A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
243 results for informiert werden
Search single words:
informiert
·
werden
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Mit
Hilfe
eines
individuellen
Nutzerprofils
können
Leser
über
Neuerwerbungen
der
Bücherei
zu
ihren
Interessengebieten
per
E-Mail
oder
SMS
informiert
werden
:
"Lieber
Herr
von
Kleist
,
es
sind
neue
Rittergeschichten
eingetroffen
." [G]
This
is
based
on
individual
user
profiles
and
makes
it
possible
for
readers
to
be
informed
by
e-mail
or
SMS
about
the
library's
new
acquisitions
in
their
areas
of
interest:
"Dear
Mr
von
Kleist
,
new
chivalric
tales
have
come
in
."
(
25
)
Artikel
4
Absatz
4
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
531/2012
enthält
allgemeine
Bestimmungen
darüber
,
wie
und
wann
die
Kunden
über
die
Möglichkeit
,
einen
alternativen
Anbieter
auszuwählen
,
informiert
werden
sollen
. [EU]
Article
4(4)
of
Regulation
(EU)
No
531/2012
includes
general
provisions
as
to
how
and
when
customers
are
to
be
informed
about
the
possibility
to
choose
an
alternative
roaming
provider
.
Alle
Akteure
und
insbesondere
die
Unionsbürger
müssen
unbedingt
rechtzeitig
und
ordnungsgemäß
informiert
werden
,
damit
sie
umfassend
auf
die
Änderungen
im
Zuge
des
SEPA
vorbereitet
sind
. [EU]
It
is
absolutely
crucial
that
all
actors
,
and
particularly
Union
citizens
,
are
properly
informed
,
in
a
timely
manner
,
so
that
they
are
fully
prepared
for
the
changes
brought
about
by
SEPA
.
Alle
endgültigen
,
ratifizierten
zwischenstaatlichen
Abkommen
,
die
unter
diesen
Beschluss
fallen
,
sollten
der
Kommission
übermittelt
werden
,
damit
alle
übrigen
Mitgliedstaaten
informiert
werden
können
. [EU]
All
final
,
ratified
intergovernmental
agreements
covered
by
this
Decision
should
be
transmitted
to
the
Commission
in
order
to
enable
all
other
Member
States
to
be
informed
.
Alle
interessierten
Kreise
sollen
fortlaufend
über
das
Umweltzeichen
der
Gemeinschaft
und
die
damit
verbundenen
Entwicklungen
informiert
werden
. [EU]
The
objectives
and
implementing
measures
stated
in
the
previous
working
plan
remain
valid
for
the
revised
working
plan
.
Alle
Mitgliedstaaten
sollten
über
Mitteilungen
,
die
die
Kommission
zu
geplanten
oder
ausgehandelten
Abkommen
erhalten
hat
,
und
über
alle
begründeten
Entscheidungen
,
die
die
Kommission
im
Rahmen
dieser
Verordnung
trifft
,
informiert
werden
. [EU]
All
Member
States
should
be
informed
of
any
notification
to
the
Commission
concerning
envisaged
or
negotiated
agreements
and
of
any
reasoned
decision
by
the
Commission
under
this
Regulation
.
alle
Projektbegünstigten
über
die
EFF-Kofinanzierung
informiert
werden
; [EU]
Informing
all
project
beneficiaries
of
ERF
co-financing
.
Allerdings
muss
nach
wie
vor
gewährleistet
sein
,
dass
die
Kommission
und
die
anderen
Mitgliedstaaten
ausreichend
informiert
werden
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
in
diesem
sehr
empfindlichen
Sektor
einen
ermäßigten
Steuersatz
einführt
. [EU]
Nevertheless
,
it
is
still
important
that
the
Commission
and
the
other
Member
States
be
properly
informed
whenever
a
Member
State
introduces
a
reduced
rate
in
this
very
sensitive
sector
.
Allerdings
sollten
die
Bestimmungen
über
qualifizierte
Beteiligungen
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran
hindern
zu
verlangen
,
dass
die
Aufsichtsbehörden
über
den
Erwerb
von
Beteiligungen
,
die
unterhalb
der
in
jenen
Bestimmungen
festgelegten
Schwellenwerte
liegen
,
informiert
werden
müssen
,
sofern
ein
Mitgliedstaat
für
diesen
Zweck
nicht
mehr
als
eine
einzige
zusätzliche
Schwelle
unterhalb
von
10
%
festlegt
. [EU]
However
,
the
provisions
on
qualifying
holdings
should
not
prevent
the
Member
States
from
requiring
that
the
supervisory
authorities
are
to
be
informed
of
acquisitions
of
holdings
below
the
thresholds
laid
down
in
those
provisions
,
so
long
as
a
Member
State
imposes
no
more
than
one
additional
threshold
below
10
%
for
that
purpose
.
Alle
Viehzüchter
,
Schlachter
,
Verarbeiter
und
Händler
im
Rinder-
und
Schafsektor
können
unterschiedslos
und
zeitgleich
auf
formlosen
Antrag
über
die
Ergebnisse
informiert
werden
und
Zugang
zu
den
Zusammenfassungen
der
Forschungsergebnisse
erhalten
. [EU]
Any
farmer
,
slaughterer
,
butcher
,
processor
or
vendor
in
the
bovine
and
sheep
sector
can
obtain
information
on
the
results
and
access
summaries
of
the
research
on
request
without
discrimination
and
at
the
same
time
as
any
other
party
.
Angesichts
der
steigenden
Bedeutung
der
elektronischen
Kommunikation
für
die
Verbraucher
und
Unternehmen
sollten
die
Nutzer
auf
jeden
Fall
vom
Diensteanbieter
und/oder
Netzbetreiber
vollständig
über
mögliche
Einschränkungsbedingungen
und
Grenzen
bei
der
Nutzung
der
elektronischen
Kommunikationsdienste
informiert
werden
. [EU]
Given
the
increasing
importance
of
electronic
communications
for
consumers
and
businesses
,
users
should
in
any
case
be
fully
informed
of
any
limiting
conditions
imposed
on
the
use
of
electronic
communications
services
by
the
service
and/or
network
provider
.
Anhand
der
Jahresberichte
sollten
auch
die
EU-Mitgliedstaaten
,
das
Europäische
Parlament
und
die
Öffentlichkeit
über
die
Tätigkeit
des
Anhörungsbeauftragten
informiert
werden
. [EU]
The
annual
reports
should
also
inform
the
EU
Member
States
,
the
European
Parliament
and
the
public
about
the
activities
of
the
hearing
officer
.
Ausarbeitung
und
Veröffentlichung
eines
eine
Broschüre
und
eine
CD
oder
einen
USB-Stick
umfassenden
"Begrüßungspakets"
,
mit
dem
Nichtunterzeichnerstaaten
über
Outreach-Maßnahmen
informiert
werden
,
das
aber
auch
dazu
dient
,
den
Unterzeichnerstaaten
ihre
Pflichten
in
Erinnerung
zu
rufen
. [EU]
The
preparation
and
publication
of
a
"welcome
package"
printed
booklet
and
a
CD
or
USB
stick
for
outreach
activities
towards
non-subscribing
States
,
also
recalling
obligations
for
subscribing
States
.
Außerdem
ist
es
möglich
,
dass
Organe
eines
Spenders
Empfängern
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
transplantiert
werden
;
wenn
also
in
einem
Bestimmungsmitgliedstaat
ein
schwerwiegender
Zwischenfall
oder
eine
unerwünschte
Reaktion
erstmals
festgestellt
wird
,
müssen
die
zuständigen
Behörden
oder
bevollmächtigten
Stellen
im
Ursprungsmitgliedstaat
und
in
den
anderen
Bestimmungsmitgliedstaaten
informiert
werden
. [EU]
Moreover
,
organs
from
one
donor
might
be
transplanted
into
recipients
in
different
Member
States
so
that
,
if
a
serious
adverse
event
or
reaction
is
first
detected
in
one
Member
State
of
destination
,
the
competent
authorities
or
delegated
bodies
in
the
Member
State
of
origin
and
in
the
other
Member
States
of
destination
have
to
be
informed
.
Außerdem
sollte
der
Anleger
über
die
mit
den
Wertpapieren
verbundenen
Rechte
und
die
mit
der
Anlage
in
das
betreffende
Wertpapier
verbundenen
Risiken
informiert
werden
. [EU]
It
should
also
inform
the
investor
of
any
rights
attaching
to
the
securities
and
of
the
risks
associated
with
an
investment
in
the
relevant
security
.
Außerdem
sollte
die
Kommission
über
Umfang
und
Art
der
Einfuhren
informiert
werden
. [EU]
The
Commission
should
also
be
informed
of
the
extent
and
the
nature
of
importation
.
Außerdem
sollte
die
Kommission
über
Umfang
und
Art
der
Einfuhren
informiert
werden
. [EU]
The
Commission
should
also
be
informed
of
the
extent
and
the
nature
of
the
importations
made
.
Außerdem
sollten
Endnutzer
und
Verbraucher
angemessen
über
den
Preis
oder
die
Art
des
angebotenen
Dienstes
informiert
werden
,
bevor
sie
einen
Dienst
in
Anspruch
nehmen
,
insbesondere
wenn
die
Nutzung
einer
gebührenfreien
Rufnummer
mit
zusätzlichen
Kosten
verbunden
ist
. [EU]
In
addition
,
end-users
and
consumers
should
be
adequately
informed
of
the
price
and
the
type
of
service
offered
before
they
purchase
a
service
,
in
particular
if
a
freephone
number
is
subject
to
additional
charges
.
beim
Zugang
zur
Grundversorgung
gemäß
den
von
den
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
3
Absatz
3
erlassenen
Bestimmungen
über
ihre
Rechte
in
Bezug
auf
die
Grundversorgung
informiert
werden
[EU]
when
having
access
to
universal
service
under
the
provisions
adopted
by
Member
States
pursuant
to
Article
3(3),
are
informed
about
their
rights
regarding
universal
service
Benötigt
die
für
die
Beaufsichtigung
auf
konsolidierter
Basis
zuständige
Behörde
Informationen
,
die
bereits
einer
anderen
zuständigen
Behörde
erteilt
wurden
,
so
nimmt
diese
wann
immer
möglich
zu
Letzterer
Kontakt
auf
,
um
zu
vermeiden
,
dass
die
anderen
an
der
Beaufsichtigung
beteiligten
Behörden
doppelt
informiert
werden
. [EU]
The
competent
authority
responsible
for
supervision
on
a
consolidated
basis
shall
,
when
it
needs
information
which
has
already
been
given
to
another
competent
authority
,
contact
this
authority
whenever
possible
in
order
to
prevent
duplication
of
reporting
to
the
various
authorities
involved
in
supervision
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "informiert werden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners