A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
252
similar
results for Schlag rad
Search single words:
Schlag
·
rad
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
schlag
en
;
stoßen
;
hämmern
;
trommeln
{vi}
(
auf
;
gegen
)
to
pound
(at;
on
)
schlag
end
;
stoßend
;
hämmernd
;
trommelnd
pounding
ge
schlag
en
;
gestoßen
;
gehämmert
;
getrommelt
pounded
Schlag
seite
{f}
;
Schräglage
{f}
;
Überliegen
{n}
;
Krängen
{n}
;
Krängung
{f}
;
Krengung
{f}
(
eines
Schiffs
)
[naut.]
list
;
heeling
;
careening
(of a
ship
)
plötzliches
Überholen
;
plötzliches
Krängen
lurch
starke/schwere
Schlag
seite
haben
to
be
listing
heavily
;
to
have
a
heavy
list
;
to
list
badly
Schlag
seite
nach
Backbord/Steuerbord
haben
to
list
to
port/starboard
zu
schlag
en
;
einen
Schlag
gegen
jdn
.
führen
{v}
to
strike
;
to
strike
sb
. a
blow
zu
schlag
end
;
einen
Schlag
führend
striking
;
striking
a
blow
zuge
schlag
en
;
einen
Schlag
geführt
struck
/
stricken
[Am.]
;
struck
/
stricken
[Am.]
a
blow
Mit
Karate
kann
man
viel
schneller
zu
schlag
en
als
man
es
mit
einem
Schwert
könnte
.
Karate
allows
you
to
strike
much
more
quickly
than
you
could
with
a
sword
.
Schweigend
wartet
er
auf
den
Moment
zuzu
schlag
en
.
In
silence
he
waits
for
the
time
to
strike
.
Schlag
{m}
(
Schlag
sport
)
[sport]
stroke
(stroke
sports
)
Schläge
{pl}
stroke
s
durchgezogener
Schlag
follow-through
stroke
Überkopf
schlag
{m}
overhead
stroke
Sie
gewann
das
Golfturnier
mit
vier
Schlägen
.
She
won
the
golf
competition
by
four
strokes
.
Ventil
{n}
[techn.]
valve
Ventile
{pl}
valves
mit
Ventilen
valved
Abflussventil
{n}
;
Ablassventil
{n}
discharge
valve
Aufsatzventil
{n}
yoke-type
valve
doppelt
gebogenes
Ventil
double-bend
valve
drehbares
Ventil
earthmover
swivel-type
valve
;
swivel
valve
dreifach
gebogenes
Ventil
triple-bend
valve
Dreiwegventil
{n}
;
Drei-Wege-Ventil
{n}
three-way
valve
Durchblasventil
{n}
blow-through
valve
durchflussbegrenzendes
Ventil
excess
flow
valve
Entlastungsventil
{n}
relief
valve
Etagenventil
{n}
step
valve
einfach
gebogenes
Ventil
single-bend
valve
einteiliges
Ventil
one-piece
valve
gebogenes
90-G
rad
-Ventil
right-angle
valve
handbiegbares
Ventil
hand-bendable
valve
hängendes
Ventil
overhead
valve
/OHV/
Kegelventil
{n}
;
Ventil
mit
konischem
Sitz
cone
valve
;
conical
valve
Klemmklappe
{f}
wafer
butterfly
valve
membranbetätigtes
Ventil
diaphragm
valve
Rheodyne-Ventil
{n}
Rheodyne
valve
selbstschließendes
Ventil
self-closing
valve
Sicherheitsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
safety
valve
Überdruckventil
{n}
pressure
relief
valve
Überdruckschnellschlussventil
{n}
pop
valve
Überlaufventil
{n}
overflow
valve
;
escape
valve
ungesteuertes
Ventil
;
federbelastetes
Ventil
automatic
valve
Unterdruckventil
{n}
suction
relief
valve
Wechselventil
{n}
shuttle
valve
zweiteiliges
Ventil
two-piece
valve
Ventil
mit
eingebettetem
Schaft
(
Reifen
)
rubber-covered
stem
valve
Ventil
mit
großer
Bohrung
large
bore
valve
Ein
schlag
en
von
Ventilen
pocketing
of
valves
Schlag
en
von
Ventilen
hammering
of
valves
ein
Ventil
schließen
to
shut
a
valve
Schweißen
{n}
;
Schweißung
{f}
[selten]
[techn.]
welding
Axialschweißen
{n}
axial
welding
Bolzenschweißen
{n}
stud
arc
welding
;
stud
welding
halbmechanisches
Schweißen
semi-automatic
welding
Heftschweißen
{n}
;
Heftschweißung
{f}
tack
welding
;
tacking
Heizwendelschweißen
{n}
electrofusion
welding
Inertgas-Schweißen
{n}
inert
gas
welding
Perkussionsschweißen
;
PK-Schweißen
;
Stromstoß-
Schlag
schweißen
;
Stoßschweißen
;
Schlag
schweißen
percussion
welding
/PEW/
Rad
ialschweißen
{n}
rad
ial
welding
Reibschweißen
{n}
friction
welding
/FRW/
Reparaturschweißen
{n}
repair
welding
;
corrective
welding
;
reclamation
welding
[rare]
Schienenschweißen
{n}
rail
welding
Schwung
rad
-Reibschweißen
{n}
inertia
friction
welding
Thermitschweißen
{n}
thermite
welding
Überkopfschweißen
{n}
overhead
welding
Vibrationsschweißen
{n}
vibration
welding
vollmechanisches
Schweißen
fully
mechanized
welding
;
automatic
welding
;
machine
welding
Wärmeleitschweißen
{n}
thermal
conduction
welding
Warzenschweißen
{n}
boss
welding
einlagiges
Schweißen
single-pass
welding
schleppendes
Schweißen
welding
,
pull
technique
stechendes
Schweißen
welding
,
push
technique
Schlag
wort
{n}
(
Bibliothek
;
Datenbank
)
subject
heading
(library,
database
)
Schlag
wörter
{pl}
subject
headings
enges
Schlag
wort
specific
heading
Form
schlag
wort
{n}
form
heading
gebundenes
Schlag
wort
subject
heading
taken
from
a
subject
authority
file
geografisches
Schlag
wort
geographic
heading
invertiertes
Schlag
wort
inverted
heading
Haupt
schlag
wort
{n}
main
heading
Neben
schlag
wort
{n}
subheading
(adjacent
to
the
main
heading
)
Personen
schlag
wort
{n}
personal
heading
Sach
schlag
wort
{n}
;
sachliches
Schlag
wort
topical
heading
sachliches
Unter
schlag
wort
{n}
topical
subdivision
;
subject
subdivision
weites
Schlag
wort
general
heading
;
more
generic
heading
ungebundenes
Schlag
wort
subject
heading
not
taken
from
a
subject
authority
file
Unter
schlag
wort
{n}
subdivision
Zeit
schlag
wort
{n}
time
subdivision
;
chronological
subdivision
;
period
subdivision
zusammengesetztes
Schlag
wort
compound
subject
heading
Schlag
anfall
{m}
;
Gehirn
schlag
{m}
;
Hirn
schlag
{m}
;
Hirninfarkt
{m}
;
Gehirninfarkt
{m}
;
Schlag
fluss
{m}
;
zerebrale
Apoplexie
{f}
;
Apoplex
{m}
[ugs.]
;
apoplektischer
Insult
{m}
;
zerebrovaskulärer
Insult
{m}
(
Apoplexia
cerebri
)
[med.]
apoplectic
stroke
;
strokes
;
cerebrovascular
accident
/CVA/
;
cerebral
apoplexy
;
cerebral
infarction
;
cerebral
infarct
Schlag
anfälle
{pl}
;
Gehirnschläge
{pl}
;
Hirnschläge
{pl}
;
Hirninfarkte
{pl}
;
Gehirninfarkte
{pl}
;
Schlag
flüsse
{pl}
;
zerebrale
Apoplexien
{pl}
;
Apoplexe
{pl}
;
apopplektische
Insulte
{pl}
;
zerebrovaskuläre
Insulte
{pl}
apoplectic
strokes
;
strokes
;
cerebrovascular
accidents
;
cerebral
apoplexies
;
cerebral
infarctions
;
cerebral
infarcts
leichter
Schlag
anfall
strokelet
akuter
Schlag
anfall
acute
stroke
Bulbärapoplexie
{f}
bulbar
apoplexy
Scheinapoplexie
{f}
pseudoapoplexy
Schlag
rahm
{m}
;
Schlag
sahne
{f}
[Dt.]
;
Schlag
obers
{n}
[Ös.]
[cook.]
whipped
cream
;
whipping
cream
Schlag
sahne
extra
[Dt.]
;
Schlag
obers
extra
schlag
fähig
[Ös.]
heavy
cream
;
double-cream
Kaffee
mit
Schlag
sahne
[Dt.]
;
Kaffee
mit
Schlag
obers
/
mit
Schlag
[ugs.]
[Ös.]
Kaffee
mit
Schlag
rahm
[Schw.]
coffee
with
whipped
cream
;
whipped
cream
coffee
Schlag
wort
{n}
(
prägnanter
Begriff
)
catchword
Schlag
wörter
{pl}
catchwords
Reform
sollte
mehr
als
ein
Schlag
wort
sein
.
Reform
should
be
more
than
a
catchword
.
Schlafkame
rad
{m}
bedfellow
Schlafkame
rad
en
{pl}
bedfellows
Schlag
brett
{n}
(
Gitarre
)
[mus.]
pickguard
;
scratchplate
;
golpeador
(guitar)
Schlag
bretter
{pl}
pickguards
;
scratchplates
;
golpeadors
Schlag
loch
{n}
(
Straßenbau
)
pothole
(in
the
road
);
chuckhole
[Am.]
(road
building
)
Schlag
löcher
{pl}
potholes
;
chuckholes
Schlag
riemen
{m}
lug
strap
;
picker
band
Schlag
riemen
{pl}
lug
straps
;
picker
bands
Schlag
winkel
{m}
;
Litzensteigungswinkel
{m}
(
Seil
)
angle
of
twist
;
strand
angle
(rope)
Schlag
winkel
{pl}
;
Litzensteigungswinkel
{pl}
angles
of
twist
;
strand
angles
Schlag
schatten
{m}
cast
shadow
Schlag
schatten
{m}
hard
shadow
ein
Rad
schlag
en
{v}
to
do
a
cartwheel
;
to
turn
a
cartwheel
;
to
cartwheel
ein
Rad
schlag
end
doing
a
cartwheel
;
turning
a
cartwheel
;
cartwheeling
ein
Rad
ge
schlag
en
done
a
cartwheel
;
turned
a
cartwheel
;
cartwheeled
schlag
en
;
unrund
laufen
{vi}
(
Rad
usw
.)
to
run
out
of
true
;
to
run
untrue
(wheel
etc
.)
schlag
end
;
unrund
laufend
running
out
of
true
;
running
untrue
ge
schlag
en
;
unrund
gelaufen
run
out
of
true
;
run
untrue
jdn
. (
einmalig
mit
aller
Kraft
)
schlag
en
;
einen
Schlag
versetzen
;
zu
schlag
en
{vt}
to
bash
sb
.
schlag
end
;
einen
Schlag
versetzend
;
zu
schlag
end
bashing
ge
schlag
en
;
einen
Schlag
versetzt
;
zuge
schlag
en
bashed
er/sie
schlägt
;
er/sie
versetzt
einen
Schlag
;
er/sie
schlägt
zu
he/she
bashes
ich/er/sie
schlug
;
ich/er/sie
versetzte
einen
Schlag
;
ich/er/sie
schlug
zu
I/he/she
bashed
er/sie
hat/hatte
ge
schlag
en
;
er/sie
hat/hatte
einen
Schlag
versetzt
;
er/sie
hat/hatte
zuge
schlag
en
he/she
has/had
bashed
jdm
.
eine
Flasche
über
den
Schädel
ziehen
to
bash
sb
.
on
/
over
the
head
with
a
bottle
Er
schlug
so
hart
zu
,
dass
er
ihm
die
Nase
brach
.
He
bashed
him
so
hard
he
broke
his
nose
.
abrupt
aufhören
;
wie
versteinert
sein
;
wie
vom
Schlag
getroffen
sein
;
wie
vor
den
Kopf
ge
schlag
en
sein
(
Person
);
völlig
zum
Stillstand
kommen
(
Sache
);
seine
Arbeit
plötzlich
einstellen
{v}
to
stop
dead
;
to
halt
dead
;
to
stop
/
halt
/
freeze
(dead)
in
your
tracks
abrupt
aufhörend
;
wie
versteinert
seiend
;
wie
vom
Schlag
getroffen
seiend
;
wie
vor
den
Kopf
ge
schlag
en
seiend
;
völlig
zum
Stillstand
kommend
;
seine
Arbeit
plötzlich
einstellend
stoping
dead
;
halting
dead
;
stopping
/
halting
/
freezing
in
your
tracks
abrupt
aufgehört
;
wie
versteinert
gewesen
;
wie
vom
Schlag
getroffen
gewesen
;
wie
vor
den
Kopf
ge
schlag
en
gewesen
;
völlig
zum
Stillstand
gekommen
;
seine
Arbeit
plötzlich
eingestellt
stopped
dead
;
halted
dead
;
stoppead
/
halted
/
frozen
in
your
tracks
über
Nacht
eingestellt
werden
(
Sache
)
to
be
stopped
dead
in
its
tracks
(of a
thing
)
jdm
.
einen
Schlag
versetzen
;
jdm
.
eins
draufgeben
[ugs.]
{v}
to
clock
sb
.
[coll.]
jdm
.
eins
auf
die
Rübe/Nuss
geben
to
clock
sb
.
on
the
head
Ich
habe
eine
fallende
Kokosnuss
voll
auf
den
Schädel
bekommen
.
I
was
totally
clocked
by
a
falling
coconut
.
Bumm
!
{interj}
(
lautmalerisch
für
einen
Schlag
oder
Schuss
)
Bam
! (imitative
of
a
hard
blow
or
shot
)
Fleischergewerbe
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schlachtereigewerbe
{n}
[Nordwestdt.];
Metzgergewerbe
{n}
[Mittelwestdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Metzgereigewerbe
{n}
[Mittelwestdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Fleischhauergewerbe
{n}
[Ös.]
butcher's
t
rad
e
Fraß
{m}
;
Schlangenfraß
{m}
(
unappetitliches
Essen
)
[pej.]
[cook.]
muck
(unappetizing
food
)
[pej.]
Gefleckter
Schlangenaal
{m}
;
Gepunkteter
Schlangenaal
{m}
(
Myrichthys
maculosus
)
[zool.]
leopard
eel
Hautwolle
{f}
;
Schlachtwolle
{f}
;
Pelzwolle
{f}
;
Raufwolle
{f}
;
Mazametwolle
{f}
[textil.]
skin
wool
;
fellmongered
wool
Levirat
{n}
;
Leviratsehe
{f}
;
Schwagerehe
{f}
[relig.]
levirate
marriage
Nacara
;
sarazenische
Handpauke
{f}
[mus.]
(
Schlag
instrument
)
nakers
Schlacken
{n}
(
infolge
schlechten
Auskreuzens
beim
Schweißen
)
[techn.]
fault
(from
bad
chipping
in
welding
)
Schlafmütze
{f}
(
schläfriger/unaufmerksamer
Mensch
) (
meist
als
Anrede
)
sleepyhead
(sleepy/inattentive
person
) (usually
as
a
form
of
address
)
Schlag
kopf
{n}
(
eines
Streitkolbens
)
[mil.]
[hist.]
mace-head
Schlag
wortreferat
{n}
telegraphic
abstract
Schlammbad
{n}
mud
bath
Schlammlawinengefahr
{f}
;
Schlammrutschgefahr
{f}
;
Murengefahr
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Murganggefahr
{f}
[Schw.]
[envir.]
mudslide
hazard
;
mudflow
hazard
;
debris
flow
hazard
Schlampe
{f}
;
Schlampampe
{f}
;
Schluse
{f}
;
Lusche
{f}
[Dt.]
;
Ruschel
{f}
[Dt.]
;
Schlunze
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Stranze
{f}
[Süddt.]
[veraltend]
;
Strunze
{f}
[Dt.]
[veraltend]
[pej.]
(
ungepflegte
Frau
)
scruffy
oik
[Br.]
;
streel
[Ir.]
;
slattern
[dated]
;
slut
[dated]
[pej.]
(unkempt
woman
)
Schlangenhaargurke
{f}
;
Schlangengurke
{f}
;
Chinesische
Gurke
{f}
;
Schlangenkürbis
{m}
(
Trichosanthes
cucumerina
)
[bot.]
snake
gourd
;
serpent
gourd
;
chichinga
;
padwal
Schlankheitsg
rad
{m}
;
Schlankheit
{f}
(
für
das
Knicken
)
[techn.]
slenderness
ratio
(for
buckling
)
Schlegelspitze
{f}
[techn.]
hammerhead
Stockbrot
{n}
;
Indianerbrot
{n}
;
Schlangenbrot
{n}
[cook.]
campfire
bread
on
a
stick
;
stick
bread
;
damper
bread
einschläfernd
;
Einschlaf
...;
schlafbewirkend
;
hypnagog
;
gypnagogisch
{adj}
[pharm.]
hypnagogic
;
hypnogogic
einschläfernd
;
schlafbringend
;
schlaferzeugend
;
hypnogen
;
somnifer
{adj}
[med.]
hypnogenic
;
hypnogenetic
;
hypnogenous
;
somniferous
einschläfernd
;
narkotisch
{adj}
;
Schlaf
...
[pharm.]
sleep-inducing
;
soporific
;
soporiferous
schlaffördernd
{adj}
[med.]
promoting
sleep
schlammfarben
;
graubraun
{adj}
drab
(colour)
schlammgrau
;
braungrau
{adj}
fuscous
;
brownish-grey
Da
schlägt's
dreizehn
!
[übtr.]
That's
the
last
straw
!
Das
mache
ich
im
Schlaf
.
I
can
do
it
on
my
head
.
Man
findet
schnell
einen
Stock
,
wenn
man
einen
Hund
schlag
en
will
.
[Sprw.]
Give
a
dog
a
bad
name
and
hang
him
.
[prov.]
Schlangenbussard
{m}
(
Circaëtus
gallicus
)
[ornith.]
congo
serpent
eagle
Schlankschnabel-Regenpfeifer
{m}
[ornith.]
collared
plover
More results
Search further for "Schlag rad":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners