A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Heses
Hesperiinae-Dickkopffalter
Hesse
Hesse-Form
Hessen
Hessenberg-Form
Hessenberg-Matrix
Hesse'sche Normalform
Hessin
Search for:
ä
ö
ü
ß
252 results for
Hessen
Word division: Hes·sen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
1923
vom
Volksstaat
Hessen
als
Preis
für
Künstler
aller
Sparten
gestiftet
,
wurde
die
Auszeichnung
1951
auf
die
schreibende
Zunft
beschränkt
,
die
Vergabe
an
die
Deutsche
Akademie
für
Sprache
und
Dichtung
überantwortet
. [G]
Endowed
by
the
State
of
Hesse
in
1923
for
artists
of
any
discipline
,
it
was
reformed
in
1951
,
now
limiting
candidates
to
the
literary
guild
and
being
conferred
by
the
German
Academy
for
Language
and
Literature
.
Die
Beratungseinrichtung
in
Mainz
ist
Anlaufstelle
und
Wegweiser
für
Angehörige
von
Inhaftierten
in
ganz
Rheinland-Pfalz
und
Hessen
. [G]
Located
in
the
city
of
Mainz
,
the
counselling
service
informs
and
advises
family
and
friends
of
inmates
throughout
the
Rhineland-Palatinate
and
Hesse
.
Die
Leica
hat
sich
ihren
Platz
in
der
Fotografiegeschichte
erobert:
1925
wird
die
erste
Kleinbildkamera
dieses
Namens
von
der
Firma
Leitz
im
hessischen
Wetzlar
auf
den
Markt
gebracht
. [G]
The
Leica
has
conquered
its
place
in
photographic
history:
in
1925
,
the
first
35-mm
camera
to
bear
this
name
was
introduced
onto
the
market
by
Leitz
, a
company
based
at
Wetzlar
in
Hessen
.
Die
Visualisierung
ernster
Themen
,
so
weiß
man
heute
,
führt
bei
dem
Hessen
eben
zwangsläufig
zu
unerwünschten
Nebenwirkungen
. [G]
The
visualisation
of
serious
topics
,
as
we
now
know
,
inevitably
causes
undesired
side-effects
in
this
man
.
Hessen
(
Wiesbaden
) -
http://www
.hessen.de/;
Einwohner:
6.092.000,
Fläche:
21
.114,88
km²
[G]
Hesse
(Wiesbaden) -
http://www
.hessen.de/;
Population:
6,092,000,
area:
21
,114.88
km²
Kassel
,
Großstadt
in
Hessen
,
knapp
200
.000
Einwohner
,
geprägt
durch
die
Architektur
der
50er-Jahre
[G]
Kassel
,
City
in
Hessen
,
just
short
of
200
000
inhabitants
,
characterised
by
1950s
architecture
Sogar
kleine
Gemeinden
wie
das
hessische
Fritzlar
oder
das
bayerische
Bad
Tölz
sind
interessiert
. [G]
Even
small
villages
like
Fritzlar
in
Hessen
and
Bad
Tölz
in
Bavaria
are
interested
.
Allerdings
dienten
diese
Deutschland
zufolge
dem
Land
Hessen
in
gewissem
Maße
als
Vorbild
,
auch
wenn
bei
der
Vermögensübertragung
auf
die
Helaba
die
inzwischen
weiter
fortgeschrittene
Entwicklung
des
Kapitalmarkts
und
des
bankaufsichtlichen
Regelwerks
in
Richtung
einer
verstärkten
Verwendung
und
Anerkennung
hybrider
bzw
.
innovativer
Eigenkapitalinstrumente
,
die
in
der
ersten
Hälfte
der
90er
Jahre
in
Deutschland
noch
nicht
in
dieser
Form
oder
diesem
Ausmaß
zur
Verfügung
standen
bzw
.
aufsichtsrechtlich
berücksichtigungsfähig
waren
,
Berücksichtigung
fand
. [EU]
However
,
according
to
Germany
,
the
earlier
transfers
did
to
some
extent
serve
as
a
model
to
the
Land
of
Hessen
even
though
,
in
the
asset
transfer
to
Helaba
,
account
was
taken
of
the
developments
which
had
in
the
meantime
taken
place
on
the
capital
market
and
in
banking
supervisory
rules
in
the
direction
of
increased
use
and
recognition
of
hybrid
or
innovative
equity
capital
instruments
,
which
in
the
first
half
of
the
1990s
were
not
yet
available
in
Germany
in
that
form
or
to
that
extent
and
could
not
yet
be
taken
into
consideration
for
supervisory
purposes
.
Allerdings
verblieb
das
unbewegliche
Anlagevermögen
zwar
beim
Land
Hessen
(
eingebracht
in
den
Betrieb
gewerblicher
Art
)
und
wird
an
die
GmbH
verpachtet
,
doch
wurden
das
Umlaufvermögen
und
das
betriebsnotwendige
bewegliche
Anlagevermögen
im
Wert
von
insgesamt
rund
7,3
Mio
.
EUR
sowie
einige
kurzfristige
Verbindlichkeiten
und
Rückstellungen
auf
die
GmbH
übertragen
. [EU]
However
the
immovable
fixed
assets
remained
with
the
Land
Hessen
(booked
in
the
Betrieb
gewerblicher
Art
)
and
leased
to
the
GmbH
,
while
the
current
assets
and
the
movable
operating
fixed
assets
,
amounting
to
a
total
of
some
EUR
7,3
million
,
as
well
as
some
short-term
liabilities
and
provisions
were
transferred
to
the
GmbH
.
Allerdings
vereinbarten
das
Land
Hessen
und
die
Helaba
das
oben
beschriebene
sog
.
Stufenmodell
. [EU]
The
Land
of
Hessen
and
Helaba
agreed
on
the
'phased
model'
described
above
.
Allerdings
vereinbarten
das
Land
Hessen
und
die
Helaba
in
dem
genannten
Vertrag
eine
Stufenregelung
,
wonach
die
Helaba
in
den
Jahren
1999
bis
2002
nur
einen
jährlich
ansteigenden
Teilbetrag
des
belegbaren
Kernkapitals
tatsächlich
mit
Wettbewerbsgeschäft
belegen
und
entsprechend
nur
dieses
vergüten
sollte
. [EU]
However
,
the
Land
of
Hessen
and
Helaba
agreed
in
the
contract
on
a
phased
arrangement
under
which
,
in
the
period
from
1999
to
2002
,
only
an
annually
increasing
partial
amount
of
the
usable
core
capital
was
to
be
actually
used
by
Helaba
to
cover
competitive
business
,
and
only
this
partial
amount
was
to
be
remunerated
accordingly
.
Am
20
.Oktober
2004
erließ
die
Kommission
in
Kenntnis
einer
Verständigung
zwischen
dem
Beschwerdeführer
und
allen
betroffenen
Landesbanken
(
mit
Ausnahme
der
Helaba
)
sowie
den
jeweiligen
Ländern
eine
neue
Entscheidung
,
die
den
Kritikpunkten
des
Gerichts
Rechnung
trug
. [EU]
On
20
October
2004
,
having
been
informed
of
the
understanding
between
the
complainant
,
all
the
Landesbanks
concerned
(with
the
exception
of
Landesbank
Hessen
-Thüringen
)
and
the
respective
Länder
,
the
Commission
adopted
a
new
decision
that
took
account
of
the
Court's
criticisms
.
Am
9.
Januar
2007
unterrichtete
Deutschland
die
Kommission
über
neue
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
in
Hessen
und
Niedersachsen
. [EU]
On
9
January
2007
Germany
informed
the
Commission
of
new
outbreaks
of
bluetongue
in
Hessen
and
Lower
Saxony
.
Angesichts
des
ermittelten
Marktkorridors
für
die
Haftungsvergütung
für
Stille
Einlagen
von
0,75 %
bis
1,6 %
liegt
die
maßgebliche
Vergleichsgröße
für
die
Stille
Einlage
des
Landes
Hessen
mit
1,43 % (
unter
Berücksichtigung
des
Gewerbesteuereffekts
)
jedoch
im
mittleren
bis
oberen
Bereich
. [EU]
However
,
given
the
market
corridor
of
0,75 %
to
1,6 %
determined
for
the
liability
remuneration
for
silent
partnership
contributions
,
the
relevant
comparative
figure
for
the
silent
partnership
contribution
of
the
Land
of
Hessen
at
1,43 % (taking
account
of
the
trade
tax
effect
)
is
in
the
middle
to
upper
range
of
the
corridor
.
Anteil
Stille
Einlage
Land
Hessen
in
% [EU]
Share
silent
partnership
contribution
Land
Hessen
in
%
Auch
das
Vorbringen
der
Beschwerdeführerin
,
dass
die
TBA
Schäfer
aufgrund
einer
Quersubventionierung
durch
die
Umlage
im
Auswahlverfahren
in
Nord-
und
Mittel
hessen
unterlegen
sei
,
entbehre
jeder
Grundlage
. [EU]
The
claim
made
by
the
complainant
that
TBA
Schäfer
was
failed
to
win
in
the
selection
procedure
in
Northern
and
Central
Hessen
because
of
the
cross-subsidisation
through
the
annual
contribution
is
also
without
any
basis
.
Auch
die
vom
BdB
selektiv
herangezogenen
Kriterien
,
die
einerseits
Gemeinsamkeiten
zwischen
Stammkapital
und
der
Stillen
Einlage
des
Landes
Hessen
und
andererseits
Unterschiede
zwischen
dieser
Stillen
Einlage
und
der"normalen"
Stillen
Einlage
belegen
sollten
,
seien
nicht
stichhaltig
. [EU]
Nor
did
Germany
accept
the
criteria
selectively
applied
by
the
BdB
,
which
were
supposed
on
the
one
hand
to
demonstrate
common
features
between
share
capital
and
the
silent
partnership
contribution
of
the
Land
of
Hessen
and
,
on
the
other
,
differences
between
this
silent
partnership
contribution
and
a
'normal'
silent
partnership
contribution
.
Auch
insoweit
ist
die
Stille
Einlage
des
Landes
Hessen
eine
typische
Stille
Einlage
im
Sinne
des
§
10
Absatz
4
KWG
. [EU]
In
this
respect
too
,
the
silent
partnership
contribution
of
the
Land
of
Hessen
is
a
typical
silent
partnership
contribution
within
the
meaning
of
Section
10
(4)
of
the
German
Banking
Act
.
Auf
Basis
der
von
Deutschland
mitgeteilten
Informationen
führt
die
Kommission
den
Marktvergleich
anhand
der
in
der
folgenden
Übersicht
aufgeführten
Vergleichstransaktionen
durch
,
die
dem
Land
Hessen
und
der
Helaba
entweder
zum
Transaktionszeitpunkt
Ende
1998
bekannt
waren
oder
,
falls
sie
einige
Monate
später
stattfanden
,
durch
die
unmittelbare
zeitliche
Nähe
einen
Rückschluss
auf
die
zum
Transaktionszeitpunkt
Ende
1998
vorherrschenden
Marktbedingungen
erlauben:
[EU]
On
the
basis
of
the
information
provided
by
Germany
,
the
Commission
has
carried
out
the
market
comparison
on
the
basis
of
the
comparative
transactions
which
are
listed
in
the
following
table
and
which
were
known
to
the
Land
of
Hessen
and
Helaba
either
at
the
time
of
the
transaction
at
the
end
of
1998
or
,
where
they
took
place
some
months
later
,
through
their
direct
chronological
proximity
,
allow
conclusions
to
be
drawn
as
to
the
market
conditions
prevailing
at
the
time
of
the
transaction
at
the
end
of
1998:
Auf
der
anderen
Seite
ist
durch
die
Stille
Einlage
des
Landes
Hessen
,
auch
wenn
diese
als
Abfolge
mehrerer
Stiller
Einlagen
verstanden
wird
,
der
Anteil
Stiller
Einlagen
am
Kernkapital
der
Helaba
auf
etwa
%
erhöht
worden
. [EU]
On
the
other
hand
,
as
a
result
of
the
silent
partnership
contribution
of
the
Land
of
Hessen
,
even
if
it
is
understood
as
a
series
of
several
silent
partnership
contributions
,
the
proportion
of
Helaba's
core
capital
accounted
for
by
silent
partnerships
rose
to
some
[...] %.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hessen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners