DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
steep
Search for:
Mini search box
 

92 results for steep
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Kletterer arbeiteten sich Griff um Griff das steile Gelände hinauf. The climbers clawed their way up the steep terrain.

Der Wanderweg führt quer über steile Felshänge / quert steile Felshänge. The hiking trail traverses steep, rocky slopes.

Das ist ein starkes Stück! [ugs.] That's pretty steep!

Die Kletterer mussten eine steile Felswand überwinden. The climbers had to negotiate a steep rock face.

An der Ostseeküste wechseln Steilküsten aus Lockermaterial mit flachen Abschnitten: Exponierte Steilküsten sind der Erosion ausgesetzt, das abgetragene Material wird von der Strömung in ruhigere Bereiche verfrachtet - dort lagert es sich an Nehrungen und Inseln an, die die Lagunen allmählich vom Meer abtrennen, an vielen Sandstränden sind Dünen entstanden. [G] Along the Baltic coast steep cliffs made of unconsolidated rock alternate with flat sections. Open cliffs are exposed to erosion and the eroded material is carried away by the current to calmer regions - there it is taken up by spits and islets that gradually separate the bays from the sea. Dunes have formed on many sandy beaches.

Beide Wege enden auf der unteren Ebene der "Rennen und Rekorde", wo die spektakulärsten und sicher beliebtesten Ausstellungsstücke aus 110 Jahren Renngeschichte auf einer Steilkurve zu bewundern sind. [G] Both paths end on the bottom level dedicated to racing and record breakers, where the most spectacular and certainly best-loved exhibits drawn from 110 years of motor racing history can be admired on a steep curve.

Es gibt "viele Möglichkeiten, den Hosenanzug zu dem Kleidungsstück zu machen, in dem Frauen unverkennbar als Frauen jede noch so steile Karriereleiter würden hinaufkraxeln können." [G] There are "many ways to make the trouser suit a garment in which women would be able to climb up the career ladder, however steep, and remain unmistakably female," she continued.

Für Johan Simons Inszenierung von Heiner Müllers Anatomie Titus Fall of Rome in den Münchner Kammerspielen ließ er den Zuschauerraum auf der Bühne nachbauen, stemmt diesen aber gegen Schluss hydraulisch so steil empor, dass Römer und Goten gleichermaßen hilflos dem Absturz entgegensehen. [G] For Johan Simons's production of Heiner Müller's Anatomie Titus Fall of Rome (Anatomy Titus Fall of Rome) at the Munich Kammerspiele, he had the auditorium copied on the stage, then tilted it up hydraulically at such a steep angle that both the Romans and the Goths faced the impending fall with equal helplessness towards the end.

Mit dem internationalen Ruf der Marke Adidas ging es erst in den 1990er Jahren steil bergauf. [G] Yet Adidas' international reputation only began to experience a steep increase during the 1990s.

Rund 190 Kletterhallen betreibt der DAV mittlerweile und entspricht damit der großen Nachfrage nach steilen Wänden. [G] In the meantime the DAV operates 190 indoor rock-climbing centres and has thus been able to tackle the huge demand for steep rock faces.

Speziell im Segment Gegenwartskunst hat das private Engagement in den letzten Jahren stark zugenommen. [G] Contemporary art, in particular, has enjoyed a steep increase in private interest in recent years.

Ab 2001, als mit der Präsidentialverordnung DPR Nr. 144/2001 das Conto BancoPosta eingerichtet werden konnte, hat der Einlagenumfang deutlich zugenommen. [EU] The introduction of the BancoPosta account, allowed by Act No 144/2001, led to a steep increase in deposits in postal current accounts in 2001,

Abschnitt 4.2.4.7 dieser TSI enthält die Spezifikationen für die Fahrzeuge bezüglich der Bremsleistung auf starkem Gefälle. [EU] Clause 4.2.4.7 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to the brake performance on steep gradients.

Allerdings können die Ausfuhren aus anderen Drittländern als unbedeutend eingestuft werden, denn ihr Marktanteil betrug im UZÜ nur 2,8 %, trotz ihres starken prozentualen Anstiegs am Ende des Bezugszeitraums. [EU] However, it can be considered that exports from other third countries were marginal since during the RIP they represented only a market share of 2,8 % despite their steep increase in percentage terms at the end of the period considered.

An besonderen Standorten, die deutlich von einer Exposition bestimmt werden (z. B. Steilhänge oder starker Wind aus einer vorherrschenden Richtung) wird nur eine Exposition beprobt, und zwar stets dieselbe. [EU] In special sites with evident influence of one orientation (e.g. steep slopes or strong dominant wind) only one orientation is sampled, which always has to be the same.

Auch wenn die Einfuhren der betroffenen Ware aus der VR China in die Philippinen bei weitem nicht so stark stiegen wie die aus den Philippinen versandten Einfuhren in die Gemeinschaft (vgl. Randnummer 18), muss der erhebliche Anstieg der Ausfuhren aus den Philippinen in die Gemeinschaft ebenfalls in Verbindung mit den vorliegenden Beweisen für falsche Anmeldungen bzw. die Fälschung von Ursprungszeugnissen (vgl. Randnummer 22), dem Fehlen "echter" philippinischer Hersteller der betroffenen Ware und dem Rückgang der Ausfuhren aus Sri Lanka und Indonesien in die Gemeinschaft betrachtet werden. [EU] Moreover, although the volume of imports of the product concerned from the PRC to the Philippines did by far not reach the increase of imports consigned from the Philippines to the Community (see recital 18), the steep increase of exports from the Philippines to the Community also has to be seen in the light of the evidence found concerning false declarations or falsification of certificates of origin (see recital 22), the lack of genuine Philippine producers of tube or pipe fittings and the decrease of exports from Sri Lanka and Indonesia to the Community.

Aufgrund der Ergebnisse der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten von Amerika im Jahr 1995 werden bestimmte Mischungen aus Rückständen der Maisstärkegewinnung und anderen Rückständen, insbesondere vom Sichten von Mais und von Maisquellwasser aus der Nassmüllerei zur Gewinnung von Alkohol und anderen Stärkederivaten, zollfrei in die Gemeinschaft eingeführt. [EU] In accordance with the outcome of the negotiations with the United States of America concluded in 1995, certain blends of residues from the manufacture of starch from maize with certain other types of residue, in particular screenings from maize and residues of maize steep-water used for the manufacture of alcohol or of other starch derived products imported into the Community were exempted from customs duty.

Außerdem besteht eine Schnittstelle zwischen Abschnitt 4.2.4.7 (Bremsleistung auf starkem Gefälle) der TSI Fahrzeuge (HS) und den Abschnitten 4.2.2.6.2 und 4.2.1.2.2.3 dieser TSI Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung. [EU] An interface also exists between subsection 4.2.4.7 (brake performance on steep gradients) of the HS RST TSI and subsections 4.2.2.6.2 and 4.2.1.2.2.3 of this OPE TSI.

Beim Streckenentwurf darf die Längsneigung von Hauptgleisen 12,5 mm/m nicht überschreiten. [EU] Maximum gradients as steep as 12,5 mm/m are permitted for main tracks at the design phase.

Beim Streckenentwurf darf die Längsneigung von Hauptgleisen bis 35 mm/m betragen, sofern folgende Anforderungen erfüllt werden: [EU] Gradients as steep as 35 mm/m are permitted for main tracks at the design phase provided the following 'envelope' requirements are observed:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners