A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
187
similar
results for [T-wave]
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
kontinentaler
Wellenweg
{m}
(
einer
seismischen
Welle
)
[geogr.]
[phys.]
continental
path
(of a
seismic
wave
)
Wellenwiderstand
{m}
;
Wellenimpedanz
{f}
;
Freiraumimpedanz
{f}
(
Funktechnik
)
[phys.]
wave
impedance
;
intrinsic
free
space
impedance
(radio
engineering
)
Wellenzahl
{f}
;
Wellendichte
{f}
;
Repentenz
{f}
[phys.]
wave
number
;
repetency
Wellenzug
{m}
[electr.]
[phys.]
wave
train
Wellenzuteilung
{f}
[electr.]
wave
allocation
;
allocation
of
frequencies
extrakorporale
Stoßwellentherapie
{f}
/ESWT/
[med.]
extracorporeal
shockwave
therapy
/ESWT/
koreanischer
Kulturexport
{m}
[soc.]
Korean
cultural
export
;
Korean
wave
;
hallyu
sich
kräuseln
{vr}
;
kleine
Wellen
schlagen
{vi}
(
Wasser
an
der
Oberfläche
)
to
ripple
;
to
form
small
waves
(water
on
the
surface
)
das
Wasser/die
Oberfläche
kräuseln
;
auf
dem
Wasser/auf
der
Oberfläche
kleine
Wellen
erzeugen
{v}
(
Wind
)
to
ripple
the
water
;
to
ripple
the
surface
(form
small
waves
on
the
surface
) (wind)
im
Augenblick
ganz
oben
schwimmen
{v}
to
be
riding
(along)
on
the
crest
of
a
wave
Gründungswelle
{f}
[econ.]
wave
of
startups
;
start-ups
surge
Galapagosalbatros
{m}
[ornith.]
waved
albatross
Olivbürzelspecht
{m}
[ornith.]
waved
woodpecker
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenweise
Abnutzung
spotty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Abrasion
{f}
;
Korrasion
{f}
;
Schleiferosion
{f}
;
schleifende
Erosion
{f}
(
Abtragung
durch
abschleifende
Einwirkung
fester
Partikel
)
[geol.]
abrasion
;
abrasive
erosion
;
corrasion
(erosive
action
of
solid
particles
)
Meeresabrasion
{f}
;
marine
Erosion
;
limnische
Erosion
;
Abtragung
durch
Meeresbrandung
;
Korrasion
durch
Meeresbrandung
wave
abrasion
;
corrasion
by
wave
action
Gletscherabrasion
{f}
;
Gletscherschliff
{m}
;
Detersion
{f}
(
Vorgang
)
glacial
polishing
;
glacial
striation
;
ice
striation
;
detersion
Windabrasion
{f}
;
Windschliff
{m}
;
Sandschliff
{m}
(
Vorgang
)
wind
polishing
;
wind
abrasion
;
wind
corrasion
;
corrasion
by
wind
action
Abschwächung
{f}
;
Milderung
{f}
mitigation
Abschwächung
der
Pandemiewelle
[med.]
mitigation
of
the
pandemic
wave
Milderung
der
Luftverschmutzung
mitigation
of
air
pollution
Abschwächend
fügte
er
hinzu
,
dass
das
Gebäude
schon
20
Jahre
alt
ist
.
By
way
of
mitigation
he
added
that
the
building
was
20
years
old
.
der
Äther
,
die
Ätherwellen
{pl}
(
Medium
für
Funksignale
)
the
air
;
the
airwaves
;
the
ether
(medium
for
radio
signals
)
etw
.
durch
den
Äther
schicken
to
send
sth
.
over/through
the
ether
über
den
Äther
gehen
;
in
den
Äther
hinaus
gehen
to
fill
the
airwaves
;
to
be
sent
across
the
ether
;
to
be
broadcast
into
the
ether
Eine
wohlbekannte
Stimme
kam
über
den
Äther
.
A
well-known
voice
came
over
the
air/airwaves/ether
.
Alphawelle
{f}
(
EEG
)
[med.]
alpha
wave
Alphawellen
{pl}
alpha
waves
Antenne
{f}
[telco.]
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antennen
{pl}
antennae
;
antennas
;
aerials
abgeschirmte
Antenne
screened
aerial
aktive
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
Aperturantenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Ballonantenne
{f}
balloon
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
radio
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
base-loaded
antenna
fußpunktgespeiste
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
Holmantenne
{f}
cantilever
antenna
Käseschachtelantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
isotropic
antenna
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
whip
antenna
;
whip
aerial
Schwenkantenne
{f}
swivel
antenna
Stabantenne
{f}
rod
aerial
Stichleitungsantenne
{f}
stub
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
helix
antenna
Wurfantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
parallel
gespeiste
Antenne
shunt-fed
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
wing
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
harmonic
antenna
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
space
antenna
(astronautics)
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
antenna
coil
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
sleeve
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
stationary
wave
antenna
Ausbreitung
{f}
;
Fortpflanzung
{f}
[phys.]
propagation
Fortpflanzung
von
Wellen
;
Wellenfortpflanzung
{f}
;
Wellenausbreitung
{f}
wave
propagation
Ausbreitung
von
Funkwellen
radio
wave
propagation
Rissausbreitung
{f}
[techn.]
crack
propagation
Schallausbreitung
{f}
sound
propagation
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
(
für
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
some
attention
/
some
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbemerkt
without
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
without
notice
/
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
do
sth
.
without
causing
remark
auffallen
to
cause
remark
unbemerkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
remain
beneath
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
thing
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
came
to
my
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
sein
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
government
was
taking
little
heed
of
this
threat
.
Begeisterung
{f}
;
Schwung
{m}
;
Eifer
{m}
;
Enthusiasmus
{m}
;
Verve
{f}
[geh.]
[psych.]
enthusiasm
;
verve
;
gusto
Fußballbegeisterung
{f}
football
enthusiasm
Welle
der
Begeisterung
wave
of
enthusiasm
mit
neuem
Schwung
with
renewed
enthusiasm
mit
großem
Elan
with
great
verve/gusto
Begeisterungssturm
{m}
storm/wave
of
enthusiasm
Begeisterungsstürme
{pl}
storms/waves
of
enthusiasm
Buccinum-Schnecken
{pl}
(
Buccinum
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
buccinum
whelks
(zoological
genus
)
Wellhornschnecke
{f}
;
Wellhorn
{n}
(
Buccinum
undatum
)
common
whelk
;
waved
buccinum
eckiges
Blashorn
{n}
;
eckiges
Posaunenhorn
{n}
(
Buccinum
angulosum
)
angular
whelk
Bugwelle
{f}
[naut.]
bow
wave
Bugwellen
{pl}
bow
waves
Dauerwelle
{f}
(
Frisur
)
perm
;
permanent
wave
(hairstyle)
Dauerwellen
{pl}
;
dauergewelltes
Haar
perms
;
permed
hair
sich
eine
Dauerwelle
legen/machen
to
perm
one's
hair
Sie
hat
eine
Dauerwelle
.
Her
hair
is
permed
.
Dreieckschwingung
{f}
(
Akustik
)
[techn.]
triangle-wave
(oscillation)
Dreieckschwingungen
{pl}
triangle-waves
Druckwelle
{f}
;
Verdichtungswelle
{f}
(
Flüssigkeiten
)
[phys.]
shock
wave
;
compression
wave
;
compressional
wave
;
pressure
wave
(liquids)
Druckwellen
{pl}
;
Verdichtungswellen
{pl}
shock
waves
;
compression
waves
;
compressional
waves
;
pressure
waves
Einfallswinkel
{m}
;
Einfallwinkel
{m}
;
Einstrahlwinkel
{m}
;
Inzidenzwinkel
{m}
(
von
Licht
,
Strahlung
)
[phys.]
angle
of
incidence
;
incidence
angle
(of
light
or
rays
)
Einfallswinkel
{pl}
;
Einfallwinkel
{pl}
;
Einstrahlwinkel
{pl}
;
Inzidenzwinkel
{pl}
angles
of
incidence
;
incidence
angles
Einfallswinkel
{m}
von
Strahlen
wave
angle
Erdbebenwelle
{f}
;
seismische
Welle
{f}
[geogr.]
[phys.]
earthquake
wave
;
seismic
wave
Erdbebenwellen
{pl}
;
seismische
Wellen
{pl}
earthquake
waves
;
seismic
waves
Primärwellen
{pl}
;
P-Wellen
{pl}
(
Longitudinalwellen
)
primary
waves
;
P-waves
(longitudinal
waves
)
Sekundärwellen
{pl}
;
S-Wellen
{pl}
(
Transversalwellen
)
secondary
waves
;
S-waves
(transverse
waves
)
kurzperiodische/langperiodische
Erdbebenwellen
short-period/long-period
waves
Ankunftsvektor
seismischer
Wellen
arrival
vector
of
seismic
waves
Ausbreitungszeit
/
Laufzeit
einer
seismischen
Welle
travel
time
of
a
seismic
wave
Fusionswelle
{f}
[econ.]
wave
of
mergers
Fusionswellen
{pl}
waves
of
mergers
Geistesblitz
{m}
brainwave
[Br.]
;
brainstorm
[Am.]
[coll.]
Geistesblitze
{pl}
brainwaves
;
brainstorms
einen
Geistesblitz
haben
;
die
Idee
haben
;
die
Erleuchtung
haben
to
have
a
brainwave
,
to
have
a
brainstorm
Gezeitenwelle
{f}
;
Flutwelle
{f}
(
der
Gezeiten
);
Tidewelle
{f}
[geogr.]
[phys.]
rising
tide
wave
;
tide
wave
;
tidal
wave
Gezeitenwellen
{pl}
;
Flutwellen
{pl}
;
Tidewellen
{pl}
rising
tide
waves
;
tide
waves
;
tidal
waves
Gravitationswelle
{f}
[phys.]
gravitational
wave
Gravitationswellen
{pl}
gravitational
waves
Grippewelle
{f}
[med.]
wave
of
influenza
;
wave
of
flu
;
flu
epidemic
Grippewellen
{pl}
waves
of
influenza
;
waves
of
flu
Haarwelle
{f}
;
Welle
{f}
hair
wave
;
wave
Haarwellen
{pl}
;
Wellen
{pl}
hair
waves
;
waves
strenge
Welle
;
Fingerwelle
{f}
severe
wave
Hochwasserwelle
{f}
;
Scheitelwelle
{f}
[envir.]
flood
wave
Hochwasserwellen
{pl}
;
Scheitelwellen
{pl}
flood
waves
Klagewelle
{f}
[jur.]
flood
of
lawsuits
;
wave
of
actions
;
wave
of
litigation
Klagewellen
{pl}
floods
of
lawsuits
;
waves
of
actions
;
waves
of
litigation
tiefer
Klang
{m}
;
Schallen
{n}
;
Dröhnen
{n}
;
Donnern
{n}
;
Brausen
{n}
boom
der
tiefe
Klang
der
Domglocken
the
heavy
boom
of
the
cathedral
bells
das
rhythmische
Brausen
der
Wellen
the
rhythmic
boom
of
the
waves
Kopfwelle
{f}
[aviat.]
[mil.]
[phys.]
bow
wave
Kopfwellen
{pl}
bow
waves
Kräuselwelle
{f}
;
Kapillarwelle
{f}
(
an
der
Oberfläche
einer
Flüssigkeit
)
[phys.]
ripple
(wave
on
a
fluid
surface
)
Kräuselwellen
{pl}
;
Kapillarwellen
{pl}
ripples
Kriminalitätswelle
{f}
crime
wave
;
tide
of
crime
eine
Kriminalitätswelle
zurückdrängen
to
turn
back
a
tide
of
crime
Langwellensender
{m}
long-wave
radio
station
;
long-wave
transmitter
Langwellensender
{pl}
long-wave
radio
stations
;
long-wave
transmitters
Löten
{n}
soldering
Aufschmelzlöten
{n}
reflow
soldering
Auftraglöten
{n}
coat
soldering
Dampfphasenlöten
{n}
condensation
soldering
;
vapor
phase
soldering
Fugenlöten
;
Schweißlöten
{n}
braze
welding
Hartlöten
{n}
(
über
450°
)
hard
soldering
;
brazing
Infrarotweichlöten
{n}
;
Lichtstrahllöten
{n}
infrared
soldering
Schwallbadlöten
{n}
;
Schwalllöten
{n}
wave
soldering
;
flow
soldering
Tauchlöten
{n}
dip
soldering
(soft
soldering
);
dip
brazing
(hard
soldering
)
Weichlöten
{n}
(
unter
450°
)
soft
soldering
Lötstation
{f}
[techn.]
soldering
machine
Lötstationen
{pl}
soldering
machines
Aufschmelzlötstation
{f}
reflow
soldering
machine
Dampfphasenlötstation
{f}
condensation
soldering
machine
;
vapor-phase
soldering
machine
Hartlötstation
{f}
hard
soldering
machine
;
brazing
machine
Schwallbadlötstation
{f}
;
Schwalllötstation
{f}
wave
soldering
machine
Weichlötstation
{f}
soft
soldering
machine
Luftstoßwelle
{f}
;
Stoßwelle
{f}
(
oft
fälschlich:
Schockwelle
)
[phys.]
shock
wave
;
shockwave
(strong
pressure
wave
)
Luftstoßwellen
{pl}
;
Stoßwellen
{pl}
shock
waves
;
shockwaves
stoßfreie
Stoßwelle
;
Stoßwelle
im
stoßfreien
Plasma
collisionless
shock
wave
Ablösung
einer
Stoßwelle
breakaway
of
a
shock
wave
Mikrowelle
{f}
;
Mikrowellenofen
{m}
;
Mikrowellenherd
{m}
;
Mikrowellengerät
{n}
microwave
;
microwave
oven
Mikrowellen
{pl}
;
Mikrowellenöfen
{pl}
;
Mikrowellenherde
{pl}
;
Mikrowellengeräte
{pl}
microwaves
;
microwave
ovens
in
der
Mikrowelle
erhitzen
(
kochen
)
to
microwave
;
to
micro-cook
;
to
nuke
Mütze
{f}
aus
Alufolie
(
als
Schutz
gegen
elektromagnetische
Wellen
)
tinfoil
hat
(to
protect
against
electromagnetic
waves
)
an
Verfolgungswahn
leiden
;
ein
Verschwörungstheoretiker
sein
to
wear
a
tinfoil
hat
[coll.]
[fig.]
Oberflächenwelle
{f}
;
Bodenwelle
{f}
(
Teil
einer
Erdebenwelle
)
[phys.]
surface
wave
;
ground
wave
(part
of
a
seismic
wave
)
Oberflächenwellen
{pl}
;
Bodenwellen
{pl}
surface
waves
;
ground
waves
Love-Welle
{f}
Love
wave
; L
wave
Rayleigh-Welle
{f}
Rayleigh
wave
; R
wave
;
ground
roll
Oberschwingung
{f}
;
Oberwelle
{f}
;
Harmonische
{f}
[phys.]
[telco]
higher
frequency
;
higher
wave
;
higher
harmonic
;
harmonic
component
Oberschwingungen
{pl}
;
Oberwellen
{pl}
;
Harmonischen
{pl}
higher
frequencies
;
higher
waves
;
higher
harmonics
;
harmonic
components
;
harmonics
Stromoberschwingung
{f}
;
Stromoberwelle
{f}
harmonic
current
component
Störung
der
ersten
Oberwelle
first
harmonic
disturbance
More results
Search further for "[T-wave]":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners