A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for 'China's
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Anders
als
beispielsweise
in
Deutschland
,
wo
dem
Erhalt
der
Bausubstanz
und
der
damit
verbundenen
Stadtgestalt
großes
Gewicht
beigemessen
wird
,
zeichnen
sich
Stadtplanung
und
Architektur
Japans
-ähnlich
wie
die
Chinas
,
wie
die
spektakulären
Umgestaltungen
Shanghais
und
Beijings
zeigen
-
durch
die
Tendenz
zu
radikaler
Modernisierung
städtischer
Räume
aus
. [G]
Compared
to
Germany
,
for
example
,
where
great
emphasis
is
placed
on
preserving
the
architectural
fabric
of
cities
and
as
a
result
the
image
of
the
city
,
the
Japanese
approach
to
architecture
and
urban
planning
is
marked
by
a
tendency
to
radically
modernise
urban
space
-
the
same
as
in
China
,
as
is
shown
by
the
spectacular
restructuring
of
Shanghai
and
Beijing
.
Daraufhin
wurden
noch
viel
mehr
Exemplare
einer
Schwarzauflage
verkauft
,
und
ich
bin
überzeugt
,
das
Buch
war
maßgeblich
verantwortlich
dafür
,
dass
Chinas
Stadtbevölkerung
auf
die
schrecklichen
Missstände
auf
dem
Land
aufmerksam
wurde
. [G]
It
then
sold
many
more
copies
in
a
pirated
edition
and
I
am
sure
it
played
a
major
role
in
making
China's
city
dwellers
aware
of
the
terrible
things
that
are
going
on
in
the
countryside
.
Abschließend
wies
der
Antragsteller
darauf
hin
,
dass
es
im
Interesse
Chinas
wäre
,
die
künftigen
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
genau
zu
überwachen
und
damit
für
ein
verantwortungsvolles
Verhalten
chinesischer
Ausführer
auf
dem
internationalen
Stahlmarkt
zu
sorgen
. [EU]
Finally
,
the
complainant
emphasized
that
it
would
be
in
the
interest
of
China
to
closely
monitor
future
exports
of
the
product
concerned
ensuring
responsible
behaviour
of
Chinese
exporters
on
the
international
steel
market
.
An
dem
Seminar
werden
bis
zu
30
Personen
teilnehmen
,
unter
anderem
Mitglieder
der
Expertengruppe
und
andere
Vertreter
der
Zivilgesellschaft
Afrikas
,
Chinas
und
der
EU
sowie
Beamte
mit
Zuständigkeit
für
konventionelle
Waffen
und
diesbezügliche
Ausfuhrkontrollen
. [EU]
The
meeting
will
be
attended
by
up
to
30
participants
,
including
EWG
members
,
and
other
African
,
Chinese
,
and
EU
civil
society
representatives
and
officials
in
charge
of
conventional
arms
issues
,
and
export
controls
thereof
.
Andere
ausführende
chinesische
Hersteller
behaupteten
,
die
Verweigerung
der
IB
chinesischer
ausführender
Hersteller
verstoße
gegen
Abschnitt
15
des
Protokolls
über
den
Beitritt
Chinas
zur
WTO
beziehungsweise
gegen
Artikel
6
Absatz
10
des
Anti-Dumping-Übereinkommens
. [EU]
Other
Chinese
exporting
producers
claimed
that
the
refusal
to
grant
IT
to
Chinese
exporting
producers
constituted
a
violation
of
Section
15
of
the
China-WTO
Accession
Protocol
and
respectively
of
Article
6(10)
of
the
ADA
.
Aufgrund
der
vorstehenden
Randnummern
74
bis
88
gelangt
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
mangelnden
Kooperation
Chinas
(
und
aufgrund
der
Erwägungen
unter
Randnummer
90
)
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Finanzmarkt
in
China
durch
staatliche
Interventionen
verzerrt
wird
und
dass
Zinssätze
von
Nichtregierungsbanken
und
anderen
Finanzinstituten
sich
nach
den
staatlichen
Zinssätzen
richten
dürften
. [EU]
On
the
basis
of
recitals
(74)
to
(88)
above
and
taking
account
of
the
lack
of
Chinese
cooperation
(and
in
the
light
of
the
considerations
in
recital
(90)
below
),
the
Commission
concludes
that
,
the
financing
market
in
China
is
distorted
by
government
intervention
and
interest
rates
charged
by
non-government
banks
and
other
financial
institutions
are
likely
to
be
aligned
with
government
rates
.
