DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
do in
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for do in
Search single words: do · in
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Was machst du in deiner Freizeit? What do you do in your free time?

Die Supermärkte setzen an einem Wochenende mehr Wein um als wir in einem Monat. The supermarkets shift more wine in a weekend than we do in a month.

Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Amerika. We don't have anything like that here, but they do in America.

Bei der Serie Ally McBeal, die Marion Voigt-Schöneck als Regisseurin bei der Berliner Synchron in eine deutsche Fassung brachte, war das nicht schwierig, "denn die Serie traf genau das Lebensgefühl der dargestellten Altersgruppe in Deutschland." Anders ist es häufig bei der Arbeit der Autorin und Regisseurin Nadine Geist. [G] That was not difficult to do in the TV series Ally McBeal, which Marion Voigt-Schöneck translated into German as a director at Berliner Synchron, "because the series represented exactly the attitude to life in Germany of the age group shown on screen." Things are often quite different in the work of the director Nadine Geist.

"Dazu ist die richtige Distanz wie bei einem Gespräch nötig." [G] "For this you need the right distance just as you do in a conversation."

Die meisten Israelis haben sich heute damit abgefunden, dass die Juden, die es so wollen, das Recht haben, in Deutschland zu leben, in Deutschland ein jüdisches Leben aufzubauen, genau so wie Juden in anderen Ländern. [G] Today, most Israelis have learned to live with the fact that those Jews who want to, have the right to build a Jewish life in Germany, just as other Jews do in other countries.

Die Probleme präsentieren sich - so erklärt Funke - wie im richtigen Leben: "Nämlich ganz plötzlich, ohne Auflösung oft. [G] As Funke explains, problems arise as they do in real life: "That is to say quite suddenly, often without being resolved.

Eine Rangliste zu erstellen, wäre gewiss ungerecht. Doch einige Ensembles stechen, vielleicht auch aufgrund der Tatsache, dass sie schon über einen erklecklichen Zeitraum auf höchstem Niveau musizieren, heraus. [G] It would of course be unfair to set up a kind of league table, but there are a few ensembles that do in fact stand out, possibly due to the fact that they have been performing together at a very high level over a considerable length of time.

Für mich hat das recht wenig damit zu tun, was wir in der Hochküche machen. [G] For me, it has very little to do with what we do in haute cuisine.

Jedoch verschwinden die Benutzer der Bibliothek nicht - wie etwa in der Bibliothèque Nationale in Paris - unter Tage, in einem abgeschlossenen Raum mit künstlichem Licht. [G] However, the library users do not disappear underground - as they do in the Bibliothèque Nationale in Paris, for example - into an enclosed space with artificial light.

Unscharfe Bilder - Literarische Erinnerungen an die eigene Familiengeschichte während der NS-Zeit [G] Blurred Images - What Did You Do in the War? Writers Retrace Their Family History

Was aber muss die Industrie in den Ballungsräumen in Deutschland und ganz Europa tun? [G] But what must industry do in conurbations in Germany and throughout Europe?

Bevor die Kommission die einzelnen im FuE-Gemeinschaftsrahmen 1996 vorgesehenen Forschungsstufen prüft, muss sie zunächst feststellen, ob die Tätigkeiten des IFP, für die die staatliche Beihilfe gewährt wurde, tatsächlich als FuE-Tätigkeiten anzusehen sind. [EU] Before examining the research stages provided for in the 1996 R & D framework, the Commission must determine whether IFP's State-aided activities do in fact come under the heading of research and development.

Daher hätte die Kommission die erwähnte Abgabe bei der Prüfung der fraglichen Beihilfereglung unbedingt berücksichtigen müssen, was sie in der Entscheidung in der Sache NN 42/03 unterlassen hat. [EU] Accordingly, the Commission should have taken that charge into account when it examined the aid scheme in question, which it omitted to do in Decision NN 42/03.

Darüber hinaus ist die von den betreffenden Unternehmen erbrachte Gegenleistung in Form von Maßnahmen zur Verringerung der Umweltverschmutzung zu berücksichtigen. [EU] A further factor to be taken into account is what the firms concerned have to do in return in order to reduce their pollution.

Darüber hinaus ist die von den betreffenden Unternehmen erbrachte Gegenleistung in Form von Maßnahmen zur Verringerung der Umweltverschmutzung zu berücksichtigen". [EU] A further factor to be taken into account is what the firms concerned have to do in return, to reduce their pollution'.

Der Interne Prüfer der Kommission und der Rechnungshof üben gegenüber dem Treuhandfonds die gleichen Befugnisse aus wie gegenüber anderen Maßnahmen der Kommission. [EU] The Commission's internal auditor and the Court of Auditors shall exercise the same powers over the trust fund as they do in respect of other actions carried out by the Commission.

Die automatische Verfügbarkeit der Staatsgarantie sei ausdrücklich vorgesehen worden, um sicherzustellen, dass Liquiditätshilfen der BNB mit den Grundsätzen des Verbots der monetären Finanzierung in Einklang stehen und die Kriterien der Entscheidungspraxis der Kommission erfüllen würden, insbesondere die der Entscheidung im Fall Northern Rock. [EU] Express provision has been made for the automaticity of the State guarantee in order to ensure that the LA operations of the BNB do in fact conform to the principles of prohibition of monetary financing and in this way meet the criteria of the Commission's decision-making practice as set out, in particular, in its Northern Rock decision [24].

Die entscheidende Frage lautet, welche tatsächlichen Möglichkeiten der Empfänger hat und nicht, welche vertraglichen Verfügungsmöglichkeiten oder -verbote ihm in Bezug auf den übertragenen Vermögenswert zustehen bzw. auferlegt sind. [EU] The critical question is what the transferee is able to do in practice, not what contractual rights the transferee has concerning what it can do with the transferred asset or what contractual prohibitions exist.

Die Maßnahme weiche wesentlich weniger vom klassischen Verfahren der individuellen (d.h. nicht konsolidierten) Steuerbemessung ab als die in anderen Mitgliedstaaten häufig angewendete Konzernbesteuerung. [EU] The measure departs from the 'classic' method of individual (i.e. non-consolidated) tax assessment to a much lesser degree than frequently-used group taxation schemes do in other Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners