BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

bust-up Krach {m}; Streit {m}; Zerwürfnis {n} [listen] [listen]

to bust [coll.] [listen] entlassen; degradieren {vt} [listen]

busting entlassend; degradierend

busted [listen] entlassen; degradiert [listen]

bankruptcy; flop; collapse; washout; bust [coll.] [listen] [listen] Pleite {f}; Zusammenbruch {m}

bankruptcies; flops; collapses; washouts; busts Pleiten {pl}; Zusammenbrüche {pl}

to go bust; to go broke; to go bump; to go under; to go to the wall; to go belly up; to smash [dated] [coll.] [listen] Pleite machen; pleitegehen; koppheister gehen [Nordddt.]; eingehen [ugs.] {vi} [econ.] [listen]

broken; bust [Br.] [listen] [listen] kaputt; hinig [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {adj} [listen]

to fix a broken radio ein kaputtes Radio reparieren

The plug on the washer is broken. Der Stecker an der Waschmaschine ist kaputt.

Oh no, my computer seems to be broken! Oh nein, mein Computer scheint kaputt zu sein!

bust [Am.] [listen] Pleite {f}; Reinfall {m}

bust [listen] Büste {f} [anat.] [art]

busts Büsten {pl}

bust-up [Br.] Krach {m} [listen]

to have a bust-up with sb. sich mit jdm. verkrachen

bust; broke; skint [Br.] [listen] [listen] pleite [ugs.]; bankrott {adj} [listen]

bust measurement Oberweite {f}; Brustumfang {m}

What bust are you?; What is your bust? Welche Oberweite haben Sie?

She has a 38-inch bust. Sie hat Oberweite 96.

to bust [coll.] [listen] schnappen; auffliegen lassen [ugs.]

busting schnappend; auffliegen lassend

busted [listen] geschnappt; auffliegen lassen

to bust up sich trennen {vr}; Schluss machen [ugs.]

busting up sich trennend; Schluss machend

busted up sich getrennt; Schluss gemacht

to bust upsth. etw. abrupt beenden {vt}

to bust up a meeting eine Versammlung auffliegen lassen

to bust upsth. etw. zerstören; etw. kaputt machen {vt}

drugs bust; drugs raid Drogenrazzia {f}

drugs busts; drugs raids Drogenrazzien {pl}

in a drugs bust; in a drugs raid bei einer Drogenrazzia

sudden drop in birthrates; baby bust [Am.] [coll.] Pillenknick {m} [statist.] [soc.]

raid; police raid; round-up; bust [coll.] [listen] [listen] Razzia {f}; Polizeirazzia {f}

raids; police raids; round-ups; busts Razzien {pl}; Polizeirazzien {pl}

booze; bust [coll.]; fuddle [Br.] [obs.] [listen] [listen] Sauftour {f}

to go on a drinking bout / on a bust; to fuddle [obs.] eine Sauftour machen; auf Sauftour gehen

to work your butt / balls / arse [Br.] / ass [Am.] off; to bust your butt / ass [Am.] (for sb.) [slang] sich den Arsch aufreißen {vr} (für jdn.) [slang]

boom and bust das Auf und Ab (besonders wirtschaftlich: Aufschwung gefolgt von Depression)

chest girth; bust girth Brustweite {f}

preferable [listen] (immer noch) besser; günstiger; vorteilhafter {adj} [listen]

to be preferable vorzuziehen sein

Wouldn't it be preferable to ...? Wäre es nicht besser, ...?

It is preferable to going bust. Es ist immer noch besser als pleite zu gehen.

to suppose that ... glauben, dass ...; meinen, dass ... {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv}

Who do you suppose will win? Wer, glaubst du, wird gewinnen?

Do you suppose (that) he will accept the offer? Glaubst du, wird er das Angebot annehmen?

I suppose I got there about noon. Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen.

I suppose she assumed I would bust into tears. Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche.

I suppose (that) you're going to be late again. Du wirst wieder zu spät kommen.

I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde.

I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.

I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so.

I don't suppose you found my charger, did you? Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden?

Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln?

'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' 'Kann ich heute abend ausgehen?' 'Na gut.'

'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' Das grüne ist hübscher, nicht?' 'Ja, kann man sagen'.

'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' 'Das war nicht sehr klug, oder?' 'Nicht unbedingt'