DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
communicating
Search for:
Mini search box
 

182 results for communicating
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

... hat Kommunikationsschwierigkeiten. ... has difficulty in communicating.

Dank der Chips, mit denen alle Waren versehen sind, melden die Regale, wenn etwas fehlt, berechnen die Einkaufswagen, was die Produkte im Wagen kosten, oder sogar, ob der ausgewählte Wein zu Fisch oder dunklem Fleisch passt. [G] By communicating with the chips that are affixed to all products the shelves report when an item is missing, the trolleys calculate the total cost of their contents, and the system even indicates whether the selected bottle of wine goes with fish or red meat.

Ich denke, dass viele Schauspieler mehr Wert darauf legen, was sie darstellen können, und weniger darauf, ihre Gedanken und Gefühle durch Reden zu kommunizieren. [G] I think many Japanese actors set more store by what they can act and less by communicating their thoughts and feelings in words.

Ich würde hier auch das "Whitney Independent Studies Program" in New York City unter der Leitung von Ron Clark als wichtigen Impulsgeber nennen - dort haben insbesondere theoretisch, konzeptuell und kritisch arbeitende KünstlerInnen als Lehrende junge KuratorInnen und KünstlerInnen durch einen anderen Ansatz von Kunstvermittlung geprägt. [G] In this context I would also cite the "Whitney Independent Studies Program" in New York City, led by Ron Clark, as a key trendsetter. There, artists work theoretically, conceptually and critically to teach young curators and artists, impressing upon them a different approach to communicating art.

In den Worten von Richard Wilk: "Wir werden nicht alle gleich, aber wir präsentieren und kommunizieren unsere Unterschiede zunehmend auf eine Art und Weise, die einander ähnelt und daher allgemein verständlich ist". [G] In the words of Richard Wilk, "We won't all become the same but we are increasingly presenting and communicating our differences in similar ways with the result that they can thus be widely understood."

Liebchen, der sich in den letzten Jahren auf die Dokumentation von Kunstereignissen spezialisiert hat, fertigte eine Galerie von Porträtaufnahmen an, auf denen die Künstler mit ihren Werken kommunizieren. Hierdurch entstand ein eigenes Kunstprojekt. [G] Liebchen, who has come to specialize in documenting artistic events in recent years, ended up producing an art project in its own right: a portrait gallery of artists communicating with their works.

Seine farbigen Tanzbilder kompromieren das Bühnengeschehen auf eine unscharfe Figur, die gleichwohl die Essenz der Bewegung vermittelt. [G] His colour pictures of dance reduce the events on stage to a blurred outline, nevertheless communicating the essence of the movement.

Vielleicht gibt es keine großen europäischen Debatten, Minderheiten verständigen sich gerade im Internet aber immer mehr. [G] Maybe there are no major European debates, but minorities are increasingly communicating specifically on the internet.

Absatz 4 findet keine Anwendung, wenn die Weitergabe notwendig ist, um IUU-Fischerei oder schwere Verstöße gemäß Artikel 42 Absatz 1 Buchstaben b und c der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 zu beenden und die Behörde, die die Informationen übermittelt, ihrer Weitergabe zustimmt. [EU] Paragraph 4 shall not apply where the disclosure is necessary to bring about the cessation of IUU fishing or serious infringements referred to in Article 42(1)(b) and (c) of Regulation (EC) No 1005/2008 and the authority communicating the information consents to its disclosure.

aktive Mitwirkung an der Diagnostizierung von Krankheitsausbrüchen in Mitgliedstaaten durch Entgegennahme von Erregerisolaten zur Diagnosebestätigung, zur Charakterisierung und für epidemiologische Untersuchungen sowie unverzügliche Übermittlung von Untersuchungsergebnissen an die Kommission, die Mitgliedstaaten und die betroffenen nationalen Referenzlaboratorien [EU] assist actively in the diagnosis of outbreaks of the relevant disease in Member States by receiving pathogen isolates for confirmatory diagnosis, characterisation and epizootic studies and communicating without delay the results of any investigations to the Commission, the Member States and the national reference laboratories concerned

Am 11. Juli 2001 leitete die Kommission das förmliche Prüfverfahren in Bezug auf Steuererleichterungen zugunsten von captiven Versicherungsgesellschaften der Åland-Inseln (Finnland) ein und äußerte Zweifel an der Vereinbarkeit der Regelung mit den Vorschriften für staatliche Beihilfen. [EU] The Commission opened the formal investigation procedure into tax exemptions in favour of captive insurance companies in Åland, Finland, on 11 July 2001 [79], communicating its doubts that the measures could be compatible with the State aid rules.

ANFORDERUNGEN FÜR DAS SPEICHERN UND KOMMUNIZIEREN VON BETRIEBSLEISTUNGSDATEN [EU] REQUIREMENTS FOR STORING AND COMMUNICATING IN-USE PERFORMANCE DATA

Artikel 102 und 103 stehen weder dem entgegen, dass die zuständigen Behörden den Zentralbanken und anderen Einrichtungen mit ähnlichen Aufgaben in ihrer Eigenschaft als Währungsbehörden Informationen übermitteln, die diesen zur Erfüllung ihrer Aufgaben dienen, noch dass die letztgenannten Behörden oder Einrichtungen den zuständigen Behörden die Informationen mitteilen, die diese für die Zwecke von Artikel 102 Absatz 4 benötigen. [EU] Articles 102 and 103 shall not prevent a competent authority from transmitting to central banks and other bodies with a similar function in their capacity as monetary authorities information intended for the performance of their tasks, nor shall those articles prevent such authorities or bodies from communicating to the competent authorities such information as they may need for the purposes of Article 102(4).

Auf Ersuchen der zuständigen Behörde werden die Daten folgender Personenkategorien zur Mitteilung des Wohnsitzes oder des Aufenthalts in das SIS II eingegeben: [EU] At the request of the competent authority, data of the following categories of persons shall be entered into the SIS II for the purpose of communicating their place of residence or domicile:

Aus diesem Grund ist es im Interesse des Verbrauchers, für die Mitteilung des Widerrufs an den Unternehmer einen dauerhaften Datenträger zu verwenden. [EU] For this reason, it is in the interest of the consumer to make use of a durable medium when communicating his withdrawal to the trader.

'Beauftragte Sicherheitsbehörde (DSA)' eine Behörde, die gegenüber der Nationalen Sicherheitsbehörde (NSA) eines EU-Mitgliedstaats für die Unterrichtung industrieller oder anderer Einrichtungen über die nationale Politik in allen Fragen der industriellen Sicherheit und für Weisungen und Unterstützung bei ihrer Umsetzung verantwortlich ist. [EU] "Designated Security Authority (DSA)": an authority responsible to the National Security Authority (NSA) of an EU Member State which is responsible for communicating to industry or other entities the national policy in all matters of industrial security and for providing direction and assistance in its implementation.

'Beauftragte Sicherheitsbehörde' eine Behörde, die gegenüber der Nationalen Sicherheitsbehörde eines EU-Mitgliedstaats für die Unterrichtung industrieller oder anderer Einrichtungen über die nationale Politik in allen Fragen der industriellen Sicherheit und für Weisungen und Unterstützung bei ihrer Umsetzung verantwortlich ist. [EU] "Designated Security Authority (DSA)": an authority responsible to the National Security Authority (NSA) of an EU Member State which is responsible for communicating to industrial or other entities the national policy in all matters of industrial security and for providing direction and assistance in its implementation.

beeinträchtigt würde, sind vertraulich zu behandeln und unterliegen der beruflichen Schweigepflicht, es sei denn, die Weitergabe der Informationen ist erforderlich, um die Einstellung oder das Verbot eines innergemeinschaftlichen Verstoßes zu bewirken und die übermittelnde Behörde stimmt der Weitergabe zu. [EU] shall be confidential and be covered by the obligation of professional secrecy, unless its disclosure is necessary to bring about the cessation or prohibition of an intra-Community infringement and the authority communicating the information consents to its disclosure.

bei der Kommunikation mit den für das nationale Dorsch-Kontrollprogramm zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten [EU] for communicating with the competent authorities designated by other Member States as responsible for the national control action programme for cod

bei der Kommunikation mit den für das nationale Kabeljau-Kontrollprogramm zuständigen Behörden anderer Mitgliedstaaten [EU] for communicating with the competent authorities designated by other Member States as responsible for the national control action programme for cod

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners