klemmringverschraubung {f}

compression fittings Klemmringverschraubungen {pl}

lamp fitting Lampenarmatur {f} [constr.] [electr.]

lamp fittings Lampenarmaturen {pl}

furniture fitting; furniture mounting Möbelbeschlag {m}

furniture fittings; furniture mountings Möbelbeschläge {pl}

fitting [listen] Muffe {f}

fittings [listen] Muffen {pl}

compression fitting Quetschverschraubung {f} [techn.]

compression fittings Quetschverschraubungen {pl}

pipe fitting (for connecting lengths of pipes) Rohrformstück {n}; Formstück {n}; Anschlussstück {n} (Rohrleitung)

pipe fittings Rohrformstücke {pl}; Formstücke {pl}; Anschlussstücke {pl}

sanitary fitting Sanitäreinrichtung {f} [techn.]

sanitary fittings Sanitäreinrichtungen {pl}

barbed hose fitting Schlauchtülle {f}

barbed hose fittings Schlauchtüllen {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners