A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
supplementary value
supplementation
supplemented
supplementing
supplements
suppleness
suppliable
suppliant
suppliantly
Search for:
ä
ö
ü
ß
273 results for
supplements
Tip:
Conversion of units
German
English
Angefangen
hat
dies
der
Gründer
dieser
Seite
,
Thierry
Chervel
,
der
meinte
,
dass
die
deutschen
Feuilletons
die
besten
der
Welt
seien
. [G]
The
founder
of
this
site
,
Thierry
Chervel
,
started
this
,
being
of
the
opinion
that
German
literary
supplements
are
the
best
in
the
world
.
Astrid
Benöhr
führt
das
darauf
zurück
,
dass
sie
regelmäßig
Gelatine
und
Vitaminpräparate
konsumiert
. [G]
Astrid
Benöhr
puts
that
down
to
her
regular
consumption
of
gelatine
and
vitamin
supplements
.
Eine
aktuell
eröffnete
Ausstellung
des
Berliner
Georg-Kolbe-Museums
thematisiert
pünktlich
zum
Auftakt
der
WM
die
Geschichte
dieses
Skulpturenprogramms
und
flankiert
dadurch
temporär
die
Dauerausstellung
in
der
Langemarckhalle
. [G]
A
current
exhibition
in
Berlin's
Georg-Kolbe-Museum
focuses
on
the
history
of
these
sculptures
-
timed
to
coincide
with
the
launching
of
the
World
Championship
-
and
thus
temporarily
supplements
the
permanent
exhibition
in
the
Langemarckhalle
.
In
der
Wochenschrift
Forum
wurden
zwei
ausführliche
Beiträge
aus
der
deutschen
Presse
abgedruckt
. [G]
The
magazine
Forum
reproduced
two
long
articles
from
the
German
press
,
and
Gazeta
Wyborcza
,
Poland's
most
important
daily
,
published
as
many
as
six
different
reviews
in
its
national
edition
(not
counting
its
regional
supplements
),
which
seems
to
be
a
record
.
Mit
Hilfe
der
Stiftung
veröffentlicht
die
polnische
Wochenzeitung
Tygodnik
Powszechny
in
diesem
Jahr
zehn
Sonderbeilagen
über
die
Aufarbeitung
kommunistischer
Vergangenheit
in
zehn
Ländern
Mittel-
und
Osteuropas
. [G]
With
the
help
of
the
foundation
,
the
Polish
weekly
newspaper
Tygodnik
Powszechny
is
publishing
ten
special
supplements
this
year
,
critically
reviewing
the
Communist
past
in
ten
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
.
Sie
erlauben
in
einigen
Zonen
intensive
Zucht
,
in
anderen
werden
weniger
Fische
gehalten
,
die
keinerlei
Zusätze
bekommen
,
und
es
gibt
auch
Gebiete
,
die
wirtschaftlich
nicht
genutzt
werden
. [G]
They
allow
intensive
farming
in
a
few
zones
.
In
other
areas
fewer
fish
are
kept
and
are
given
no
supplements
at
all
,
and
there
are
also
areas
that
are
not
used
for
commercial
purposes
.
Was
zudem
nicht
in
den
Literaturbeilagen
anlässlich
der
beiden
Buchmessen
in
Leipzig
und
Frankfurt
besprochen
wird
,
hat
ohnehin
nur
noch
geringe
Chancen
auf
dem
Markt
. [G]
Moreover
,
anything
that
is
not
discussed
in
the
literary
supplements
published
on
the
occasion
of
the
two
book
fairs
in
Leipzig
and
Frankfurt
only
has
slight
chances
on
the
market
in
any
case
.
16
.7
Bis
36
Monate
nach
dem
Tag
des
Inkrafttretens
der
Ergänzung
5
zu
der
Regelung
darf
keine
Vertragspartei
,
die
diese
Regelung
anwendet
,
einem
nach
der
Regelung
in
ihrer
ursprünglichen
Fassung
und
nach
den
späteren
Ergänzungen
genehmigten
Typ
einer
Parkleuchte
die
Anerkennung
versagen
. [EU]
Until
36
months
after
the
date
of
entry
into
force
of
Supplement
5
to
the
Regulation
,
no
Contracting
Party
applying
this
Regulation
shall
refuse
a
type
of
parking
lamp
approved
to
the
Regulation
in
its
original
form
and
the
subsequent
supplements
.
34
.
Richtlinie
2002/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
10
.
Juni
2002
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Nahrungsergänzungsmittel
[EU]
Directive
2002/46/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
10
June
2002
on
the
approximation
law
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
food
supplements
6.
Kapitel
4,
Abschnitt
4.4 (
Specifications
for
AIP
Supplements
)
von
Anhang
15
zum
Abkommen
von
Chicago
-
Aeronautical
Information
Services
(
Zwölfte
Ausgabe
-
Juli
2004
,
mit
Änderung
Nr
.
34
). [EU]
Chapter
4,
Section
4.4 (Specifications
for
AIP
Supplements
)
of
Annex
15
to
the
Chicago
Convention
-
Aeronautical
Information
Services
(Twelfth
Edition
-
July
2004
,
incorporating
Amendment
No
34
).
Ab
dem
1.
November
2012
gelten
die
UN/ECE-Regelungen
mit
den
im
Anhang
aufgeführten
Änderungsserien
und
Ergänzungen
für
die
Zwecke
der
EG-Typgenehmigung
neuer
Typen
von
Fahrzeugen
,
Fahrzeuganhängern
und
von
Systemen
,
Bauteilen
und
selbstständigen
technischen
Einheiten
für
diese
Fahrzeuge
vorbehaltlich
der
Absätze
2, 3
und
4
und
des
Artikels
4. [EU]
Subject
to
paragraphs
2, 3
and
4
and
Article
4,
the
UNECE
Regulations
with
the
series
of
amendments
and
supplements
as
indicated
in
the
Annex
shall
apply
for
the
purpose
of
EC
type-approval
of
new
types
of
vehicles
,
their
trailers
and
systems
,
components
and
separate
technical
units
intended
therefor
from
1
November
2012
.
Ab
dem
1.
November
2014
gelten
die
UN/ECE-Regelungen
mit
den
im
Anhang
aufgeführten
Änderungsserien
und
Ergänzungen
für
die
Zwecke
der
Zulassung
,
des
Verkaufs
und
der
Inbetriebnahme
neuer
Fahrzeuge
und
Fahrzeuganhänger
sowie
für
die
Zwecke
des
Verkaufs
und
der
Inbetriebnahme
neuer
Systeme
,
Bauteile
und
selbstständiger
technischer
Einheiten
für
diese
Fahrzeuge
vorbehaltlich
der
Absätze
2
und
3
und
des
Artikels
4. [EU]
Subject
to
paragraphs
2
and
3
and
Article
4,
the
UNECE
Regulations
with
the
series
of
amendments
and
supplements
as
indicated
in
the
Annex
shall
apply
for
the
purpose
of
registration
,
sale
and
entry
into
service
of
new
vehicles
and
their
trailers
and
sale
and
entry
into
service
of
new
systems
,
components
and
separate
technical
units
intended
therefor
from
1
November
2014
.
alle
verfügbaren
Informationen
zur
Ergänzung
der
bereits
vorliegenden
Informationen
in
Bezug
auf
Beschreibung
,
Erhaltung
und/oder
Anbau
oder
Verwendung
der
Sorte
,
für
die
die
ursprüngliche
Genehmigung
gilt
[EU]
any
available
information
which
supplements
the
information
already
provided
on
the
description
,
the
maintenance
and/or
the
cultivation
or
use
of
the
variety
subject
to
the
original
authorisation
alle
verfügbaren
Informationen
zur
Ergänzung
der
bereits
vorliegenden
Informationen
in
Bezug
auf
Beschreibung
,
Erhaltung
und/oder
Erkenntnisse
aus
praktischen
Erfahrungen
beim
Anbau
der
Sorte
,
für
die
die
ursprüngliche
Genehmigung
gilt
[EU]
any
available
information
which
supplements
the
information
already
provided
on
the
description
,
the
maintenance
and/or
the
knowledge
from
practical
experience
during
the
cultivation
of
the
variety
subject
to
the
original
authorisation
Alle
vom
Defizitzuschuss
abgedeckten
Kosten
sind
im
Base
Case
Szenario
zahlenmäßig
genau
erfasst
und
die
Bedingungen
für
die
Inanspruchnahme
und
Festsetzung
möglicher
zusätzlicher
Mittel
für
Kraftstoff
und
Investitionsausgaben
sind
im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
im
Einzelnen
festgelegt
. [EU]
All
the
costs
covered
by
the
deficit
grant
are
precisely
quantified
in
the
Base
Case
scenario
and
the
conditions
for
applying
and
for
determining
the
potential
fuel
supplements
and
capital
supplements
are
precisely
defined
in
the
public
service
contract
.
Als
Nahrungsergänzungsmittel
zu
verwendende
Lebensmittelzubereitungen
können
daher
in
andere
Positionen
der
KN
eingereiht
werden
,
wenn
die
Beschreibung
dieser
Positionen
zutreffender
ist
. [EU]
Food
preparations
intended
to
be
used
as
food
supplements
may
therefore
be
classified
under
other
headings
of
the
CN
where
the
description
of
those
headings
is
more
specific
.
Am
23
.
Juli
2010
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde
(
Frage
Nr
.
EFSA-Q-2010-00809
);
darin
kam
diese
zu
dem
Schluss
,
dass
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
zwischen
der
Aufnahme
von
WSTC
I
und
II
in
Nahrungsergänzungsmitteln
(
etwa
Pulver
in
Beuteln
,
Tabletten
oder
Kapseln
)
und
der
angegebenen
Wirkung
ein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
. [EU]
On
23
July
2010
,
the
Commission
and
the
Member
States
received
a
scientific
opinion
from
the
Authority
(Question
No
EFSA-Q-2010-00809
) [4]
which
concluded
that
on
the
basis
of
the
data
submitted
, a
cause
and
effect
relationship
had
been
established
between
the
consumption
of
WSTC
I
and
II
in
food
supplements
,
such
as
powder
sachets
,
tablets
and
capsules
,
and
the
claimed
effect
.
Am
23
.
September
2009
stellte
das
Unternehmen
Biothera
Incorporated
bei
der
zuständigen
Behörde
Irlands
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
von
Hefe-Beta-Glucanen
als
neuartige
Lebensmittelzutat
zur
Verwendung
in
verschiedenen
,
für
die
Allgemeinbevölkerung
bestimmten
Lebensmitteln
,
einschließlich
Getränken
,
sowie
in
Nahrungsergänzungsmitteln
und
Lebensmitteln
für
eine
besondere
Ernährung
mit
Ausnahme
von
Säuglingsanfangsnahrung
und
Folgenahrung
. [EU]
On
23
September
2009
the
company
Biothera
Incorporated
made
a
request
to
the
competent
authority
of
Ireland
to
place
yeast
beta-glucans
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
for
use
in
a
variety
of
foods
,
including
beverages
,
for
the
general
population
as
well
as
in
food
supplements
and
in
foods
for
particular
nutritional
uses
with
the
exception
of
infant
formulae
and
follow-on
formulae
.
Am
8.
Juli
2008
stellte
das
Unternehmen
Cantox
Health
Sciences
International
im
Namen
von
CBC
Co
. (
Japan
)
bei
den
zuständigen
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
einen
Antrag
auf
Genehmigung
des
Inverkehrbringens
von
fermentiertem
Extrakt
aus
schwarzen
Bohnen
als
neuartige
Lebensmittelzutat
zur
Verwendung
in
Nahrungsergänzungsmitteln
. [EU]
On
8
July
2008
the
company
Cantox
Health
Sciences
International
on
behalf
of
CBC
Co
.
Ltd
(Japan)
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
United
Kingdom
to
place
fermented
black
bean
extract
on
the
market
as
a
novel
food
ingredient
for
use
in
food
supplements
.
Anbieter
von
Flugberatungsdiensten
gewährleisten
,
dass
alle
Luftfahrtdaten
und
Luftfahrtinformationen
innerhalb
der
AIP
sowie
Änderungen
und
Ergänzungen
von
AIP
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
geliefert
werden
,
dem
vorgesehenen
nächsten
Nutzer
mindestens
unter
folgenden
Voraussetzungen
verfügbar
gemacht
werden:
[EU]
Aeronautical
information
service
providers
shall
ensure
that
all
aeronautical
data
and
aeronautical
information
within
the
AIPs
,
AIP
amendments
and
AIP
supplements
provided
by
a
Member
State
are
made
available
to
the
next
intended
user
,
as
a
minimum:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "supplements":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners