A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umzäunung
Umänderung
Unabdingbarkeit
Unabhängige
Unabhängiger
Unabhängiger Staat Samoa
Unabhängigkeit
Unabhängigkeitsbewegung
Unabhängigkeitserklärung
Search for:
ä
ö
ü
ß
453 results for
Unabhängiger
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Abu
Ghraib
oder
Guantanamo
sind
Orte
,
an
die
kein
unabhängiger
Fotograf
vordringen
kann
. [G]
Abu
Ghraib
and
Guantanamo
are
in
fact
out
of
bounds
to
independent
photographers
.
"Der
Dokumentarfilm
war
aus
den
deutschen
Kinos
nie
verschwunden
,
aber
seit
etwa
fünf
,
sechs
Jahren
verzeichnen
wir
für
das
Genre
zunehmende
Zuschauerzahlen"
,
so
Thomas
Frickel
,
Vorsitzender
der
Arbeitsgemeinschaft
unabhängiger
Dokumentarfilmer
in
Deutschland
,
AG
DOK
,
die
rund
750
Dokumentarfilmer
vertritt
. [G]
"Documentaries
never
vanished
from
German
cinema
screens
altogether
,
but
we
have
noticed
a
steady
increase
in
audience
figures
for
this
genre
over
the
last
five
or
six
years"
,
says
Thomas
Frickel
,
chairman
of
the
Independent
Documentary
Filmmakers'
Association
in
Germany
(AG
DOK
),
which
represents
around
750
documentary
filmmakers
.
Die
bei
bootlab
,
ein
von
ehemaligen
Mikro
.org
MitgliederInnen
in
Berlin
gegründeter
Verein
zur
Förderung
unabhängiger
medienspezifischer
Projekte
,
gehostete
Site
geriet
2004
durch
die
Klage
der
Philip-Reemtsma
Stiftung
wegen
zweier
Adorno-Texte
,
die
sich
auf
TEXTZ
.COM
befanden
,
in
die
Schlagzeilen
. [G]
The
association
founded
by
former
Mikro
.org
members
in
Berlin
to
promote
independent
media-specific
projects
, a
website
hosted
by
bootlab
,
hit
the
headlines
in
2004
on
account
of
a
court
cases
by
the
Philip
Reemtsma
Foundation
concerning
two
texts
by
Adorno
which
were
to
be
found
on
the
TEXTZ
.COM
website
.
In
Zusammenhang
mit
einem
Abkommen
zwischen
der
Bundesrepublik
und
der
Gemeinschaft
Unabhängiger
Staaten
(
GUS
),
das
die
Modalitäten
des
Abzuges
der
sowjetischen
Besatzungstruppen
in
den
1990-er
Jahren
regelte
,
wurde
auch
auf
Wunsch
der
GUS
die
Sicherstellung
dieser
Denkmäler
unter
Aufsicht
der
deutschen
Regierung
festgeschrieben
. [G]
The
preservation
of
these
monuments
under
the
supervision
of
the
German
government
was
one
of
the
matters
provided
for
in
an
agreement
on
the
modalities
of
the
withdrawal
of
the
Soviet
troops
of
occupation
in
the
1990s
between
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
Commonwealth
of
Independent
States
(CIS).
100%ige
Treueabmachungen
zur
Auflage
machten
sowie
schwarze
Listen
erstellten
,
um
Benutzer
unabhängiger
Schiffe
unter
Druck
setzen
zu
können
. [EU]
imposing
100
%
loyalty
agreements
and
using
blacklists
to
enable
reprisals
against
users
of
independent
vessels
.
2024
wird
ein
unabhängiger
Gutachter
den
Marktwert
des
neuen
Studios
bewerten
;
für
die
Übernahme
der
Vermögenswerte
des
neuen
Studios
wird
die
BAV
der
BFH
einen
diesem
Marktwert
entsprechenden
Preis
zahlen
,
wobei
die
Gesamtsumme
des
gestundeten
Nutzungsentgelts
zuzüglich
Zinsen
mit
dem
Marktwert
verrechnet
werden
kann
. [EU]
In
2024
,
the
market
value
of
the
new
studio
will
be
assessed
by
an
independent
expert
and
BAV
will
pay
BFH
that
market
price
to
acquire
the
new
studio's
assets
,
possibly
offsetting
it
against
the
accumulated
unpaid
rent
plus
interest
.
28
Gewinne
und
Verluste
aus
"Upstream"-
und
"Downstream"-
Transaktionen
zwischen
einem
Unternehmen
(
einschließlich
seiner
konsolidierten
Tochterunternehmen
)
und
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
sind
im
Abschluss
des
Unternehmens
nur
entsprechend
der
Anteile
unabhängiger
Eigentümer
am
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
zu
erfassen
. [EU]
28
Gains
and
losses
resulting
from
'upstream'
and
'downstream'
transactions
between
an
entity
(including
its
consolidated
subsidiaries
)
and
its
associate
or
joint
venture
are
recognised
in
the
entity's
financial
statements
only
to
the
extent
of
unrelated
investors'
interests
in
the
associate
or
joint
venture
.
Ab
dem
1.
Januar
2013
gilt
für
Holzprodukte
,
die
in
Verkehr
gebracht
werden
und
das
Umweltzeichen
tragen
,
dass
mindestens
70
%
des
Massivholzes
und
40
%
der
Holzwerkstoffe
entweder
aus
nachhaltig
bewirtschafteten
Wäldern
,
die
auf
der
Grundlage
unabhängiger
Waldzertifizierungssysteme
zertifiziert
worden
sind
,
die
den
Kriterien
unter
Ziffer
15
der
Entschließung
des
Rates
vom
15
.
Dezember
1998
über
eine
Forststrategie
für
die
Europäische
Union
und
deren
Weiterentwicklung
entsprechen
,
oder
aus
rezyklierten
Materialien
stammen
müssen
[EU]
From
1
January
2013
,
for
wooden
products
placed
on
the
market
bearing
the
Ecolabel
at
least
70
%
of
any
solid
wood
and
40
%
wood-based
materials
must
originate
either
from
sustainably
managed
forests
which
have
been
certified
by
independent
third
party
schemes
fulfilling
the
criteria
listed
in
paragraph
15
of
the
Council
Resolution
of
15
December
1998
on
a
forestry
strategy
for
the
European
Union
and
further
development
thereof
,
or
from
recycled
materials
.
Ab
dem
1.
Januar
2013
müssen
mindestens
70
%
des
Massivholzes
,
aus
dem
mit
dem
Umweltzeichen
in
Verkehr
gebrachte
Holzprodukte
bestehen
,
bzw
.
mindestens
40
%
des
entsprechenden
Holzwerkstoffs
entweder
aus
nachhaltiger
Forstwirtschaft
stammen
,
die
im
Rahmen
unabhängiger
Programme
durch
Dritte
,
die
die
in
Absatz
15
der
Entschließung
des
Rates
vom
15
.
Dezember
1998
über
eine
Forststrategie
für
die
Europäische
Union
und
deren
Weiterentwicklung
genannten
Kriterien
erfüllen
,
zertifiziert
wurden
,
oder
aus
Recyclingmaterial
bestehen
. [EU]
From
1
January
2013
,
for
wooden
products
placed
on
the
market
bearing
the
Ecolabel
at
least
70
%
of
any
solid
wood
and
40
%
wood-based
materials
must
originate
either
from
sustainably
managed
forests
which
have
been
certified
by
independent
third
party
schemes
fulfilling
the
criteria
listed
in
paragraph
15
of
the
Council
Resolution
of
15
December
1998
on
a
Forestry
Strategy
for
the
EU
and
further
development
thereof
,
or
from
recycled
materials
Abgesehen
von
der
streitigen
Maßnahme
erlauben
die
spanischen
Steuervorschriften
die
Abschreibung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
nur
bei
Unternehmensverschmelzungen
,
die
durch
Erwerb
oder
Einbringung
von
Unternehmensteilen
unabhängiger
Unternehmen
erfolgen
,
sowie
bei
Fusionen
oder
Spaltungen
. [EU]
Under
Spanish
tax
policy
principles
,
with
the
exception
of
the
measure
in
question
,
goodwill
can
only
be
amortised
following
a
business
combination
that
arises
either
as
a
result
of
acquisition
or
contribution
of
the
assets
held
by
independent
companies
or
following
a
merger
or
de-merger
operation
.
Abgesehen
von
der
streitigen
Maßnahme
erlauben
die
spanischen
Steuervorschriften
die
Abschreibung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
nur
bei
Unternehmensverschmelzungen
,
die
durch
Erwerb
oder
Einbringung
von
Unternehmensteilen
unabhängiger
Unternehmen
erfolgen
,
sowie
bei
Fusionen
oder
Spaltungen
. [EU]
Under
Spanish
tax
principles
,
with
the
exception
of
the
contested
measure
,
goodwill
can
only
be
amortised
following
a
business
combination
that
arises
either
as
a
result
of
acquisition
or
contribution
of
the
assets
constituting
independent
businesses
or
following
a
merger
or
de-merger
operation
.
Abschließende
Einrichtung
funktionierender
unabhängiger
interner
Auditdienste
in
zentralstaatlichen
Einrichtungen
und
Schaffung
solcher
Dienste
auf
kommunaler
Ebene
. [EU]
Complete
the
establishment
of
functionally
independent
internal
audit
units
in
central
State
institutions
and
create
such
units
at
municipal
level
.
alleinige
Betriebsinhaber
unabhängiger
Betriebe
(
alle
Personen
,
welche
die
Frage
B/1(a)
mit
'ja'
beantwortet
haben
) [EU]
sole
holders
of
independent
holdings
(all
persons
who
have
answered
'yes'
to
question
B/1
(a))
Alle
KMU
,
die
sich
Investbx
anschließen
,
gewährleisten
die
Veröffentlichung
unabhängiger
Studien
. [EU]
All
SMEs
joining
Investbx
will
have
independent
research
published
.
Alle
Objektträger
,
auch
die
für
die
Lösungsmittel-/Vehikelgruppen
und
die
Kontrollen
,
sind
vor
der
mikroskopischen
Untersuchung
von
unabhängiger
Seite
zu
kodieren
. [EU]
All
slides
,
including
those
of
the
solvent/vehicle
and
the
controls
,
should
be
independently
coded
before
the
microscopic
analysis
.
Alle
Objektträger
,
auch
die
für
die
Positiv-
und
Negativkontrollen
,
sind
vor
der
mikroskopischen
Untersuchung
von
unabhängiger
Seite
zu
kodieren
. [EU]
All
slides
,
including
those
of
positive
and
negative
controls
,
should
be
independently
coded
before
microscopic
analysis
.
Allgemeine
Bedingungen
für
die
Bestellung
unabhängiger
Experten
[EU]
General
conditions
applicable
to
the
appointment
of
independent
experts
Als
Beitrag
zur
besseren
Umsetzung
der
EU-MVW-Strategie
,
die
auf
den
Grundsätzen
eines
wirksamen
Multilateralismus
,
der
Prävention
und
der
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
basiert
,
wird
hiermit
ein
europäisches
Netz
unabhängiger
Reflexionsgruppen
für
Nichtverbreitungsfragen
eingerichtet
,
um
auf
folgende
Ziele
hinzuarbeiten:
[EU]
For
the
purposes
of
contributing
to
the
enhanced
implementation
of
the
EU
WMD
Strategy
,
which
is
based
on
the
principles
of
effective
multilateralism
,
prevention
and
cooperation
with
third
countries
, a
European
network
of
independent
non-proliferation
think
tanks
is
hereby
established
to
further
the
following
objectives:
Als
Nachweise
gelten
u. a.
Gerichtsentscheidungen
einschließlich
Anordnungen
und
Gutachten
unabhängiger
Sachverständiger
. [EU]
Relevant
evidence
includes
court
decisions
including
injunctions
and
opinions
of
independent
experts
.
Am
11
.
Februar
2003
teilte
die
griechische
Regierung
in
Reaktion
auf
die
Entscheidung
von
2002
mit
,
ihr
sei
von
unabhängiger
Seite
dargelegt
worden
,
dass
Olympic
Airways
keine
bevorzugte
Behandlung
genossen
habe
,
und
die
griechische
Regierung
komme
aus
diesem
Grund
der
Entscheidung
über
die
Rückforderung
des
von
der
Kommission
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
erklärten
Betrages
nicht
nach
. [EU]
On
11
February
2003
,
following
on
from
the
2002
Decision
,
the
Greek
Government
informed
the
Commission
that
it
had
received
independent
advice
that
Olympic
Airways
had
not
received
preferential
treatment
,
and
that
therefore
the
Government
would
not
implement
the
requirements
of
the
Decision
regarding
the
recovery
of
the
sums
that
the
Commission
had
judged
incompatible
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unabhängiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners