BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

to hold upsth. etw. hochhalten; in die Höhe halten {vt}

holding up hochhaltend; in die Höhe haltend

held up hochgehalten; in die Höhe gehalten

to hold sth. against sb.; to hold a grudge against sb. for sth.; to bear sb. a grudge for sth. jdm. etw. nachtragen {vt} (nicht verzeihen können)

to bear grudges nachtragend sein

to hold it against sb. that ... jdm. nachtragen, dass ...

to hold steady stabil bleiben {vi} (Preise)

holding steady stabil bleibend

held steady stabil geblieben

to hold together zusammenhalten {vi}

holding together zusammenhaltend

held together zusammengehalten

hold acknowledge Abschaltbestätigung {f}

hold-harmless agreement; indemnity agreement; contract of indemnity Haftungsfreistellungsvereinbarung {f} [jur.]

hold-harmless agreements; indemnity agreements; contracts of indemnity Haftungsfreistellungsvereinbarungen {pl}

hold point Haltepunkt {m}

hold points Haltepunkte {pl}

hold time Haltezeit {f}; Nachwirkzeit {f} [electr.]

hold time (welding) Haltezeit {f} (Schweißen) [techn.]

to hold sb. to ransom; to ransom sb. jdn. gefangenhalten und für ihn/sie Lösegeld verlangen; für jdn. Lösegeld erpressen {vt}

The militia burnt the village and ransomed the inhabitants. Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie.

to hold your tongue den Mund halten {vi}

Hold your tongue! Halt den Mund!

to hold the fort Stallwache halten {vi} [übtr.]

to hold the fort; to keep the flag flying die Stellung halten {vt}

hold-up; interruption; break-down Stockung {f}

interruption of traffic Verkehrsstockung {f}

to hold sb. to his word/promise/commitment jdn. beim Wort nehmen {vt}

I'll hold you to your word! Ich nehm' dich beim Wort!

to hold court (to a group of listeners) vor einer interessierten Zuhörerschar sprechen; eine interessierte Zuhörerschar um sich versammelt haben {v} [soc.]

to hold back sb. (from sth.) (of a thing) jdn. abhalten (von etw.); jdn. hemmen; jdn. bremsen (Sache) {vt}

to hold up (Wetter) andauern {vi} [listen]

to hold each other; to hold one another sich aneinander festhalten {vr}

to hold sth. against sb. jdm. etw. ankreiden {vt} (anlasten)

He still holds that against me (even) today! Das kreidet er mir heute noch an!

to hold account on sth. etw. berücksichtigen {vt}

to hold/keep one's end of the bargain up den eigenen Teil der Vereinbarung einhalten {vt}

If all members keep their end of the bargain ... Wenn alle Mitglieder ihren Beitrag leisten, ...

to hold sb. liable for sth. jdn. für etw. haftbar machen {vt}

to be held liable/responsible for sth. für etw. haftbar gemacht werden

to hold up an institution (rob it) eine Einrichtung (mit vorgehaltener Waffe) überfallen {vt}

to hold up a bank/betting office/jeweller eine Bank/ein Wettbüro/einen Juwelier überfallen

to hold your own sich nicht unterkriegen lassen; Stärke zeigen {v}

She has been holding her own against cancer. Sie lässt sich vom Krebs nicht unterkriegen.

to hold out on sb. jdm. etw. verheimlichen; jdm. etw. vorenthalten {vi}

John's been holding out on me. John verheimlicht etwas vor mir.

to hold out the prospect/promise of sth. etw. versprechen; etw. erwarten lassen {vt} (Sache)

Continuing advances in medical science hold out the prospect of living longer. Die ständigen Fortschritte in der Medizin versprechen ein längeres Leben.

to hold over (till) vertagen {vt} (auf)

to hold forth on/about sth. to sb. jdm. etw. vorbeten {v} [ugs.]

to hold sth. (up) in front of sb. jdm. etw. vorhalten; jdm. etw. vor die Augen halten {vt}

to hold water wasserdicht sein; hieb- und stichfest sein; Hand und Fuß haben {v} [übtr.]

to hold sth. (in preparing food) [Am.] (eine Zutat) weglassen {vi} [cook.] [listen]

I'd like the special pizza, and/but hold the olives please. Ich hätte gern die Spezialpizza, aber bitte ohne Oliven.

Hold the line, please! Bleiben Sie (bitte) am Apparat!; Bleiben Sie in der Leitung.; Bleiben Sie dran! [ugs.]; Legen Sie nicht auf! [telco.]

Hold your noise! Halt den Mund!

Hold your horses! [coll.] Immer mit der Ruhe!; Immer langsam mit den jungen Pferden! [ugs.]

to hold sway over sth. etw. kontrollieren; etw. beherrschen {vt}

to hold down a job eine Arbeit (für längere Zeit) behalten {vt}

to hold out hope to sb. jdm. Hoffnung geben; jdm. Hoffnung machen {vt}

to stand fast; to stand firm; to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung/Überzeugung stehen; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben {v}

standing fast; standing firm; holding your ground; standing your ground; refusing to give in standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung/Überzeugung stehend; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend

stood fast; stood firm; held your ground; stood your ground; refused to give in standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung/Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben

She knows when to stand your ground and when to give in. Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss

We'll hold our ground until they accept the changes to the contract. Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren.

Don't let him/her/them persuade you, stand your ground. Lass dich nicht überreden, bleib standhaft.

He stood his ground in the meeting. Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt.

to keep backsth.; to hold backsth.; to withhold sth. {withheld; withheld} [formal] etw. zurückhalten {vt} (nicht herausgeben)

keeping back; holding back; withholding [listen] zurückhaltend [listen]

kept back; held back; withheld [listen] zurückgehalten

keeps back; holds back; withholds hält zurück

kept back; held back; withheld [listen] hielt zurück

to hold back / withhold vital information from the authorities wichtige Informationen den Behörden vorenthalten / den Behörden gegenüber zurückhalten

to withhold payment until the work has been completed die Zahlung bis zur Fertigstellung der Arbeiten zurückhalten

cargo hold; freight hold; belly hold; cargo compartment; freight compartment; cargo bay; cargo space; freight space Frachtraum {m}; Laderaum {m} [aviat.] [naut.]

cargo holds; freight holds; belly holds; cargo compartments; freight compartments; cargo bays; cargo spaces; freight spaces Frachträume {pl}; Laderäume {pl}

the/a plane's hold der Laderaum des/eines Flugzeugs

the/a ship's hold der Laderaum des/eines Schiffs

forehold vorderer Laderaum

complete filling of the cargo hold vollständige Befüllung des Laderaumes

to get hold of erwischen; ergattern; auftreiben {vt} [ugs.] [listen]

getting hold of erwischend; ergatternd; auftreibend

got hold of erwischt; ergattert; aufgetrieben

gets hold of erwischt; ergattert; treibt auf

got hold of erwischte; ergatterte; trieb auf

impossible to get hold of nicht aufzutreiben

to be (officially) installed; to hold its first meeting; to hold its inaugural meeting (of a body) sich konstituieren; erstmals zusammentreten; seine konstituierende Sitzung abhalten {v} (Gremium) [adm.]

being installed; holding its first meeting; holding its inaugural meeting sich konstituierend; erstmals zusammentretend; seine konstituierende Sitzung abhaltend

been installed; held its first meeting; held its inaugural meeting sich konstituiert; erstmals zusammengetreten; seine konstituierende Sitzung abgehalten

is installed; holds its first meeting; holds its inaugural meeting konstituiert sich; tritt erstmals zusammen; hält seine erste Sitzung ab

was installed; held its first meeting; held its inaugural meeting konstituierte sich; trat erstmals zusammen; hielt seine erste Sitzung ab

to captivate sb.; to hold sb. captive; to keep sb. imprisoned; to hold sb. enthralled jdn. gefangen halten (gefangenhalten [alt]) {vt}

captivating; holding captive; keeping imprisoned; holding enthralled gefangen haltend

captivated; held captive; kept imprisoned; held enthralled gefangen gehalten

to keep an animal in captivity ein Tier gefangen halten

to meet; to convene; to hold a meeting (of a body) [listen] [listen] zusammentreten; zusammenkommen; tagen {vi} (Gremium) [adm.]

meeting; convening; holding a meeting [listen] zusammentretend; zusammenkommend; tagend

met; convened; held a meeting [listen] zusammengetreten; zusammengekommen; getagt

The commission meets / convenes at least four times a year.; The commission holds a meeting at least once every quarter. Die Kommission tagt mindestens viermal im Jahr.; Die Kommission tritt mindestens vierteljährlich zusammen

luggage hold [Br.]; luggage compartment [Br.]; baggage hold [Am.]; baggage compartment [Am.] (coach; plane) Gepäckraum {m}; Gepäcksraum {m} (Reisebus; Flugzeug)

luggage holds; luggage compartments; baggage holds; baggage compartments Gepäckräume {pl}; Gepäcksräume {pl}

underfloor hold; underfloor compartment Unterflurgepäckraum {m}

traffic delay; delay; traffic hold-up [Br.]; hold-up [Br.]; traffic tie-up [Am.]; tie-up [Am.] [listen] Verkehrsbehinderung {f}; Behinderung {f} [auto]

traffic delays; delays; traffic hold-ups; hold-ups; traffic tie-ups; tie-ups [listen] Verkehrsbehinderungen {pl}; Behinderungen {pl}

A burst water main is delaying/disrupting traffic on Delaware Avenue. Aufgrund eines Wasserrohrbruchs kommt es derzeit auf der Delaware Avenue zu Verkehrsbehinderungen.

to not hold with sth. von etw. nichts halten; etw. nicht zustimmen {v}

She doesn't hold with using convenience food. Sie hält nichts von Fertiggerichten.

I hold with those who believe that ... Ich stimme denen zu, die glauben, dass ...

to stand your ground; to hold your ground (against sb.); to refuse to retreat nicht zurückweichen; nicht von der Stelle weichen [geh.]; sich jdm. entgegenstellen {v}

Two bikers threatened him, but he stood his ground and eventually they went away. Zwei Rocker bedrohten ihn, aber er wich nicht zurück, und sie zogen schließlich ab.

It isn't wise to hold your ground in front of someone with a gun. Es ist nicht ratsam, sich jemandem entgegenzustellen, der eine Waffe hat.

call order; make-and-hold-order; make-and-take-order Abrufauftrag {m}

call orders; make-and-hold-orders; make-and-take-orders Abrufaufträge {pl}

← More results >>>