Aufgrund
seiner
nur
von
den
USA
übertroffenen
Größe
und
der
sich
daraus
ergebenden
Nachfrage
ist
der
EU-Markt
jedoch
ein
wichtiges
Ziel
im
Vergleich
zu
anderen
Ausfuhrmärkten
Chinas
. [EU]
However
,
the
size
of
the
EU
market
,
second
only
to
the
USA
,
and
the
consequent
demand
makes
the
EU
an
important
target
when
comparing
it
with
other
Chinese
exporting
markets
.
Ausarbeitung
von
Empfehlungen
seitens
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
zum
ATT
und
zur
SALW-Problematik
und
tatsächliche
Übermittlung
dieser
Empfehlungen
an
Regierungsbeamte
,
Politiker
und
Politiknetzwerke
Chinas
,
Afrikas
sowie
der
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
. [EU]
To
develop
recommendations
from
the
research
community
on
the
ATT
and
SALW
,
and
to
effectively
transmit
them
to
Chinese
,
African
and
Union's
and
Member
States
government
officials
,
politicians
and
policy
communities
.
Außerdem
stellen
die
kooperierenden
Unternehmen
in
Brasilien
eine
breite
Produktpalette
her
,
die
weitgehend
mit
den
Produktpaletten
Chinas
und
Vietnams
übereinstimmt
. [EU]
In
addition
,
Brazilian
cooperating
companies
produce
a
wide
range
of
products
,
largely
matching
those
of
China
and
Vietnam
.
Außerdem
würde
die
wirtschaftliche
Entwicklung
Chinas
(
mit
niedrigeren
Arbeitskosten
als
in
den
USA
)
eher
jener
Russlands
entsprechen
,
das
außerdem
Gegenstand
derselben
Untersuchung
sei
. [EU]
Finally
,
it
was
submitted
that
China's
economic
development
(with
lower
labour
costs
than
USA
),
is
closer
to
Russia
,
which
is
also
subject
to
the
same
investigation
.
Bei
der
Bestimmung
der
Preisunterbietung
stützte
sich
die
Kommission
im
Falle
Chinas
auf
die
Analyse
der
nach
Warentypen
aufgeschlüsselten
Informationen
,
die
die
ausführenden
Hersteller
der
Stichprobe
während
der
Untersuchung
vorgelegt
hatten
. [EU]
For
the
determination
of
the
price
undercutting
,
the
Commission
based
its
analysis
on
the
information
submitted
at
a
detailed
product
type
level
in
the
course
of
the
investigation
by
the
sampled
exporting
producers
for
China
.
Bei
der
Bewertung
der
verfügbaren
Kapazität
auf
dem
Markt
berücksichtigte
EUSMET
nur
die
Kapazität
der
Unionshersteller
,
ohne
die
Einfuhren
aus
Drittländern
einschließlich
Chinas
im
Rahmen
des
Verfahrens
der
aktiven
Veredelung
einzubeziehen
. [EU]
In
assessing
available
capacity
on
the
market
,
EUSMET
only
took
account
of
the
Union
producers'
capacity
without
taking
into
account
imports
from
third
countries
including
China
placed
under
the
Inward
Processing
Regime
.
Bei
Verstoß
gegen
die
Rechtsvorschriften
der
Union
und/oder
Chinas
,
insbesondere
bei
Erleichterung
der
illegalen
Einwanderung
,
widerruft
das
Konsulat
eines
Mitgliedstaats
in
der
Volksrepublik
China
die
Akkreditierung
des
betreffenden
chinesischen
Reisebüros
. [EU]
In
case
of
a
breach
of
EU
and/or
Chinese
regulations
,
in
particular
in
case
of
facilitation
of
illegal
immigration
, a
consular
office
of
a
Member
State
in
the
PRC
should
withdraw
the
accreditation
of
a
Chinese
travel
agency
.
Da
die
Übergangszeit
,
in
der
die
GAAP
Chinas
,
Kanadas
,
Südkoreas
und
Indiens
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
809/2004
als
gleichwertig
anerkannt
wurden
,
am
31
.
Dezember
2011
endet
,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
ab
dem
1.
Januar
2012
gelten
. [EU]
Since
the
transitional
period
for
which
equivalence
was
granted
to
the
GAAP
of
China
,
Canada
,
South-Korea
and
India
under
Regulation
(EC)
No
809/2004
expired
on
31
December
2011
,
this
Regulation
should
apply
from
1
January
2012
.
Darin
werden
die
unterschiedlichen
Standpunkte
der
Union
,
Chinas
und
afrikanischer
Staaten
zum
ATT
untersucht
[EU]
It
will
explore
the
differences
in
position
on
the
ATT
between
the
Union
,
China
and
African
States
Das
Gebiet
von
Zhenjiang
befindet
sich
im
Südosten
Chinas
am
südlichen
Ufer
des
Jangtse-Flusses
. [EU]
The
region
of
Zhenjiang
is
located
in
the
southeast
of
China
and
on
the
southern
bank
of
the
Yangtze
River
.
Das
Manifest
,
auf
das
von
der
Regierung
VR
Chinas
verwiesen
wird
,
bezieht
sich
auf
alle
Branchen
der
Papier-
und
Zellstoffindustrie
und
hat
eine
allgemeinpolitische
Ausrichtung
. [EU]
The
Manifesto
quoted
by
the
GOC
covers
the
whole
paper
and
pulp
industries
sectors
and
serves
a
general
policy
purpose
.
dass
die
Pflanzen
immer
an
einem
Erzeugungsort
gestanden
haben
,
den
die
nationale
Pflanzenschutzorganisation
Chinas
registriert
hat
und
überwacht
und
der
in
einem
Gebiet
liegt
,
das
die
genannte
Organisation
nach
den
einschlägigen
Internationalen
Standards
für
pflanzengesundheitliche
Maßnahmen
als
schadorganismenfrei
anerkannt
hat
. [EU]
that
the
plants
have
been
grown
throughout
their
life
in
a
place
of
production
which
is
registered
and
supervised
by
the
national
plant
protection
organisation
of
China
and
situated
in
a
pest-free
area
established
by
that
organisation
in
accordance
with
relevant
International
Standards
for
Phytosanitary
Measures
.
Das
Seminar
wird
die
Möglichkeit
bieten
,
die
Arbeit
der
Expertengruppe
in
Bezug
auf
SALW
zu
überprüfen
und
die
von
der
Expertengruppe
ausgesprochenen
Empfehlungen
zu
erörtern
;
ferner
wird
es
einen
Rahmen
für
konkrete
Kooperationsmaßnahmen
,
wie
beispielsweise
Hilfe
der
Union
und
Chinas
auf
dem
Gebiet
der
Waffenbestandsverwaltung
,
der
Vernichtung
von
überschüssigen
Waffen
und
der
Waffenregistrierung
bieten
. [EU]
It
will
provide
an
opportunity
to
review
the
SALW
work
of
the
EWG
and
debate
its
recommendations
,
and
provide
a
framework
for
practical
collaborative
action
,
such
as
Union
and
Chinese
aid
in
the
areas
of
stockpile
management
,
destruction
of
surpluses
and
record-keeping
.
Dem
Internationalen
Biokraftstoff-Forum
werden
in
einer
ersten
Phase
sechs
Mitglieder
angehören
(
die
Regierungen
Brasiliens
,
der
Vereinigten
Staaten
,
Indiens
,
Chinas
und
Südafrikas
sowie
die
Europäische
Kommission
). [EU]
The
International
Biofuels
Forum
will
in
a
first
stage
comprise
six
participants
(the
governments
of
Brazil
,
the
United
States
,
India
,
China
,
South
Africa
and
the
European
Commission
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'China's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners