BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

burst; bursting Bersten {n}; Platzen {n}; Hochgehen {n}

the burst of a bubble das Platzen einer Blase

the bursting of a tyre das Platzen eines Reifens

It was full to the bursting point. Es war zum Bersten voll.

to burst; to burst open {burst; burst} [listen] sprengen; aufsprengen {vt}

bursting; bursting open sprengend; aufsprengend

burst; burst open gesprengt; aufgesprengt

burst; breach [listen] Bruchstelle {f} [constr.]

bursts; breaches Bruchstellen {pl}

to burst {burst; burst} [listen] bersten; zerbersten; platzen; hochgehen {vi} [listen]

bursting berstend; zerberstend; platzend; hochgehend

burst geborsten; zerborsten; geplatzt; hochgegangen

he/she/it bursts er/sie/es birst; er/sie/es platzt

I/he/she/it burst ich/er/sie/es barst; ich/er/sie/es platzte

he/she/it has/had burst er/sie/es ist/war geborsten; er/sie/es ist/war geplatzt

I/he/she/it would burst ich/er/sie/es bärste; ich/er/sie/es platzte

to burst asunder zerbersten; zerplatzen {vi}

bursting asunder zerberstend; zerplatzend

burst asunder zerborsten; zerplatzt

it bursts asunder es zerbirst; es zerplatzt

it burst asunder es zerbarst; es zerplatzt

to burst {burst; burst} [listen] zerspringen {vi}

bursting zerspringend

burst zersprungen

bursts zerspringt

burst zersprang

burst of gunfire; burst of fire; burst Feuerstoß {m}; Feuergarbe {f} [geh.] [mil.]

bursts of gunfire; bursts of fire; bursts Feuerstöße {pl}; Feuergarben {pl}

machine-gun burst MG-Feuerstoß {m}

strafing burst Feuergarbe aus Bordwaffen [aviat.]

to burst out crying; to turn on the waters [coll.] losweinen; losheulen {vi} [ugs.]

bursting out crying; turning on the waters losweinend; losheulend

burst out crying; turned on the waters losgeweint; losgeheult

The child burst out crying. Das Kind fing plötzlich an zu weinen.

to burst sth. [fig.] etw. sprengen; etw. abstreifen {vt}

bursting sprengend; abstreifend

burst gesprengt; abgestreift

to burst your bonds [fig.] seine Fesseln sprengen; seine Fesseln abstreifen

burst Stoß {m} [listen]

burst mode Stoßbetrieb {m} [mil.]

His breath was coming in short bursts. Sein Atem ging in kurzen Stößen.

to burst [listen] aufplatzen; zerplatzen {vi}

bursting aufplatzend; zerplatzend

burst aufgeplatzt; zerplatzt

to burst in hereinplatzen {vi}

bursting in hereinplatzend

burst in hereingeplatzt

to burst {burst; burst} sth. etw. zum Platzen bringen {vt}

bursting zum Platzen bringend

burst zum Platzen gebracht

burst pressure; bursting pressure; destructive overrange Berstdruck {m} [techn.]

burst ratio; burst factor; points per pound (papermaking) Berstindex {m}; relative Berstfestigkeit {f}; spezifischer Berstwiderstand {m} (Papierherstellung)

burst index Berstindex {m} [techn.]

burst (set of bits for data transmission) Bitpaket {n} / Bitbündel {n} / Bitgruppe {f} für die Datenübertragung; Rauschimpuls {m} [telco.]

bursts Bitpakete {pl} / Bitbündel {pl} / Bitgruppen {pl} für die Datenübertragung; Rauschimpulse {pl}

burst switching Bitpaketvermittlung {f}; Bitbündelvermittlung {f} [telco.]

burst transmission Bitpaket-Übertragung {f} [telco.]

burst generator Burst-Generator {m}

burst flag Datenbündel-Kennimpuls {m} [comp.]

burst flags Datenbündel-Kennimpulse {pl}

burst strength factor Drucksicherheitsfaktor {m} [mach.]

burst strength factors Drucksicherheitsfaktoren {pl}

burst signal; synchronization burst; synchronisation burst [Br.]; sync burst; colour burst [Br.]; color burst [Am.] (TV) Farbsynchronisiersignal {n}; Farbträgersynchronsignal {n}; Farbsynchronsignal {n}; Farbträgersynchronimpuls {m}; Farbburst {m} (TV) [techn.]

to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up; to bust up laughing [Am.] in schallendes Gelächter / Lachen ausbrechen {v}

burst Impulsfolge {f}; Impulspaket {n} [electr.]

bursts Impulsfolgen {pl}; Impulspakete {pl}

burst sequence Impulsfolge {f}; Burstfolge {f} [telco.]

burst sequences Impulsfolgen {pl}; Burstfolgen {pl}

burst of laughter; gale of laughter; guffaw of laughter Lachsalve {f}

bursts of laughter; gales of laughter; guffaws of laughter Lachsalven {pl}

burst limiter Schusszahlbegrenzer {m} [mil.]

burst cloud Sprengwolke {f}

burst clouds Sprengwolken {pl}

burst distance Trägerpaketabstand {m}; Bitbündelabstand {m} [telco.]

burst level Trägerpaketebene {f}; Bitbündelebene {f} [telco.]

burst error Trägerpaketfehler {m}; Bitbündelfehler {m} [telco.]

burst errors Trägerpaketfehler {pl}; Bitbündelfehler {pl}

burst length Trägerpaketlänge {f}; Bitpaketlänge {f} [telco.]

burst error correcting capability Fähigkeit {f} zur Korrektur von Trägerpaketfehlern [telco.]

burst loss rate Verlustrate {f} bei Trägerpaketen; Paketverlustrate [telco.]

burst mode Zeitgetrenntlage-Verfahren {n}; Ping-Pong-Verfahren {n} [telco.]

burst noise impulsartige Störung {f} [telco.]

burst traffic paketförmiger Verkehr {m}; bündelförmiger Verkehr {m} [telco.]

to burst with a bang zerknallen {vi}

to laugh out; to burst out laughing; to crack up in/with laughter; to crack up laughing; to crack up laut auflachen {vi}

laughing out; bursting out laughing; cracking up in/with laughter; cracking up laughing; cracking up laut auflachend

laughed out; burst out laughing; cracked up in/with laughter; cracked up laughing; cracked up laut aufgelacht

I really cracked up in laughter when I read the headline. Als ich die Schlagzeile las, musste ich laut auflachen.

bursting of a/the dam; dam burst; dam break; dam failure; bursting of a/the dike; dike burst; dike failure; collapse of the embankment (water engineering) Dammbruch {m}; Dammriss {m}; Deichbruch {m}; Bruch {m} des/eines Schutzdamms (Vorgang) (Wasserbau)

burstings of a/the dam; dam bursts; dam breaks; dam failures; burstings of a/the dike; dike bursts; dike failures; collapses of the embankment Dammbrüche {pl}; Dammrisse {pl}; Deichbrüche {pl}; Brüche {pl} des/eines Schutzdamms

levee failure [Am.] Dammbruch entlang eines Flusses

block of data; data block; data burst Datenblock {m}; Datenbündel {n} [comp.]

blocks of data; data blocks; data bursts Datenblöcke {pl}; Datenbündel {pl}

blockette kurzer Datenblock

height of burst; burst height Detonationshöhe {f} [mil.]

optimum height of burst; optimum burst height optimale Detonationshöhe

safe height of burst; safe burst height sichere Detonationshöhe

to overflow its banks; to overflow; to overtop its banks; to break its banks; to breach its banks; to burst its banks (of a stream) [listen] über die Ufer treten; ausufern; übertreten [veraltet] {vi} (Fließgewässer) [envir.]

overflowing its banks; overflowing; overtopping its banks; breaking its banks; breaching its banks; bursting its banks über die Ufer tretend; ausufernd; übertretend

overflowed its banks; overflowed; overtopped its banks; broken its banks; breached its banks; burst its banks über die Ufer getreten; ausgeufert; übertreten

to come into bloom; to burst into bloom aufblühen; erblühen {vi}

coming into bloom; bursting into bloom aufblühend; erblühend

come into bloom; burst into bloom aufgeblüht; erblüht

to break open; to burst open; to dehisce (of a wound) aufplatzen; aufspringen; aufklaffen; dehiszent werden (Wunde) {vi} [med.]

breaking open; bursting open; dehiscing aufplatzend; aufspringend; aufklaffend; dehiszent werdend

broken open; burst open; dehisced aufgeplatzt; aufgesprungen; aufgeklafft; dehiszent geworden

to bud; to leaf; to leaf out; to break/come into leaf; to put out leaves; to burst into leaves [listen] austreiben; ausschlagen (Baum); neue Triebe hervorbringen {vi} [bot.]

budding; leafing; leafing out; breaking/coming into leaf; putting out leaves; bursting into leaves austreibend; ausschlagend; neue Triebe hervorbringend

budded; leafed; leafed out; broken/come into leaf; put out leaves; burst into leaves ausgetrieben; ausgeschlagen; neue Triebe hervorgebracht

to blow up; to burst (explosive device) [listen] hochgehen; in die Luft gehen {vi} (Sprengkörper) [mil.]

blowing up; bursting hochgehend; in die Luft gehend

blown up; burst hochgegangen; in die Luft gegangen

atomic bomb burst Atombombenexplosion {f}

atomic bomb bursts Atombombenexplosionen {pl}

rupture disc [Br.]/disk [Am.]; bursting disc/disk; burst disc/disk; burst diaphragm (pressure protection) Berstscheibe {f}; Berstplatte {f} (Drucksicherung) [techn.]

rupture discs/disks; bursting discs/disks; burst discs/disks; burst diaphragms Berstscheiben {pl}; Berstplatten {pl}

More results >>>