DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
widely
Search for:
Mini search box
 

425 results for Widely
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Wahrgenommen werden die Trends der Szene allerdings eher von den Medien außerhalb des Landes. [G] New trends in the fashion scene are widely reported, although more by foreign trade magazines.

Was folgte, ist eine weithin bekannte, steile politische Karriere: Stellvertretende Regierungssprecherin der letzten Regierung der DDR unter Lothar de Maizière, Bundestagsabgeordnete im Dezember 1990, wenige Wochen später gar Bundesministerin für Frauen und Jugend, danach dann Bundesumweltministerin, Generalsekretärin sowie Partei- und Fraktionsvorsitzende der CDU. [G] What followed is a widely known, precipitous political career: Acting Speaker for the last government of the GDR under Lothar de Maizière, parliamentary representative in December 1990, a few weeks later Federal Minister for Women and Youth and then Minister for Environment, later Secretary General, Party and Faction leader of the CDU.

Was nicht gerade dazu beiträgt, aus der Klassik eine breit akzeptierte, geschweige denn populäre Kunst zu machen. [G] That doesn't exactly help to make classical music a widely accepted art form - never mind a popular one.

Während die tatsächliche Rezeption der höchst diversen Unterhaltungs- und Informationsflut bei MigrantInnen wie Nicht-MigrantInnen sehr verschieden ausgeprägt sein kann, sagt die Mediennutzung doch etwas über die Bezüge zur dominierenden Kultur der Aufnahmegesellschaft, bzw. zum Herkunftsland oder zur ethnischen Gemeinschaft aus. [G] While migrants' and non-migrants' actual exposure to the highly diverse flow of entertainment and information can vary widely, media use does reveal something about migrants' relationships with the dominant culture of the host country, country of origin and the ethnic community.

"Wir haben eine hohe Akzeptanz für die internationale Stadtgesellschaft", beschreibt Pavkovic die Situation. [G] "The international urban society is widely accepted here", is how Mr Pavkovic describes the situation.

Zentrale Fragen, mit denen sich Praktiker wie Theoretiker auseinandersetzten: Was hat es auf sich mit der viel beschworenen Repolitisierung der Kunst? [G] Core issues discussed by practitioners and theorists alike were: What is it with the widely discussed re-politicisation of the arts?

.1 zwei so weit wie möglich voneinander entfernt liegenden stählernen Leitergruppen, die zu Türen im oberen Teil des Raumes führen, welche ebenso weit voneinander entfernt liegen und von denen aus die entsprechenden Decks für das Einbooten in die Rettungsboote und -flöße erreicht werden können. [EU] .1 two sets of steel ladders as widely separated as possible, leading to doors in the upper part of the space similarly separated and from which there is access to the appropriate lifeboat and life-raft embarkation decks.

.2 Liegt der Raum oberhalb des Schottendecks, so müssen zwei so weit wie möglich voneinander entfernte Fluchtwege vorhanden sein, und die Endtüren dieser Fluchtwege müssen so liegen, dass von ihnen aus die entsprechenden Decks für das Einbooten in die Rettungsboote und -flöße erreicht werden können. [EU] .2 Where the space is above the bulkhead deck, the two means of escape shall be as widely separated as possible and the doors leading from such means of escape shall be a position from which access is provided to the appropriate lifeboat and life-raft embarkation decks.

.5 Die Brandschutzausrüstungen oder persönlichen Ausrüstungen sind so aufzubewahren, dass sie leicht zugänglich und einsatzbereit sind; wenn mehr als eine Brandschutzausrüstung oder mehr als eine persönliche Ausrüstung mitgeführt wird, müssen sie an genügend weit voneinander entfernten Stellen aufbewahrt werden. [EU] .5 The firefighter's outfits or sets of personal equipment shall be so stored as to be easily accessible and ready for use and, where more than one fire-fighter's outfit or more than one set of personal equipment is carried, they shall be stored in widely separated positions.

75 % der Forschungsmittel des Ergebniszentrums "Exploration-Förderung" seien für Grundlagenforschung bestimmt, deren Ergebnisse breiten Kreisen auf nichtdiskriminierende Weise zur Verfügung gestellt würden. [EU] France states that three quarters of the research budget of the 'Exploration-Production' results centre is devoted to fundamental research the results of which are disseminated widely without discrimination.

Abgesehen davon, dass die Preiskonditionen für die einzelnen Dienstarten sich erheblich unterscheiden, liegt die Spanne der Marktanteile von Sweden Post zwischen [... %] und [... %] (wertmäßig) bzw. [... %] und [... %] (mengenmäßig), was nicht mit einem einzigen Markt vereinbar ist. [EU] Apart from the fact that pricing conditions are widely different for the different types of services concerned, this high market share spans over market shares for Sweden Post varying between [... %] and [... %] in terms of value and between [... %] and [... %] in terms of volume, which is not consistent with one single market.

Abgesehen von allen Überlegungen zur mangelnden Austauschbarkeit von sehr unterschiedlichen Dienstleistungen wie Reinigungsdiensten und Mailroom-Management-Diensten, sowohl auf der Angebots- als auch auf der Nachfrageseite, kann nicht im Vorhinein festgestellt werden, welche Dienstleistungen zusammengefasst werden können, wenn ein Kunde oder mehrere Kunden diese verlangen. [EU] Apart from all other considerations concerning the absence of substitutability between as widely differing services as cleaning services and mailroom management services, both on the supply side and on the demand side, it cannot be ascertained beforehand which services may be grouped together if one or more customers decide to request them.

Abgesehen von seiner inhärenten technischen Komplexität wurde der Digitalisierungsprozess durch die geografische Anordnung der landwirtschaftlichen Parzellen in Griechenland, die weit verstreut und stark verschachtelt sind, behindert. [EU] Apart from its intrinsic technical complexity, the digitisation process was hampered by the overall situation of Greek agricultural parcels, widely scattered and significantly entangled.

Abschließend ist zu sagen, dass den Untersuchungsergebnissen zufolge im Rahmen der Verpflichtungen inzwischen häufig Folien in der Gemeinschaft verkauft werden, die sich von dem Produktmix unterscheiden, auf dem die MEP basieren, und dass jene Waren in Zahl und Unterschieden potenziell zunehmen könnten. [EU] Finally, the investigation showed that films different from the mix of products on which the MIPs were based were now widely sold in the Community under the undertaking agreements and that potentially that number and variety of products could grow.

Alle Arten von Informationen im Hinblick auf die Energieeffizienz sollten bei den einschlägigen Zielgruppen in geeigneter Form, auch über die Abrechnungen, weite Verbreitung finden. [EU] All types of information relating to energy-efficiency should be widely disseminated in an appropriate form, including through billing, to relevant target audiences.

Allerdings liegen der Kommission keine entsprechenden Hinweise vor und hat die Kommission ernsthafte Zweifel daran, dass eine derart weitgefasste Maßnahme, die das gesamte griechische Staatsgebiet umfasst und zahlreiche, breit definierte Sektoren einschließt, konkrete regionale Nachteile ausgleicht. [EU] However, the Commission did not receive any such indications and has serious doubts that this very broad measure covering the entire territory of Greece and many widely defined sectors can tackle specific regional handicaps.

Allgemeine Anerkennung im Eisenbahnbereich. [EU] Be widely acknowledged in the railway domain.

Aluminium of Greece ist in einer Branche tätig, mit deren Erzeugnissen zwischen den Mitgliedstaaten reger Handel betrieben wird. [EU] AoG is active in sectors whose products are widely traded among Member States.

Am häufigsten wird die einmalige Verabreichung der Prüfsubstanz gewählt. [EU] Single administration of the test substance is most widely used.

Ammoniumnitrat, das gemeinschaftsweit viel als Düngemittel verwendet wird, kann als Oxidationsmittel wirken. [EU] Ammonium nitrate, which is widely used throughout the Community as a fertiliser, can act as an oxidising agent.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners