A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
destruktiv
deszendente Umbildung
deszendierend
detaillieren
detailliert
detaillierte Auflistung
detailliertes Bild
detailreich
detailversessen
Search for:
ä
ö
ü
ß
239 results for
detailliert
Word division: de·tail·liert
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Bibliothekskatalog
des
Zentrums
mit
mehr
als
7.000
Publikationen
speziell
zum
Musikleben
,
ein
Verzeichnis
mit
Internetseiten
zu
über
800
Komponistinnen
und
Komponisten
zeitgenössischer
Musik
sowie
ein
breit
gefächertes
Informationssystem
zur
musikalischen
Fort-
und
Weiterbildung
mit
mehr
als
1.800
detailliert
beschriebenen
Veranstaltungstipps
stehen
zudem
in
überarbeiteter
und
erweiterter
Form
zur
Verfügung
. [G]
miz
has
also
revised
and
enlarged
its
library
catalogue
with
more
than
7,000
publications
specifically
about
the
music
scene
, a
list
of
Web
sites
on
over
800
composers
of
contemporary
music
and
a
wide-ranging
information
system
for
basic
and
advanced
musical
training
with
upwards
of
1,800
detailed
descriptions
of
related
events
and
activities
.
25
Die
nach
Paragraph
24(a)
und
(b)
vorgeschriebenen
Überleitungsrechnungen
müssen
ausreichend
detailliert
sein
,
damit
die
Adressaten
die
wesentlichen
Anpassungen
der
Bilanz
und
der
Gesamtergebnisrechnung
nachvollziehen
können
. [EU]
25
The
reconciliations
required
by
paragraph
24
(a)
and
(b)
shall
give
sufficient
detail
to
enable
users
to
understand
the
material
adjustments
to
the
statement
of
financial
position
and
statement
of
comprehensive
income
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
ist
es
im
Falle
der
Implantation
eines
Transponders
gemäß
Artikel
11
oder
der
Anbringung
einer
individuellen
,
dauerhaften
und
sichtbaren
alternativen
Kennzeichnung
gemäß
Artikel
12
zulässig
,
dass
die
Informationen
in
Abschnitt
I
Teil
A
Nummer
3
Buchstaben
b
bis
h
und
im
Schaubild
des
Abschnitts
I
Teil
B
Nummern
12
bis
18
des
Identifizierungsdokuments
nicht
eingetragen
werden
bzw
.
anstelle
der
Ausfüllung
des
Schaubilds
eine
Fotografie
oder
ein
Druck
verwendet
werden
,
die
detailliert
genug
sind
,
um
den
Equiden
zu
identifizieren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(2),
where
a
transponder
is
implanted
in
accordance
with
Article
11
,
or
an
individual
,
indelible
and
visible
alternative
mark
is
applied
in
accordance
with
Article
12
,
the
information
in
points
3(b)
to
(h)
of
Part
A
of
Section
I
and
in
points
12
to
18
in
the
outline
diagram
in
Part
B
of
Section
I
of
the
identification
document
need
not
be
completed
,
or
a
photograph
or
print
displaying
details
sufficient
to
identify
the
equine
animal
may
be
used
instead
of
completing
that
outline
diagram
.
Abweichungen
sind
detailliert
zu
begründen
. [EU]
The
deviations
shall
be
supported
by
detailed
justification
.
Allerdings
waren
die
Antworten
sehr
allgemein
und
nicht
ausreichend
detailliert
für
eine
Bewertung
dieser
Maßnahmen
seitens
der
Kommission
im
Lichte
von
Artikel
87
und
88
des
EG-Vertrags
. [EU]
However
,
the
replies
were
very
general
and
not
sufficiently
detailed
to
allow
the
Commission
to
assess
the
measures
in
the
light
of
Articles
87
and
88
of
the
EC
Treaty
.
Alle
Rechnungen
müssen
so
detailliert
sein
,
dass
eine
Bestimmung
einzelner
Posten
der
erbrachten
Leistung
möglich
ist
(d. h.
genaue
Beschreibung
und
Angabe
der
Kosten
jedes
Postens
). [EU]
All
invoices
shall
be
sufficiently
detailed
as
to
allow
identification
of
single
items
covered
by
the
service
delivered
(i.e.
clear
description
and
cost
of
each
item
),
Am
22
.
Dezember
2006
forderte
die
Kommission
Italien
in
einem
Erinnerungsschreiben
zur
Übermittlung
der
fehlenden
Informationen
auf
und
führte
detailliert
aus
,
welche
Informationen
erforderlich
waren
. [EU]
The
Commission
sent
a
reminder
on
22
December
2006
requesting
Italy
to
submit
the
missing
information
while
specifying
in
more
detail
which
information
would
be
needed
.
Am
30
.
März
2004
äußerte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
die
vorgelegten
Informationen
im
Hinblick
auf
die
in
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1407/2002
enthaltenen
Auflagen
detailliert
genug
sind
. [EU]
On
30
March
2004
the
Commission
expressed
doubts
as
to
whether
this
information
was
detailed
enough
in
view
of
the
conditions
laid
down
in
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
1407/2002
.
Art
.
13
Gesetz
2367/1995
etwa
sieht
einen
Abbau
des
Humankapitals
des
Unternehmens
um
600
Arbeitsplätze
vor
und
legt
die
entsprechenden
Anreize
detailliert
fest
. [EU]
For
instance
Article
13
of
Law
2367/1995
provided
for
the
reduction
of
600
in
the
company's
workforce
and
specified
the
redundancy
incentives
.
Artikel
5
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
sieht
den
Erlass
von
Einzelmaßnahmen
für
Gruppen
von
Materialien
und
Gegenständen
vor
und
beschreibt
detailliert
das
Verfahren
für
die
Zulassung
von
Stoffen
auf
EU-Ebene
für
den
Fall
,
dass
eine
Einzelmaßnahme
eine
Liste
zugelassener
Stoffe
vorsieht
. [EU]
Article
5(1)
of
that
Regulation
provides
for
the
adoption
of
specific
measures
for
groups
of
materials
and
articles
and
describes
in
detail
the
procedure
for
the
authorisation
of
substances
at
EU
level
when
a
specific
measure
provides
for
a
list
of
authorised
substances
.
Artikel
5
Absatz
1
dieser
Verordnung
sieht
den
Erlass
von
Einzelmaßnahmen
für
Gruppen
von
Materialien
und
Gegenständen
vor
und
beschreibt
detailliert
das
Verfahren
für
die
Zulassung
von
Stoffen
auf
Gemeinschaftsebene
für
den
Fall
,
dass
eine
Einzelmaßnahme
eine
Liste
zugelassener
Stoffe
vorsieht
. [EU]
Article
5(1)
of
that
Regulation
provides
for
the
adoption
of
specific
measures
for
groups
of
materials
and
articles
and
describes
in
detail
the
procedure
for
the
authorisation
of
substances
at
Community
level
when
a
specific
measure
provides
for
a
list
of
authorised
substances
.
Auch
die
Beihilfemaßnahmen
zum
Ausgleich
der
Kosten
der
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
werden
detailliert
genug
beschrieben
. [EU]
The
aid
measures
to
compensate
for
the
costs
of
the
SGEI
are
also
described
in
sufficient
detail
.
Auch
sollten
Querverweise
zum
OGAW-Prospekt
möglich
sein
,
in
dem
die
Risiken
sehr
detailliert
dargelegt
werden
. [EU]
It
should
be
possible
to
have
cross-references
to
the
prospectus
of
the
UCITS
where
full
details
of
its
risks
are
disclosed
.
Aufgrund
der
Erfahrungen
aus
dem
Programmplanungszeitraum
2000-2006
ist
es
erforderlich
,
detailliert
die
Bedingungen
festzulegen
,
die
die
Finanzierungsinstrumente
erfüllen
müssen
,
um
für
eine
Finanzierung
im
Rahmen
eines
operationellen
Programms
in
Betracht
zu
kommen
. [EU]
Building
on
the
experience
of
the
2000-2006
programming
period
,
it
is
necessary
to
set
out
in
detail
the
conditions
which
financial
engineering
instruments
should
fulfil
in
order
to
be
funded
under
an
operational
programme
.
Aufgrund
der
vorstehenden
Ausführungen
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Spanien
ausreichend
detailliert
dargestellt
hat
,
wie
die
Einnahmen
der
Bergbauunternehmen
berechnet
wurden
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
,
the
Commission
considers
that
Spain
has
explained
in
a
detailed
way
how
the
revenues
of
the
coalmining
companies
have
been
calculated
.
Außerdem
hat
er
zwei
in
der
Preisberechnungsmethode
vorgenommene
Annahmen
detailliert
untersucht:
[EU]
It
also
detailed
the
following
two
assumptions
made
for
the
purposes
of
this
price
construction:
Außerdem
unterrichtete
die
Kommission
alle
von
diesem
Verfahren
betroffenen
Parteien
hinreichend
detailliert
über
die
wesentlichen
Tatsachen
und
Erwägungen
,
auf
deren
Grundlage
die
Einführung
endgültiger
Maßnahmen
empfohlen
werden
sollte
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
disclosed
to
all
companies
concerned
by
this
proceeding
the
necessary
details
underlying
the
essential
facts
and
considerations
on
the
basis
of
which
it
is
intended
to
recommend
the
imposition
of
definitive
measures
.
Außerdem
war
in
einer
Reihe
von
Fällen
die
vorgeschlagene
Produktklassifikation
für
eine
ordnungsgemäße
Überwachung
nicht
detailliert
genug
oder
das
vorgeschlagene
Preisniveau
ließ
eine
Beseitigung
des
schädigenden
Dumpings
nicht
zu
. [EU]
Moreover
,
in
a
number
of
cases
the
product
classification
proposed
was
not
sufficiently
detailed
to
allow
a
proper
monitoring
,
or
the
price
level
proposed
did
not
allow
for
the
removal
of
injurious
dumping
.
Außerdem
weisen
die
acht
Gesellschaften
darauf
hin
,
dass
einige
Einzelheiten
nicht
detailliert
genug
dargestellt
worden
seien
;
so
gehe
beispielsweise
aus
Punkt
48
des
Beschlusses
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
nicht
klar
hervor
,
ob
über
die
beiden
Optionen
zum
Kauf
der
dort
genannten
A
319
am
30
.5.2000
entschieden
wurde
;
diese
Optionen
dürften
aufgrund
der
gewährten
Rettungsbeihilfe
eigentlich
gar
nicht
realisiert
werden
. [EU]
The
eight
companies
further
point
out
that
certain
facts
have
not
been
presented
in
sufficient
detail
;
for
instance
,
in
point
48
of
the
decision
to
initiate
the
procedure
it
is
not
clear
whether
the
two
A319
acquisition
options
mentioned
therein
were
decided
on
30
May
2000
;
it
is
not
permissible
to
exercise
these
options
on
the
basis
of
the
aid
granted
to
rescue
the
company
.
Außerdem
wird
seit
1997
in
den
ebenfalls
vom
Staat
unterzeichneten
Zielverträgen
der
Dienstleistungsauftrag
des
LNE
präzise
und
detailliert
definiert
. [EU]
In
addition
,
from
1997
,
the
performance
contracts
co-signed
by
the
State
set
out
the
LNE's
tasks
clearly
and
in
detail
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "detailliert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners