DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
engage
Search for:
Mini search box
 

501 results for engage
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen. More recent scholarship has begun to engage with it.

Nur 15% der Erwachsenen betreiben regelmäßig Sport. Only 15% of adults regularly engage in sports (activities).

Die Eltern müssen sich sportlich engagieren und ihre Kinder zum Mitmachen animieren. Parents need to engage with sport and encourage their children to participate/join in.

Die Probleme der Jugend werden in dem Buch nicht angesprochen. The book fails to engage with the problems of young people.

Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen. Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.

Denn alle orthodoxen Gottesdienste finden in den Sprachen der Heimatländer statt - und aus ökumenischer Rücksichtnahme verzichten die Orthodoxen in Deutschland auf Mission. [G] All Orthodox services are held in the language of the home country - and the Orthodox churches in Germany do not engage in missionary activities out of consideration for ecumenical sensitivities.

Denn, so Goetz: der "Sammler, der das kauft, was ihn persönlich irritiert und beschäftigt, kreiert durch die Sammlung wieder ein neues Gesamtkunstwerk". [G] For, as she says, "the collector that buys works which personally jar and engage him creates, through his collection, a new total work of art".

Denn weder Ärzten noch Angehörigen ist es erlaubt, aktive Sterbehilfe zu leisten. [G] For neither physicians nor relatives are permitted to engage in active assisted dying.

Diese können dadurch Spitzensport und Beruf optimal miteinander kombinieren und haben - sozial abgesichert - bereits eine große Zahl von internationalen Erfolgen erringen können. [G] Thus, they can engage in top-level sport while pursuing a career with the concomitant social benefits at the same time - an ideal combination. They have been very successful in international events.

Sie lädt - untergebracht in einer über 35 Meter hohen Pyramide mit gläsernen Außenwänden - die ganze Stadt zur Kommunikation ein. [G] Placed within a pyramid more than 35 meter high with glass external walls, it invites the whole town to engage in communication and dialogue.

Studien belegen die Bedeutung des offenen Dialogs, der bereits zu Beginn der Planungen mit allen vor Ort Beteiligten geführt werden muss, um solche Konflikte zu vermeiden. [G] Studies show how important it is to engage in an open dialogue, which should be held with all the local people concerned already at the planning stage, in order to prevent such conflicts.

Um heute in einer Gemeinschaftsproduktion mit einer durchweg japanischen Besetzung und einem deutschsprachigen Regisseur eine für sich gültige Fassung zu erstellen, die dem Text hinter dem Text gerecht wird, konnte es nur um diese Ebene gehen. [G] In order to create a valid contemporary version of the play that does justice to the text behind the text, it could only be this level with which a joint production, consisting of a completely Japanese cast and a German-speaking director, could engage.

Um sich mit den veränderten Wahrnehmungsstrategien unserer Gegenwart zu beschäftigen, konzentrierte sich die Sammlerin bereits früh auf neue Medien wie Video und Videoinstallation. [G] In order to engage herself with the changing contemporary strategies of perception, Goetz began early to concentrate on new media like video and video installations.

35 Wenn eine Zuwendung der öffentlichen Hand, einschließlich einer Zuwendung der öffentlichen Hand für die Nichtausübung einer bestimmten landwirtschaftlichen Tätigkeit, die mit einem biologischen Vermögenswert im Zusammenhang steht, der zum beizulegenden Zeitwert abzüglich der Verkaufskosten bewertet wird, bedingt ist, hat ein Unternehmen die Zuwendung der öffentlichen Hand nur dann im Gewinn oder Verlust zu erfassen, wenn die mit der Zuwendung der öffentlichen Hand verbundenen Bedingungen eingetreten sind. [EU] 35 If a government grant related to a biological asset measured at its fair value less costs to sell is conditional, including when a government grant requires an entity not to engage in specified agricultural activity, an entity shall recognise the government grant in profit or loss when, and only when, the conditions attaching to the government grant are met.

Absatz 5 ändert nicht die Bedingungen, von denen die Mitgliedstaaten bei ihren eigenen Staatsangehörigen den Zugang zu den in dem Absatz genannten Tätigkeiten abhängig machen. [EU] The provisions of paragraph 5 shall not affect the conditions under which a Member State authorises its nationals to engage in the activities referred to in that paragraph.

Abweichend von Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1006/2008 sind Fischereifahrzeuge unter der Flagge Norwegens mit einer Tonnage von weniger als 200 BRZ von der Verpflichtung befreit, im Besitz einer Fanggenehmigung zu sein, wenn sie in EU-Gewässern Fischereitätigkeiten ausüben. [EU] By way of derogation to Article 18(1)(a) of Regulation (EC) No 1006/2008, fishing vessels of less than 200 GT flying the flag of Norway shall be exempt from the obligation to have a fishing authorisation when they engage in fishing activities in EU waters.

Abweichend von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1006/2008 sind EU-Schiffe mit einer Tonnage von 200 BRZ oder weniger von der Verpflichtung, im Besitz einer Fanggenehmigung zu sein, befreit, wenn sie in den norwegischen Gewässern der Nordsee Fischereitätigkeiten ausüben. [EU] By way of derogation to Article 3 of Regulation (EC) No 1006/2008, EU vessels of a tonnage equal to or less than 200 GT shall be exempt from the obligation to have a fishing authorisation when they engage in fishing activities in the Norwegian waters of the North Sea.

Allerdings sollte der Missbrauch einer Behinderung, um sexuelle Handlungen mit einem Kind vorzunehmen, unter Strafe gestellt werden. [EU] However, the abuse of the existence of such a disability in order to engage in sexual activities with a child should be criminalised.

Allgemein gesagt fallen gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofes in der Rechtssache Wirth zahlreiche Tätigkeiten von Einrichtungen ohne Erwerbscharakter, die im Wesentlichen soziale Funktionen wahrnehmen und deren Gegenstand nicht die Ausübung gewerblicher oder kaufmännischer Tätigkeiten ist, für gewöhnlich nicht unter die Gemeinschaftsregeln für den Wettbewerb und den Binnenmarkt. [EU] More in general, according to the case law of the Court of Justice, many activities conducted by organisations performing largely social functions, which are not profit oriented and which are not meant to engage in industrial or commercial activity, will normally be excluded from the Community competition and internal market rules [15].

"Alter der sexuellen Mündigkeit" das Alter, unterhalb dessen die Vornahme sexueller Handlungen mit einem Kind nach dem nationalen Recht verboten ist [EU] 'age of sexual consent' means the age below which, in accordance with national law, it is prohibited to engage in sexual activities with a child

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners